Глава 1773. Дополнительная глава Люэр (56)
Люэр сказала Руонаню: «Полагаю, эта наложница знала, что не может иметь детей. Она подумала, что это сделал Фэн Ляньу, и решила убить Чэн Гээр, чтобы отомстить за Фэн Ляньу». Если это правда, то она также ответственна за отравление Гуань Чэна.
Редактируется Читателями!
«Возможно, это не та наложница отравила Гуань Чэна. К тому же, даже если она и правда знала, что не может забеременеть, и отравила Гуань Чэна, ты не можешь в этом признаться, чтобы не навлечь на себя беду».
Если бы семья Гуань узнала об этом, они бы непременно обвинили Люэр. Дело не в том, что она боялась их негодования, а в том, что не хотела вмешиваться в дела семьи Гуань.
Люэр не была глупой, так зачем же ей рассказывать об этом старушке Гуань?
Однако она поделилась своей догадкой с Цици. Цици знала, что Люэр не бессердечна.
Если Гуань Чэн действительно отравила мадам Мо, она наверняка почувствовала бы себя виноватой, увидев её нынешнее состояние.
«Люэр, подумай об этом, мадам Мо, она могла бы даже убить собственного ребёнка. Если бы она родила, Чэнъэр бы точно не выжила. Так что не вини себя».
Если бы люди Люэр не стерилизовали мадам Мо, Чэнъэр давно бы превратилась в прах.
Люэр не винила себя. Она разделяла те же принципы, что и Цици. Ей просто было жаль ребёнка. Однако она не просила Цици позаботиться о Гуань Чэне, потому что в этом не было необходимости.
Даже если бы она не просила, Цици позаботилась бы о том, чтобы о Гуань Чэне хорошо позаботились.
«Кузина, завтра я уезжаю в Цзяннань.
Мне придётся побеспокоить тебя, чтобы ты позаботилась о Цзяоцзяо».
Хуэр и Инъэр выросли вместе с Фэн Дацзюнем и очень самостоятельны.
А вот Цзяоцзяо, напротив, была избалованной. Поэтому, несмотря на то, что Цзяоцзяо была старшей, Люэр больше всех беспокоилась о ней.
«Не волнуйся, я позабочусь о ней».
Она заботилась только о еде, одежде, крове и транспорте;
рядом были император и вдовствующая императрица, и ей больше ни о чём не приходилось беспокоиться.
Они немного поговорили, а затем Люэр вернулась.
Подумав, она отправила Гуань Чэну несколько ценных лекарственных трав.
Поскольку Цици также прислала птичье гнездо и другие полезные продукты, поведение Люэр было вполне нормальным.
Перед уходом Люэр снова отправилась в сад Байхуа.
На этот раз она пошла одна, без Цзяоцзяо.
Юйси заметила, что Люэр выглядит немного странно, и спросила: «Что с тобой? Ты похожа на подмороженный баклажан».
Затем Люэр объяснила ситуацию Гуань Чэна: «Хотя идея стерилизации госпожи Мо принадлежала не мне, вид этого ребёнка вызывает у меня невыносимую грусть». Этот ребёнок был настоящим скелетом.
Любой, кто взглянул бы на него, почувствовал бы грусть.
Юйси на мгновение замолчала, а затем рассказала о том, как Сокол убил Чжоу Янь без её разрешения. «Юйчэнь подумала, что я приказал убить Чжоу Янь, поэтому она убила Цихао, заставив меня пережить боль утраты сына. К счастью, Цихао выжил». Если бы Цихао не выжил, Юнь Цин и Юйси не пощадили бы Янь Ушуана и его окружение, не говоря уже о серебряном руднике и миллионах серебра. Даже если бы им предложили гору золота, Юнь Цин и Юйси не пощадили бы Янь Ушуана.
«Оспой Аххао заразила моя троюродная тётя». Она всегда считала, что во всём виновата Янь Ушуан.
Юйси сказала: «Не всё в нашей власти. Когда что-то случается, мы должны делать всё возможное, чтобы это исправить. То, что невозможно исправить, мы ничего не можем с этим поделать». К счастью, Гуань Чэн спас его, иначе Люэр почувствовала бы себя виноватой.
Люэр кивнула, а затем сменила тему, спросив: «Мама, когда будет закончена твоя медицинская книга?»
«К концу года». Это несложно. Как только она будет написана и вычитана, её можно будет печатать.
Люэр кивнула.
Покинув сад Байхуа, Люэр отправилась в резиденцию Бао, чтобы найти Жуонань. Она попросила лекарство, которое быстро ослабевает.
Жунань с некоторым любопытством спросила: «Почему не яд, который убьёт её мгновенно? Убить её было бы местью за ребёнка. Но если оставить её в живых, это может даже навредить ребёнку».
«Мой свёкор не пустит Гуань Чэна обратно, пока не найдут убийцу. Так что твои опасения напрасны». Гуань Чэн находится в столице, и семья Мо не может причинить ему вреда.
Жунань поняла: «Ты хочешь отомстить? Подожди, я принесу его тебе». Она приготовила большое количество лекарства, но оно хранилось на складе, и его нельзя было просто так вынести.
Держа в руках маленькую чёрную фарфоровую бутылочку, Жуонань сказала: «Это лекарство тоже бесцветное и без запаха. Его лучше добавлять в суп». Это лекарство отличается от яда, которым отравили Гуань Чэна, но эффект схож.
Люэр не осмелилась прикоснуться к нему и попросила Цююэ отнести его.
Вернувшись, Люэр поручила это дело Шуйся.
На следующий день она отправилась в Цзяннань.
Спустя несколько дней лицо Гуань Чэна слегка порозовело.
Он явно поправлялся.
Видя улучшение состояния Гуань Чэна, старушка Гуань приготовилась вернуться в Хунань.
Она умоляла Фэн Дацзюня и Чан Ши позаботиться о Чэн Гээре.
Она сама вернётся, чтобы найти отравителя.
Она не хотела забирать Чэн Гээра домой, пока его не найдут и не убьют.
Фэн Дацзюнь пробормотала: «Не волнуйся, я найду кого-нибудь, кто позаботится о Чэн Гээре». Фэн Ляньу, возможно, и был непочтительным, но ребёнок был невинен.
Более того, если бы он не стремился так быстро избавиться от Фэн Ляньу и не выдал её замуж за Гуань Цзяшэна, не было бы Чэн Гээр.
Он посеял семена, и ему придётся отвечать за последствия.
Фэн Дацзюнь даже немного пожалел. Если бы он знал, что последуют такие неприятности, ему следовало бы отправить Фэн Ляньу в монастырь, а не позволять ей снова выйти замуж.
Так семья обретёт мир.
С тех пор, как Гуань Чэн переехал в особняк, Чан Ши ни разу его не навестил.
Даже Фэн Дацзюнь не мог этого вынести: «Ребёнок живёт в особняке уже больше полугода, а почему ты, их бабушка, ни разу не появилась? Как бы ребёнок расстроился, если бы узнал?»
Чан прошептал: «Мне страшно».
Не то чтобы она не хотела видеть Чэн Гээр, просто она боялась, что Чэн Гээр поступит как Дин Юй.
Он не будет помнить о хорошем, что он ей сделал, но будет помнить о плохом и в конце концов возненавидит его.
Если это так, лучше с ним не встречаться!
Фэн Дацзюнь махнул рукой и сказал: «Не волнуйся, Чэн Гээр хороший ребёнок, в отличие от Дин Юй».
Услышав это, Чан пошла к Гуань Чэну. Однако, увидев Чэн Гээр, Чан залилась слезами, словно плотиной, и не смогла их сдержать.
В конце концов, от переполнявших её чувств она потеряла сознание, испугав Чэн Гээр.
Фэн Дацзюнь поспешно приказал служанке отвести Чана обратно во двор. Затем, обращаясь к перепуганной Чэн Гээр, он сказал: «Твоя бабушка плохо себя чувствует и больше не может выносить стресса. Она не смела позволить ей увидеться с тобой раньше, боясь расстроить тебя. Неожиданно она тайно пришла к тебе». Это также косвенно объясняло, почему Чан так долго не навещал его.
Чэн Гээр сказал: «Дедушка, я скоро поправлюсь. Когда придёт время, я буду хорошо питаться, заниматься боевыми искусствами, вырасту высоким и сильным и больше никогда не буду беспокоить бабушку».
Погладив Чэн Гээр по голове, Фэн Дацзюнь сказал: «Да, дедушка тебе верит».
Старуха Гуань вернулась в Хунань и рассказала Гуань Цзяшэну, что Гуань Чэна отравили, и что это сделала мадам Мо.
Гуань Цзяшэн отказывался верить: «Мама, я знаю, что ты не любишь Фэйфэй, но ты не можешь винить Чэн Гээра в его отравлении». Чэн Гээр был его сыном, единственным сыном. Как он мог не чувствовать себя разбитым из-за того, что он так болен?
Старуха Гуань предвидела недоверие Гуань Цзяшэна, поэтому велела ему устроить ловушку, чтобы выяснить, не Гуань Цзяшэн ли её отравила. «Если это не она, я больше не буду её беспокоить».
«Хорошо».
Услышав новость о смерти Гуань Чэна, госпожа Мо упала в обморок от горя.
Если бы он не дал обещания старухе Гуань, Гуань Цзяшэн чуть не сказал ему, что Гуань Чэн жив.
С исчезновением внука старуха Гуань, естественно, заболела.
Она лежала в постели, не в силах встать.
Конечно, для госпожи Мо это было всего лишь представлением.
Госпожа Мо дождалась, пока Гуань Цзяшэн уедет в военный лагерь, а затем сама покинула особняк в портшезе.
Увидев знахаря с госпожой Мо, Гуань Цзяшэн не поверил своим глазам.
Услышав их разговор о медицине, он невольно вошёл в дом и спросил госпожу Мо: «Вы действительно сделали это с Чэнъэр?»
Госпожа Мо запаниковала, увидев Гуань Цзяшэна, а затем объяснила, что обратилась к знахарю ради сына.
Знахарка не была глупой; она знала, что раскрытие факта продажи яда госпоже Мо добром не кончится.
Она также вмешалась, сказав, что госпожа Мо хочет ребёнка и пришла к ней за помощью: «Здоровье госпожи настолько подорвано, что ей трудно зачать». Дело было не в том, что она была истощена, а в том, что она вообще не могла зачать.
Но она не могла этого сказать.
Это означало бы опровергнуть слова госпожи Мо.
Гуань Цзяшэн с сомнением спросил: «Правда?»
Знахарь поспешно ответил: «Конечно, это правда. Если генерал мне не верит, я могу поклясться богу ведьм».
Бог ведьм для знахаря – то же, что Будда для буддистов.
Услышав искреннюю клятву знахаря богу ведьм, сомнения Гуань Цзяшэн рассеялись.
Старуха Гуань не ожидала, что Гуань Цзяшэн поверит лжи госпожи Мо, и чуть не упала в обморок от ярости.
Гуань Цзяшэн поверила госпоже Мо не просто так: «У меня только один сын, Чэн Гээр. Что толку причинять вред Чэн Гээр Фэйфэй?»
«Она просто хочет отомстить. Она хочет убить Чэн Гээр из мести за Фэн Ляньу».
Упомянув Фэн Ляньу, Гуань Цзяшэн с отвращением посмотрел на неё. «Мать, когда ты вернулась из столицы, ты сказала, что Фэйфэй потеряла ребёнка, ударившись головой о колонну. Теперь ты говоришь, что это месть той сумасшедшей. Мама, я не могу понять, какое из твоих утверждений правда».
После этого Гуань Цзяшэн добавил: «Мать, я даже сомневаюсь, что Чэн Гээр действительно была отравлена». Его мать каждый раз, возвращаясь из столицы, казалась какой-то странной.
Разочарованный, сын доверял этой женщине больше, чем матери. «Что бы ты ни думала, это неважно. Мне всё равно. Завтра я возвращаюсь в столицу и останусь здесь, с Чэн Гээр».
Гуань Цзяшэн не согласился.
Старуха Гуань презрительно усмехнулась: «Если я позволю Чэн Гээру вернуться, кто знает, может, она когда-нибудь снова причинит ему вред. К тому же, как думаешь, герцог позволит Чэн Гээру вернуться, если убийца не будет найден?»
Выбирая между сыном и внуком, старуха выбрала внука.
В столице, под защитой семьи Фэн, её внук наверняка будет в безопасности.
Гуань Цзяшэн раздражённо сказала: «Я же говорила тебе не ходить в столицу, но ты не послушал и ушёл, не сказав мне».
«Если бы ты не пошёл в столицу, Чэн Гээр, возможно, уже был бы мёртв». Внезапно старуха Гуань почувствовала, что нет смысла продолжать. «Забудь, просто оставайся с этой женщиной!»
С этими словами она выгнала Гуань Цзяшэна.
P.S.: Второе обновление около 10:00.
(Конец главы)
)
