Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 167: Роды Е (2) Ранобэ Новелла

Глава 167: Роды Е (2)

В конце сентября уже было немного прохладно.

Редактируется Читателями!


После утренней пробежки во дворе Юйси вытерла пот полотенцем. Глядя на восходящее на востоке красное солнце, она была в прекрасном расположении духа.

Это настроение продлилось недолго.

После того, как она приняла душ и переоделась, Зысу сказал ей: «Госпожа, старшая бабушка родила.

Родилась ранним утром. Девочка».

Юйси слегка вздохнула и кивнула: «Знаю».

Хотя она и надеялась, что Е родит сына, реальность оказалась безнадежной. Это было хлопотно, но пока не случилось то же самое, что и в прошлой жизни, всё должно было быть хорошо. После завтрака Юйси отвела Цзысу в главный двор. Едва войдя, она заметила, что атмосфера не в порядке.

Служанки во дворе опустили головы и даже ходили с опаской.

Лю Юэ случайно оказалась в дверях.

Увидев Юйси, она подошла и прошептала: «Госпожа, госпожа в ярости!

Вам стоит зайти позже!»

Юйси спросила: «Что случилось?»

Юйси примерно догадывалась, почему Цю так разгневан;

вероятно, потому, что Е больше не могла скрывать трудности с зачатием.

Лю Юэ прошептала Юйси на ухо: «Врач сказал, что госпоже будет трудно иметь ещё одного ребёнка. Госпожа была очень удивлена, недоумевая, почему она не может иметь ещё одного ребёнка, ведь роды были лёгкими.

Врач сказал, что у госпожи слишком холодный организм, что затрудняет зачатие, и что ей повезло родить этого ребёнка. Госпожа пришла в ярость, услышав это». Юйси колебалась, стоит ли заходить.

Лю Юэ сказал: «Госпожа разговаривает с госпожой Ли о чём-то, и они какое-то время не смогут договориться. Почему бы тебе не вернуться позже?»

Юйси не хотела вмешиваться в это дело. В конце концов, она была ещё молода, и вмешиваться в такие дела было бесполезно. Подумав немного, Юйси сказала: «Хорошо, тогда я сначала пойду к старшей невестке и старшей племяннице».

Цю была в ярости.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если бы Е получила травму при родах и не могла иметь детей, ей бы нечего было сказать. Но то, что Е не могла зачать ребёнка, особенно бесило. Она держала такой серьёзный вопрос в секрете, даже сейчас.

Если бы она не узнала об этом, разве продолжала бы она скрывать?

«Вы видели, как я обращалась с ней последние несколько лет. Она принимала лекарства, а я ничего не говорила.

Я даже не дала Минъэр служанку. А как же она?» Это чувство обмана было ужасным. Матушка Ли не ожидала от старшей бабушки такой дерзости. Она явно пыталась зачать ребёнка, но две её наложницы постоянно пили противозачаточный суп. «Госпожа, дошло до этого. Зацикливаться на прошлом не поможет.

Нам нужно подумать, что делать дальше».

Цю с трудом успокаивалась: «Посмотрим, что скажет Минъэр».

Матушка Ли вспомнила выражение лица наследного принца, когда он услышал слова императорского лекаря, и нерешительно сказала: «Госпожа, не знаю, преувеличиваю ли я, но у меня такое чувство, что наследный принц знает об этом». Иначе он бы не был таким спокойным.

Цю вспомнила выражение лица сына и почувствовала неладное: «Пойди, позови Минъэр».

Матушка Ли покачала головой и сказала: «Госпожа, после родов старшей бабушки пришёл главный управляющий, чтобы сообщить о случившемся, а наследный принц ушёл».

Цю на мгновение задумалась и сказала: «Тогда отправляйся в Верхний Двор». Е Ши был выбран Старой Госпожой, а не ею. Раз Е Ши совершил подобное, Старую Госпожу нужно проинформировать. Кстати, давайте спросим, что думает Старая Госпожа. Юйси не знала о затруднительном положении Цю. Как только она вышла из главного двора, то увидела приближающуюся Юйру.

С момента помолвки Юйру излучала спокойствие и умиротворённость, что удивило Юйси.

Она никогда раньше не видела Юйру такой.

«Старшая сестра, тётя что-то обсуждает; это может занять некоторое время».

Напоминание было уместным. Что касается выбора Юйру, это было её дело.

Выражение лица Юйру было спокойным. Она спросила: «Куда ты идёшь, Четвёртая сестра?» Услышав, что Юйси направляется во двор Сунсян, Юйру ответила: «Тогда я пойду с тобой!»

Пройдя несколько шагов, Юйру прошептала Юйси: «Четвёртая сестра, спасибо тебе за этот день».

Это необъяснимое замечание привело Юйси в замешательство. «За что ты меня благодаришь?» Она давно не видела Юйру, так почему же ей следует как следует её поблагодарить?

Юйру понизила голос и сказала: «Четвёртый молодой господин, личная служанка семьи Сян, беременна. Я узнала об этом всего несколько дней назад».

Беременеть до свадьбы было поистине неприлично для служанки. Юйси была немного озадачена; такого раньше никогда не случалось. «Похоже, Четвёртый молодой господин Сян ещё даже не помолвлен?

Как такое могло случиться? И как Старшая сестра узнала об этом?» Такое нельзя держать в тайне, как же оно может выйти наружу? Юй Жу покачала головой и сказала: «Я слышала, что госпожа Сян дала служанке абортивное снадобье, которое её убило.

Семья служанки была добропорядочной, и, узнав об этом, они сообщили семье Сян, и история разнеслась по округе».

Юй Си не обращала особого внимания на семью Сян. В последнее время она была поглощена чтением, не обращая внимания на сплетни. «Семья Сян не настолько нагла, чтобы скрывать такую мелочь. Должно быть, кто-то намеренно пытается раздуть из неё скандал».

Юй Жу улыбнулась. «Не знаю. Но я слышала, что госпожа Сян некоторое время назад предложила четвёртому молодому господину Сяну жениться на девушке из маркиза Чанпин. Теперь, похоже, это не обсуждается».

Юй Си кивнула. «С скандалом в семье Сян браку определённо конец. Учитывая условия четвёртого молодого господина и этот инцидент, даже подходящая невеста не может даже надеяться выйти за него замуж». Изначально семья Сян могла жениться на дочери наложницы из подходящей семьи, но после этого инцидента даже дочь наложницы не могла выйти замуж.

Им оставалось искать женщину только из низшего сословия.

Теперь Юйжу была невероятно благодарна, благодарна за то, что передумала и не выбрала семью Сян.

Иначе она чувствовала бы себя невероятно обиженной: «Любой, кто выйдет замуж за четвёртого молодого господина семьи Сян, будет несчастлив».

Юйси кивнула: «Это правда. Он бездарен и безнравственный. Он неподходящая партия. Старшая сестра была права, что не выбрала его». Затем она добавила: «Молодой господин семьи Цзэн лучше».

Юйжу подумала о молодом господине семьи Цзэн, и её лицо озарила улыбка.

С тех пор, как они с молодым господином обручились, он время от времени приносил в особняк подарки. Это льстило Юйжу, которая всегда предпочитала радовать других, и она была вне себя от радости. «Ну, я так благодарна!»

Юйси оглянулась и увидела Цинсюань позади себя. Она прошептала: «Старшая сестра, ты собираешься взять Цинсюань с собой, когда выйдешь замуж?»

Юйжу не поняла смысла этих слов: «Я обязательно возьму Цинсюань с собой».

Цинсюань была человеком, которому она доверяла больше всего, её опорой. Без неё она не чувствовала бы себя спокойно. Юйси чувствовала, что Цинсюань слишком много знает о Юйжу и может влиять на её решения. Такая служанка могла быть правой рукой, но точно не наложницей. «В этом году Цинсюань исполняется восемнадцать.

Старшая сестра должна выдать её замуж и отпустить вместе с собой в качестве невестки». Если Цинсюань станет наложницей, это, безусловно, будет очень невыгодно для Юйжу.

Юйжу улыбнулся и сказал: «Что ж, свадьба Цинсюань назначена на конец года. После свадьбы я сделаю её женой экономки в моём дворе».

Юйси не интересовало, за кого выйдет замуж Цинсюань; достаточно было знать, что она не станет наложницей Цзэн Кэчжоу.

«Это хорошо».

Они быстро прибыли во двор Сунсян.

Е Ши ещё не проснулся. Всем заведовала Хуа Поцзы, служанка двора Сунсян.

Увидев всех, Поцзы улыбнулся и сказал: «Старшая и четвёртая сёстры уже здесь».

Юйси не стал обмениваться любезностями с Поцзы, прямо сказав: «Мы пришли увидеть старшую сестру».

Девочка была ещё маленькой и не получила имени, поэтому пока что она будет называть её старшей сестрой. Госпожа Хуа отвела их в боковую комнату. «Подождите здесь, юные леди!

Я пойду за старшей дочерью». Старшая дочь в настоящее время жила в главной комнате рядом с госпожой Е.

Беременность госпожи Е протекала невероятно тяжело, с несколькими выкидышами.

Хотя ребёнок родился в срок, Юйси беспокоилась о его здоровье.

В основном это было связано с тем, что случилось с наложницей Жун, поэтому её беспокойство о здоровье ребёнка было вполне естественным. Однако, когда госпожа Хуа держала ребёнка на руках, её лицо расплылось в улыбке.

«Он прекрасно растёт». Под «прекрасно растёт» Юйси подразумевала, что ребёнок выглядит здоровым, а не больным.

Юйру в изумлении воскликнула: «Этот ребёнок похож на обезьянку. Как он может быть красивым?»

Его кожа была морщинистой, как у маленького старичка. Она не видела в нём ничего хорошего.

Госпожа Хуа не рассердилась. Она просто улыбнулась и сказала: «Новорожденные такие.

Через несколько дней всё пройдёт».

Осмотрев ребёнка, они покинули двор Сунсян. Юйжу вернулась во двор, чтобы продолжить вышивать приданое, а Юйси сказала Цзысу: «Пойдём в павильон Тинюнь».

Вдали раздалась мелодичная флейта. Юйси с удивлением спросила Цзысу: «Неужели Третья сестра не знает, что моя старшая невестка родила?»

Иначе она бы пошла к ней.

Цысу молча посмотрела на небо. «Госпожа, если вы спрашиваете меня, кого я могу спросить?»

Узнать о павильоне Тинюнь было невероятно сложно.

Поэтому Цзысу никогда не интересовался его делами. Придя в павильон Тинъюнь, Юйси спросила Юйжу: «Третья сестра, моя старшая невестка, родила. Маленькую девочку».

Юйчэнь кивнула и сказала: «Знаю! Мы узнаем, когда закончим репетиции. Но моя старшая невестка ещё не проснулась. Я пойду к ней, когда она проснётся. Четвёртая сестра, ты была там?»

Юйси кивнула и сказала: «Да, я только что из двора Сунсян».

Юйчэнь улыбнулась и спросила: «Четвёртая сестра, если ты не торопишься, как насчёт того, чтобы послушать мою пьесу? Кажется, я давно не слышала, как ты играешь на фортепиано или флейте».

Юйси улыбнулась.

«Действительно давно я не слышала, как ты играешь на фортепиано или флейте».

Юйчэнь в последнее время была занята, и у неё тоже не было свободного времени.

Юйси знала, что в будущем ей, вероятно, будет всё реже и реже выпадать возможность послушать, как играет Юйчэнь.

Многое изменилось, чем я помнила. В прошлой жизни Юйчэнь встретила Десятого принца годом позже.

Они поженились в пятнадцать, а она вышла замуж в шестнадцать. Но теперь они встретились.

Юйчэнь часто бывала во дворце, так что они с Десятым принцем, должно быть, тоже часто виделись.

Что же до будущего, Юйси предсказать не могла.

Она просто надеялась, что брак Юйчэня с Десятым принцем пройдёт гладко, без каких-либо осложнений.

Что касается неё, то она пока не задумывалась об этом.

P.S.: O(∩_∩)O~, Е родила дочь. Угадали?

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*