Глава 1803 Цихао Дополнение (9)
Увидев лицо Тань Аошуан, сначала шокированное, а затем растерянное, Юйси вздохнула и сказала: «Ты только что сказала, что забота о дворце и воспитание детей — твоя обязанность. Это неправда. Забота о дворце — действительно твоя обязанность, но воспитание детей — дело вас обоих. Тебе не следовало брать на себя ещё и обязанности Цихао». Тань Аошуан был единственным, кто заботился о Шэнъэр и его братьях и сёстрах. Цихао, в лучшем случае, проверял домашнее задание Шэнъэр или разговаривал с детьми.
Редактируется Читателями!
Что она имела в виду, говоря «она делала всё, что должен был делать император»?
Тань Аошуан не понял.
Юйси сказала: «Твой отец менял подгузники Цзаоцзао и Цихао, купал их и играл с ними, когда у него было время. Когда они подросли, он научил их боевым искусствам и рассказывал им истории. Что Цихао сделал для Шэнъэр и своих двух братьев и сестер?»
Цихао только дразнил детей и проверял их домашние задания; больше он ничем не занимался.
В воспитании Тань Аошуан мужчины отвечали за внешний мир, а женщины – за дом.
Воспитание детей было женской обязанностью.
Тань Аошуан сказала: «Император так занят, я не хочу, чтобы он беспокоил его такими пустяками».
Юйси улыбнулась и покачала головой. «Как это может быть пустяком? Воспитание детей – родительская обязанность. Твой отец часто уезжал на войну, и мне приходилось заниматься всем этим, когда я возвращалась домой! Теперь, когда мир воцарился, Цихао не так занят».
Тань Аошуан долго боролась, но потом решилась и сказала Юйси: «Мама, пожалуйста, научи меня!»
Раньше Тань Аошуан категорически не слушала поучений Юйси.
Дело было не в том, кто прав, а кто нет, а в разнице философий.
Но теперь, когда отношения пары становились всё более отчуждёнными, Тань Аошуан обратилась за советом к Юйси.
Ведь Юйси добилась в этом немалых успехов.
Юйси нежно похлопала Тань Аошуан по руке и сказала: «За пределами дворца он император, и ты должна его уважать. Но во дворце Куньнин ты не должна относиться к нему как к императору; ты должна относиться к нему как к мужу и отцу своих детей».
Тань Аошуан помедлила и спросила: «Как обычные пары?»
Юйси кивнула и сказала: «Не как обычные пары. Как мы с твоим отцом. К тому же, ты можешь делегировать дворцовые дела доверенным лицам. Тебе не обязательно всё делать самой. Просто сосредоточься на общих вопросах. И сына Юйэра можешь оставить с матерью. Ты можешь просто выделить определённое время для общения с ним каждый день. В свободное время занимайся дворцовыми делами и больше читай».
Тань Аошуан выглядела нерешительной.
Юйси спросила: «Что важнее, дворцовые обязанности или муж? Мне не нужно тебе говорить, ты и так знаешь».
«Мать, я волнуюсь, оставляя ребёнка на моё попечение». Только увидев его отчётливо, она успокоилась.
Юйси усмехнулась: «Принцев предыдущей династии забирали у матерей при рождении. Будь ты на твоём месте, разве ты бы не выжила?» Ребёнок был рядом с ней, так о чём же ей беспокоиться?
Тань Аошуан внутренне боролась.
Юйси заметила это и сказала: «У тебя ещё есть время переодеться. Как только наложницы войдут во дворец и одна из них попадётся на глаза Цихао, переодеваться будет поздно».
Это глубоко задело Тань Аошуан, и она решила рискнуть. Опустившись на колени перед Юйси, она с твёрдым выражением лица сказала: «Мать, я тебя выслушаю. Если я в чём-то не права, пожалуйста, поправь меня».
Хорошо, что она взяла себя в руки;
единственное, что её тревожит, – это то, что она заупрямится и откажется переодеваться.
Выходя из комнаты, они увидели, как Цзиншу от души смеётся над весельем Юнь Цин.
Тань Аошуан впервые видела Цзиншу такой весёлой, и на мгновение застыла на месте.
Увидев Тань Аошуан, Цзиншу быстро перестала улыбаться, выпрямилась и крикнула: «Мама».
Юнь Цин заметила нервозность Цзиншу, нахмурилась, взглянула на Тань Аошуан и взяла её на руки: «Пошли, продолжим играть».
Цзиншу не слушала Юнь Цин, а продолжала стоять, глядя на Тань Аошуан.
Без разрешения Тань Аошуан она не решалась играть.
Тань Аошуан выглядела смущённой: «Дедушка просил тебя пойти с ним, так что давай».
Снова взяв Цзиншу за руку, Юнь Цин сказала: «Пойдем, дедушка отведёт тебя в сад поиграть».
Рядом с Тань Аошуан ребёнок не мог оторваться. Юйси улыбнулась и сказала: «Не будь слишком строгой с ребёнком. Иначе он будет тебя бояться. Представь, каково это, если ребёнок, которого ты так усердно растила, не будет с тобой рядом, когда вырастет».
Тань Аошуан сказала: «В последнее время я пытаюсь научить её хорошим манерам и несколько раз ругала за то, что она плохо учится».
Юйси улыбнулась и сказала: «Самое главное для наших детей — это чтобы они понимали логику и знали, как себя вести. Что касается этикета, то пока они выглядят благополучными, никто не смеет спорить».
На самом деле, даже если на этикете и присутствуют неявные влияния взрослых, это не так уж и плохо.
Тань Аошуан кивнула и сказала: «Хорошо, я тебя выслушаю, матушка».
Цихао только что обсуждал что-то с министрами.
Он не заметил возвращения Юнь Цин и Юйси, пока они не закончили.
Цихао был несколько удивлён, увидев, как весело беседуют Юйси и Тань Аошуан. По его мнению, Тань Аошуан не был близок с Юйси. Позвав «Мама», Цихао оглянулся и спросил: «Мама, а где папа?»
); «Я взял Цзиншу поиграть во двор.
Чем старше он становится, тем больше ведёт себя как шалун». Его губы кривились, но глаза сияли улыбкой.
Юнь Цин случайно вошла и услышала, как Юйси сказала: «Когда меня нет рядом, ты лжёшь обо мне перед нашим сыном».
Юйси нахмурилась и возразила: «Я не права? Разве ты теперь не шалун?»
Столкнувшись с чем-то странным, она решила разобраться в этом до конца.
Пара затеяла препирательство. Цихао, стоявший рядом, просто улыбался и не перебивал.
В этот момент Тань Аошуан внезапно почувствовала прилив зависти к Юйси.
Большинство женщин, у которых была власть, в истории заканчивали плохо.
Самой известной была У Чжао, которую сын выгнал из дворца, и она умерла в одиночестве. Но её свекровь была исключением.
Захватив власть, супруги сохранили любящую и ласковую атмосферу, а их дети также стали почтительными и внимательными.
Она чувствовала, что сделала правильный выбор. Вечером прибыл Цию.
Он пришёл один, без Хуан Силин и Сюйэр.
Что касается Цисюаня, то он собирал народные песни, а не был в столице.
После ужина Юйси сказала Цихао: «Пойдём со мной прогуляемся по саду».
«Хорошо». Юйси знала, что зрители будут недовольны, и Цихао был готов к нагоняю.
Юйси не стала его ругать, а прямо спросила: «Почему ты согласился на этот раз?»
Цихао помолчал немного, а затем сказал: «Мама, я просто хотел с кем-нибудь поговорить».
Эти слова разбили сердце. Юйси на мгновение замерла, затем вздохнула и сказала: «Я помню, когда вы только поженились, ваши отношения были прекрасными.
Думаешь, ты не несёшь ответственности за сложившуюся ситуацию?»
Услышав это, Цихао невольно поднял на Юйси глаза. «Ты чувствуешь себя безответственной?» Юйси улыбнулся и ответил: «Больше всего женщина боится состариться, как мегера.
А рождение детей ускоряет старение. Если не обеспечить ей должного ухода, она начнёт слишком много думать. Спроси себя: был ли ты внимателен и заботлив к ней в последние годы?» Даже она тогда испытывала долгую тревогу.
Цихао покачал головой и сказал: «Я был так занят государственными делами последние несколько лет, что забыл о ней и ребёнке. Мама, я буду уделять им внимание в будущем».
В течение трёх лет после восшествия на престол он посвящал всю свою энергию государственным делам. Именно поэтому Тань Аошуан так долго не решалась забеременеть.
Юйси спросила: «Я знаю, ты расстроена, что Аошуан навязала тебе Инь Тяньтянь.
Но спроси себя: даже если бы она не попросила тебя взять Инь Тяньтянь к себе, разве ты бы не участвовала в шоу талантов?»
Цихао на мгновение замолчала и сказала: «Мама, я не расстроена из-за Аошуан. Мне просто нужен кто-то, с кем я могу расслабиться, когда устаю». Инь Тяньтянь хорошо пела, но кроме этого им было не о чем говорить.
В конце концов, между супругами что-то было не так.
Цихао была неправа, и у Ао Шуан тоже было много проблем.
Юйси немного расстроилась, но сказала: «Репутация твоего отца тогда была очень скверной.
Если бы я не боялась навлечь на тебя твоих бабушку и дядю, я бы сбежала от брака».
Цихао удивилась: «Папа об этом знает?»
«Не знаю. Но твой отец считал столичных девушек слишком хрупкими, и он переживал, что я не смогу адаптироваться к жизни в Юйчэне, поэтому тогда не хотел на мне жениться». Юйси улыбнулась и сказала: «Тогда мы с твоим отцом – один не хотел жениться, другой не хотел. Но посмотри на нас сейчас – разве мы не живём счастливо вместе? Самое главное для мужа и жены – это ладить. Как только мы преодолеем это препятствие, всё будет хорошо».
Цихао покачал головой и сказал: «Мама, у вас с папой крепкая связь, которая выдержала все испытания. Как мы с Ао Шуан можем сравниться с этим?» Чувства Тань Ао Шуан к нему не были такими чистыми, и он никак не мог поддерживать её, как отец. «Ты не можешь сравнивать меня с отцом.
А как насчёт Цию и Силин? Видишь ли, они довольно хорошая пара». Цихао улыбнулся и сказал: «Мама, мы с А Ю разные. А Ю можем поступать, как ему вздумается, а я нет». Император — правитель мира, обладающий властью над жизнью и смертью, но бремя тяжкое. Поэтому он не может действовать по своему усмотрению.
Юйси заготовила много фраз, но теперь ей больше не хотелось их произносить.
Цихао знал, что делает, и никакие разговоры ничего не изменят.
«А Хао, нужно сто лет, чтобы плыть вместе в одной лодке, тысячу лет, чтобы спать вместе на одной подушке. Ты должна беречь узы между мужем и женой».
Цихао кивнул и сказал: «Мама, Аошуан — моя первая жена, и я никому не позволю её превзойти. Шэнъэр — мой старший сын, и никто другой его не превзойдёт».
«Приятно слышать».
В тот вечер Цихао извинился перед Тань Аошуан: «Прости, я был занят государственными делами и последние несколько лет не уделял тебе должного внимания».
Тань Аошуан только что подумала о себе: «Я тоже виновата. Мне следовало спросить тебя прямо, когда что-то случилось, а не раздумывать». На самом деле, её самой большой ошибкой было то, что она посвящала все свои силы и время детям и дворцовым делам, что привело к растущему отчуждению между супругами, и в конечном итоге им стало не о чем говорить.
Обхватив Тань Аошуан руками, Цихао тихо прошептал: «Ты моя жена, жена, которую я разделю с тобой и в жизни, и в смерти».
Тань Аошуан кивнула со слезами на глазах.
(Конец главы)
)
