Глава 166: Роды Е (1)
Вернувшись в герцогский особняк, когда они сошли с кареты, У и Цю Яньфу, за исключением Юйси, которая выглядела нормально, были смуглыми, а глаза Юйжун покраснели и опухли, и было очевидно, что она плакала.
Редактируется Читателями!
Когда У увидела выражение лица Юйжун, её лицо потемнело ещё больше. Однако у ворот было так много людей, а её репутация в герцогском особняке была дурной.
Если бы она отругала Юйси перед таким количеством служанок и слуг, это было бы серьёзным проступком. К тому же, Юйси была остра на язык, и если бы она отругала её, это могло бы повлиять на репутацию Юйжун.
Размышляя об этом, У промолчала, а лишь сказала Юйжун: «Возвращайся!»
Юйси привела Цзы Су обратно в резиденцию Таожань. На этот раз, что было необычно, она не сразу пошла в кабинет, а направилась в ванную, приняла ванну и легла в постель.
Увидев, что Юйси засыпает, Цзысу на цыпочках вышла.
Юйси имела привычку не любить людей вокруг, независимо от того, читала она или спала.
Юйси услышала, как закрылась дверь, открыла глаза и посмотрела в потолок.
Хотя у неё не было никаких доказательств, и её предположение было абсурдным, интуиция подсказывала ей, что Цзян Хунцзинь женился на ней из-за Юйчэня.
Из-за неподобающих желаний Цзян Хунцзина её брак был разрушен, она испытала унижение, и в конечном итоге её тело было полностью уничтожено.
Вспоминая боль от ожогов, отчаяние и горе, которые она испытала, она никогда не забудет этого, даже если проживёт ещё одну жизнь.
Если бы у неё был шанс, она бы непременно стёрла Цзян Хунцзина в порошок.
Если нет, она просто забудет об этом.
В конце концов, по сравнению с обидами прошлых жизней, жить хорошо в настоящем – самое главное.
Размышляя об этом, она невольно уснула.
В этот момент У спросила Юйжун: «Юйси тебя запугала?»
Юйжун не кивнула и не покачала головой. «Я сказала что-то не то, и Четвёртая Сестра меня отругала. Мама, что случилось? Ты выглядишь неважно».
Хотя Юй и презирала поведение У, она точно не стала бы показывать это открыто; это было бы слишком низко. Неловко У чувствовала Цю Яньфу.
Ян, жена врача Министерства доходов, с которой она только что познакомилась в резиденции Цзян, намекнула, что у неё есть племянник возраста Цю Яньфу, который ещё не женат.
У также хотела устроить брак Цю Яньфу. В конце концов, Цю Яньфу уже шестнадцать, и откладывать дальше не составит труда.
Поэтому, видя это намерение и зная, что племянник госпожи Ян пожертвовал свои академические достижения, а его семья имеет определённое состояние, У испытала искушение.
Однако Цю Яньфу, услышав, что этот человек – начальник тюрьмы Министерства юстиции, наотрез отказалась, заявив, что так называемый начальник – всего лишь тюремщик, а она не хочет выходить замуж.
Юйжун последние два года училась у гувернантки, и теперь она уже не так невинна, как прежде.
Теперь она понимала, что статус Цю Яньфу не позволяет ей выйти замуж за чиновника. «Если моя кузина не хочет, то какую семью она хочет?»
Госпожа У покачала головой и сказала: «Даже если бы я спросила её, она бы не сказала. Кто знает, кого она ищет?» Теперь она жалела, что согласилась взять Цю Яньфу с собой. Она потеряла лицо из-за Цю Яньфу.
Видя, что Юйжун, похоже, вот-вот заговорит, мадам У остановила её: «Это не твоя забота.
В следующий раз, когда увидишь Юйси, будь с ней помягче. Она такая засранка. Если ты её спровоцируешь, пострадаешь ты». Но пока они не спровоцируют эту мерзость, она не станет устраивать беспорядки, и все смогут мирно ужиться.
Юйжун кивнула: «Не волнуйся, мама. Я больше так не буду». Сегодня она старалась быть вежливой, но неожиданно получила выговор.
Описание матери было точным. Хань Юйси была как ёжик: любой, кто к ней прикоснётся, уколется. Отныне лучше держаться от неё подальше.
Пока мать и дочь разговаривали, вошла служанка и объявила: «Мадам, Пятая и Третья мисс вернулись из дворца».
Юйжун почувствовала себя неловко.
«Она вернулась, и что? Что тут скажешь?» Теперь весь особняк герцога знал только о Юйчэне; все остальные были отодвинуты на второй план.
Госпожа У отослала служанку и сделала выговор Юйжун: «У твоей третьей сестры блестящее будущее. Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы проводить с ней больше времени.
Хорошие отношения пойдут тебе только на пользу». С внешностью и талантом Юйчэнь, а также благосклонностью наложницы Сун и принцессы, она могла бы даже стать супругой принца.
Не то чтобы Юйжэнь не хотела строить хорошие отношения с Юйчэнем, но после той лжи Юйчэнь стала к ней равнодушна.
Даже если бы она хотела быть ближе, она не была бы так бесстыдна: «Мама, ты же знаешь, Третья сестра нас не любит».
У Ши чувствовала, что её предыдущие действия были ошибкой, и не знала, не поздно ли искупить вину.
Юй Чэнь вернулся домой и первым делом отправился в резиденцию Таожань с подарками.
Войдя в резиденцию Таожань, Юй Чэнь с удивлением услышал, что Юй Си всё ещё спит.
«Почему Четвёртая сестра ещё не спит?» Благодаря стараниям Юй Си, она действительно проспала. Словно солнце встаёт на западе!
Цзы Су сказал: «Молодая леди сегодня утром отправилась с хозяйкой в гости к семье Цзян и легла спать сразу по возвращении.
Я думал, она скоро проснётся». Цзы Су был в полном недоумении. Она провела с Юй Си весь день, и ничего необычного не произошло. Она не понимала, почему выглядит такой усталой. Но не могла заставить себя рассказать Юй Чэню всё это. Юйчэнь не вернулся, а ждал в гостиной.
Скучающий, он сказал Цысу: «Сходи в кабинет и принеси мне книгу».
Цзы Су вошёл в дом и нашёл путевые заметки. «Третья госпожа, эта подойдет?» Юйчэнь тоже просто убивал время, поэтому не был особенно разборчив в выборе книги. Она взяла книгу, взглянула на неё, кивнула и сказала: «Хорошо».
Примерно через четверть часа Юйси проснулась.
Услышав визит Юйчэнь, она поспешно оделась и вышла, улыбаясь: «Я думала, Третья сестра побудет во дворце какое-то время!»
Юйчэнь улыбнулась: «Император устроил свадьбу для Девятого принца. Императорская наложница занята подготовкой к свадьбе Девятого принца, так что мне больше не следует оставаться во дворце».
Юйси знала только, что Юй Сиюй — главная жена Девятого принца, но понятия не имела, когда именно состоялась эта свадьба. «Император устроил свадьбу Девятого принца? На сестре Юй?»
Юйчэнь кивнула и улыбнулась, сказав: «Ходили слухи, но теперь, когда императорский указ издан, всё решено. Дата свадьбы также назначена: октябрь следующего года. Бюро по делам императорских кланов уже начало подготовку к свадьбе Девятого принца». Столько всего нужно подготовить к бракосочетанию принца или принцессы. Чуть больше года – это едва ли срок.
Юйси махнула рукой, и все ушли.
Цзысу задумчиво стояла на страже у двери.
В комнате остались только они двое, когда Юйси наконец заговорила: «Третья сестра, что, по-твоему, император имеет в виду?
Императрица и наследный принц отсутствуют уже шесть месяцев, так почему же император до сих пор не предпринял никаких действий?» Под «никаких действий» она имела в виду, что император не назначил наложницу Сун императрицей, а Девятого принца – наследным принцем. Конечно, если бы наложница Сун стала императрицей, вся ситуация изменилась бы.
Если бы он назначил Девятого принца старшим сыном, тот стал бы наследником престола, фактически обеспечив себе место наследника.
Юйчэнь покачал головой: «Я тоже не знаю».
Затем, улыбнувшись, он спросил: «Когда Четвёртая сестра заинтересовалась государственными делами?»
Юйси придумала заготовленное оправдание: «После этого дворцового переворота некоторые дамы, которых я встречала на банкетах, в мгновение ока оказались в тюрьме. Одна мысль об этом ужасает. Поэтому я хочу больше узнать о придворных делах, чтобы быть более подготовленной и не чувствовать себя беспомощной». Это был тонкий намёк, подразумевавший, что она, несомненно, выйдет замуж за кого-нибудь из семьи чиновников, и что дела при дворе, вероятно, перекинутся на внутреннее святилище.
Подготовившись сейчас, она не будет застигнута врасплох позже.
Юйчэнь рассмеялся. «Четвёртая сестра, ты действительно заглядываешь вперёд. Не волнуйся, дорогая сестра. Император по-прежнему обожает императорскую наложницу, а также обожает Девятого принца».
Юй Си вспомнила последний раз в Стеклянном дворце. Один взгляд Девятого принца напугал её, и она вся вспотела. Он не был слабаком. «Это хорошо».
После короткого разговора Юй Чэнь ушёл.
Цзы Су прошептал: «Юная госпожа, ходят слухи, что Десятый принц увлекся Третьей госпожой и хочет на ней жениться. Думаешь, эти слухи правдивы?»
Юй Си взглянул на Цзы Су и сказал: «Императорский указ о браке ещё не вышел. Всё это ложь. Больше так не говори».
Цзы Су послушно кивнул.
С наступлением ночи Юй Си занималась каллиграфией в своём кабинете, когда услышала стук Цзы Су в дверь. Она отложила кисть и сказала: «Входите!»
Юй Си не выходила замуж за члена семьи, если только не было чего-то срочного, о чём она не хотела, чтобы узнали другие. Цзы Су, которая не беспокоила Юй Си, если только это не было чем-то важным, вошла в дом и сказала: «Госпожа, я только что узнала, что старшая бабушка скоро родит».
Юй Си облегчённо вздохнула и спросила: «Что-нибудь ещё?» Рождение Е не имело к ней никакого отношения; она могла просто зайти к ней завтра утром.
Цзы Су, видя спокойствие Юй Си, почувствовала, что та переусердствовала. «Госпожа, что бы вы хотели съесть сегодня вечером? Я велю на кухне приготовить».
Юй Си немного подумала и сказала: «Возьмите миску фрикаделек из корня лотоса!» Юй Си почувствовала, что цветы лотоса в озере поистине невероятно полезны;
каждую их часть можно съесть.
Когда Цзы Су подошла к двери, Юй Си добавила: «Если старшая бабушка родит, пожалуйста, дайте мне знать». Ей нужно было знать, мальчик это или девочка.
Цзы Су, полагая, что Юй Си всё равно, улыбнулась и сказала: «Госпожа, старшая бабушка рожает совсем недолго;
она не родит так скоро».
Юй Си кивнула и продолжила заниматься каллиграфией.
Даже после того, как Юй Си вышла из кабинета, новостей о рождении Е не было. Юйси пробормотала: «Разве это не очередные тяжёлые роды?»
У наложницы Жун тогда тоже были тяжёлые роды, но, к сожалению, ей не повезло. Хотя она выжила, и мать, и ребёнок умерли.
Цзы Су, не подозревая о мыслях Юйси, сказала: «Так не должно быть. Первые роды всегда длятся дольше».
Юйси вдруг спросила: «Как дела у Второй сестры?»
Цзы Су, не подозревая о том, как мысли Юйси перескакивают с рождения старшей бабушки на рождение второй молодой леди, ответила: «В последнее время она сидит у себя во дворе и почти не выходит.
Не понимаю, что происходит».
Во двор Юйцзин никого не пускали.
Юйси тихонько охнула и легла спать. Перед тем как закрыть глаза, Юйси пробормотала про себя: «Надеюсь, это будет сын!»
Если Е родит сына, в герцогском особняке будет меньше раздоров.
Если же родится дочь, то будет слишком много хлопот. Это была редкая возможность провести несколько дней в тишине и покое.
Юйси надеялась и дальше жить этой тихой жизнью, без каких-либо проблем.
P.S. Интересно, у Йе родился мальчик или девочка?
~(@^_^@)~, тогда голосуйте!
880 голосов в месяц за дополнительную главу.
Следующая глава выйдет завтра в 12:00.
(Конец главы)
)
