Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 1750 Люэр Экстра (33) Ранобэ Новелла

Глава 1750 Люэр Экстра (33)

Люэр Экстра (33)

Редактируется Читателями!


Небо постепенно потемнело, и вскоре начался дождь.

Дождь становился всё сильнее и сильнее, постепенно превращаясь в водяную завесу, заполнявшую воздух, делая всё неясным.

Девчачья школа Цзянчжоу, которой руководила Цуй Цяньцянь, находилась всего в четверти часа езды от поместья Цзян.

Поэтому она обычно шла туда пешком, а не ехала в паланкин.

Этот день не стал исключением.

Она пошла домой из женской школы пешком.

Вскоре после выхода из школы она попала под дождь.

Вернувшись в поместье Цзян, Цуй Цяньцянь промокла насквозь.

Опасаясь простудиться, она выпила миску имбирного супа с коричневым сахаром.

Тем не менее, той ночью у неё всё ещё держалась высокая температура.

Цзян Ичжэн был в ужасе, узнав, что у неё жар, и ночью послал кого-то вызвать врача.

После принятия лекарства жар быстро спал.

Однако Цуй Цяньцянь была совершенно измучена и лежала в постели, не желая открывать глаза.

Увидев Цзян Ичжэна у её постели, Цуй Цяньцянь слабым голосом спросила: «Который час?»

«Начало часа сы».

Цуй Цяньцянь была поражена. «Так поздно, почему ты ещё не пошла в ямэнь?» Цзян Ичжэн должен был ходить в ямэнь каждый день после полудня, и сегодня он явно опоздал.

Цзян Ичжэн взял Цуй Цяньцянь за руку и сказал: «Я не могу спокойно отдыхать с тобой, поэтому попросил у начальства выходной».

Цуй Цяньцянь была в восторге; Когда ей было плохо, она всегда хотела, чтобы кто-то её сопровождал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Однако она не хотела задерживать Цзян Ичжэна с работой и уговаривала его поскорее отправиться в ямэнь.

Цзян Ичжэн не согласился. Он уже взял выходной, так зачем же возвращаться?

И как он мог чувствовать себя комфортно, отправляясь в ямэнь с Цуй Цяньцянь вот так?

В конце концов, в последнее время она была не занята, а выходной ничего не задержит.

Цуй Цяньцянь отругала её: «Никогда больше так не делай». Сказав это, она улыбнулась.

Последние два года Цзян Ичжэн был невероятно добр к Цуй Цяньцянь.

Когда Цуй Цяньцянь захотела открыть школу, он давал ей советы и помогал решать любые проблемы.

В будни, когда он не был занят в правительственном учреждении, он заботился о Чжуан Гээр.

Он был невероятно заботлив и внимателен к Цуй Цяньцянь.

Узнав, что Цзян И Чжэн в отпуске, Юй Жун не рассердилась. Вместо этого она принесла ей целебные травы, словно птичье гнездо.

Сидя у кровати, Юй Жун взяла Цуй Цяньцянь за руку и с любовью сказала: «Хорошо отдохни, пока больна. Оставь управление школой людям внизу». Она не одобряла решение Цуй Цяньцянь открыть женскую школу, полагая, что это отвлечет её от дома.

И результат оказался именно таким, как она и представляла.

С момента открытия школы Цуй Цяньцянь каждый день рано уходила из дома и поздно возвращалась, пренебрегая домашними делами.

Хуже того, ей всё ещё требовалась помощь А Чжэна в этих делах.

Если слухи распространятся, кто знает, как над ней будут смеяться!

Юй Жун предложила ей взять на себя домашние дела, но Цуй Цяньцянь отказалась, сославшись на отсутствие работы.

Однако И Чжэн согласилась, сказав, что ей следует наслаждаться старостью и не беспокоиться о домашних делах.

Юйжун тошнило.

Цуй Цяньцянь кивнула в знак согласия. Она не из тех, кто перенапрягается;

она знала, что нужно заботиться о здоровье.

После нескольких советов Юйжун ушла с Хунъинь.

Цзян Ичжэн помедлил и сказал: «Цяньцянь, мама изменилась. Не могли бы вы позволить Вэньвэнь переехать ко мне?» Он чувствовал, что Юйжун слишком одинока, поэтому хотел, чтобы дочь составила ей компанию.

Выражение лица Цуй Цяньцянь на мгновение застыло, но она быстро пришла в себя. «Нам нужно спросить мнение Вэньвэнь по этому вопросу». Если бы она отказала прямо, это показалось бы неразумным.

Вспоминая, как Вэньвэнь отвергла Юйжун, Цзян Ичжэн почувствовал неловкость.

Однако он также понимал, что Цуй Цяньцянь уже сдалась, не отказав, и просить её уговаривать Вэньвэнь было бы неразумно.

Как и предсказывал Цуй Цяньцянь, Вэньвэнь отказалась жить с Юйжун.

Причина была проста: «Папа, бабушка меня не любит. Я не хочу жить с ней».

Цзян Ичжэн на мгновение опешил, а затем успокоил её: «Это неправда. Твоя бабушка любит тебя больше всех. Смотри, она не только покупает тебе вкусную еду, но и шьёт тебе красивую одежду».

Вэньвэнь посмотрела на Цзян Ичжэна взглядом, который словно говорил: «Ты думаешь, я глупая?» «Бабушке нравится только мой брат, а не я». Когда она впервые это осознала, Вэньвэнь глубоко обиделась, но под руководством Цуй Цяньцянь постепенно смирилась. Бабушка её не любила, значит, и она тоже.

В конце концов, у неё были родители и старшая сестра, которые её любили.

Цзян Ичжэн уговаривала её: «Мой брат маленький, поэтому бабушка, естественно, любит его больше. Вэньвэнь, будь умницей. Бабушка старая и одинокая. Не могла бы ты пойти и составить ей компанию?»

Вэньвэнь было всего пять лет, но дети невероятно чувствительны.

Зная, что Юйжун её не любит, как она могла согласиться переехать к ней? «Нет, я не хочу жить с бабушкой. Если папа беспокоится, что бабушка одинока, пусть просто пойдёт и составит ей компанию».

Цзян Ичжэн был в шоке, потому что просто не знал, как это объяснить.

В конце концов, вопрос пришлось закрыть.

Врач прописал лекарство на три дня, и Цуй Цяньцянь почувствовала себя намного лучше уже через день.

Не желая упрямиться, она настояла на том, чтобы принять лекарство на следующий день.

Цзян Ичжэн взяла всего один выходной и рано утром следующего дня пошла в правительственное учреждение.

Цуй Цяньцянь проспала до полудня, а затем съела кашу и две паровые булочки – легкоусвояемую пищу.

Видя, что Цуй Цяньцянь закончила есть, Лу Доу пошёл варить лекарство.

Через полчаса оно было готово.

Цуй Цяньцянь проверил температуру и уже собирался выпить, когда госпожа Гао приподняла занавеску и вошла.

Лу Доу нахмурился, увидев, как госпожа Гао вошла без предупреждения.

Даже если госпожа Гао была к ней в фаворе, ей не следовало быть такой буйной.

Но слова госпожи Гао напугали её до смерти.

«Госпожа, с этим лекарством что-то не так.

Не пейте его».

Рука Цуй Цяньцянь дрожала, и лекарство из миски пролилось. Поставив лекарство на стол, Цуй Цяньцянь спросила: «Что происходит?

Объясните всё внятно».

Лицо Лудоу побледнело. «Мадам Гао, что вы имеете в виду? Что вы имеете в виду, говоря, что с этим лекарством что-то не так? Мадам Гао, вы хотите сказать, что я причиню вред госпоже?» Она сварила лекарство. Если с ним что-то было не так, разве это не означало бы, что она собирается причинить вред госпоже?

Мадам Гао спросила Людоу: «Вы только что оставили лечебный горшок?» Людоу пользовалась благосклонностью Цуй Цяньцянь, но была прямолинейна и непритязательна.

Подкупить её было бы невероятно сложно, так как её легко было бы видно насквозь.

Зелёная Фасоль испугалась, затем кивнула и сказала: «Только что госпожа Ма с кухни случайно пролила суп на мою одежду, поэтому я попросила Симэй присмотреть за лечебным горшочком, пока я переоденусь».

Лицо Зелёной Фасоли изменилось. «Мадам Гао, вы хотите сказать, что Симэй хочет причинить вред госпоже? Госпожа Гао, это невозможно. Зачем Симэй хочет причинить вред госпоже?»

«Спросите её об этом!» — сказала госпожа Гао. «Госпожа, я связала Симей и госпожу Ма и послала за врачом».

Цяньцянь знала, что госпожа Гао не станет никого похищать без её разрешения, не имея абсолютной уверенности.

Врач прибыл быстро. Это был тот же врач, который лечил его накануне вечером.

Он выписал рецепт и, осмотрев остатки лекарства, увидел проблему.

Цуй Цяньцянь откинулся на кровати, заметив, как изменилось выражение лица врача.

«Доктор Янь, если вам есть что сказать, просто скажите мне. Не скрывайте это от меня». Доктор Янь был не только опытным врачом, но и честным человеком.

Если кому-то нужна была медицинская помощь, но у него не было денег, он не брал плату за консультацию и даже давал лекарство бесплатно.

Доктор Янь сказал Цуй Цяньцянь, что остатки лекарства содержали дополнительный ингредиент, отличный от того, что он выписал.

Этот ингредиент нейтрализовал исходный.

С точки зрения неспециалиста, изначальное лекарство было хорошим средством.

Но с добавлением этого ингредиента оно стало ядом.

Цуй Цяньцянь указал на лекарство на столе и спросил: «Доктор Янь, что произойдёт, если я это выпью?»

Доктор Янь попробовал лекарство в чаше и сказал Цуй Цяньцянь: «Это лекарство может в лучшем случае навредить вашей природе и сделать вас нуждающимися в нём навсегда, а может быть и смертельно опасным».

Кто именно нанёс такой сокрушительный удар госпоже Цзян, было неизвестно.

Будучи врачом с высокими моральными принципами, доктор Янь относился ко всем одинаково.

Поэтому он высоко оценил женскую школу, которой руководила Цуй Цяньцянь.

Его собственная внучка училась там три года назад.

При этих словах Цуй Цяньцянь задрожал. Через некоторое время Цуй Цяньцянь обратился к доктору Яню: «Доктор Янь, у меня к вам просьба. Не могли бы вы сообщить моему мужу ваш диагноз?»

Доктор Янь выглядел немного удивлённым, но кивнул в знак согласия.

Цзянь И Чжэн, услышав о состоянии Цуй Цяньцянь, поспешил вернуться.

Увидев Цуй Цяньцянь целой и невредимой, он был озадачен.

Доктор Янь рассказал Цзян И Чжэну всё, что узнал.

Услышав, что кто-то пытается навредить Цуй Цяньцянь, в его глазах вспыхнула ярость: «Цяньцянь, кто это сделал?»

Цуй Цяньцянь не ответил, а вместо этого сказал доктору Янь: «Доктор Янь, пожалуйста, никому не рассказывайте о том, что произошло сегодня».

Доктор Янь не был глупцом;

он не мог никому рассказать об этой тайне. Он сразу же пообещал не разглашать ни слова.

Цуй Цяньцянь заплатил за консультацию в пять раз больше, чем Лу Доу, и велел Лу Доу проводить его.

Судя по осторожному выражению лица Цуй Цяньцянь, Цзян И Чжэн уже догадался, кто подсыпал ей наркотик. Однако он не мог поверить своим подозрениям. Он тут же умоляюще посмотрел на Цуй Цяньцянь и спросил: «Цяньцянь, кто её опоил?»

Голос его был хриплым.

Цуй Цяньцянь сказал госпоже Гао: «Приведите госпожу Ма и Симэй!» Она не пытала их, не говоря уже о допросе.

Цзян Ичжэн увидел их пронзительные, словно кинжалы, глаза и спросил: «Скажите, кто приказал вам причинить вред госпоже?»

Госпожа Ма вскричала, возмутившись: «Как я смею причинять вред госпоже? Я просто испачкала одежду госпожи Людоу».

Мадам Гао холодно ответила: «Это действительно случайность? Но кто-то видел, как Симэй подарила вам кольцо с драгоценным камнем». Госпожа Гао не сводила глаз с горничных, окружавших Цяньцянь; она знала, что Симэй в беде.

Мадам Ма, глядя на госпожу Гао, которая, казалось, всё знала, не осмелилась снова солгать.

Она призналась, что именно Симэй подарила ей золотое кольцо с изумрудом и попросила испачкать одежду Людоу.

«Господин, госпожа, я понятия не имела, что она пытается причинить вам вред. Даже будь у меня в десять раз больше смелости, я бы не осмелилась ничего от неё принять».

Симэй была служанкой второго класса, а Людоу — служанкой первого класса.

Госпожа Ма предположила, что Симэй хочет свергнуть Людоу и занять её место.

Она никак не ожидала, что Симэй причинит вред госпоже.

Симэй, конечно же, отказалась признаться, крича, что госпожа Ма причинила ей зло.

Кроме того, она не подсыпала ей яд; кто-то её подставил.

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*