Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 140 Резиденция Таожань (4) Ранобэ Новелла

Глава 140 Резиденция Таожань (4)

Цзыцзинь услышала, что сёстры Дэн вернулись, поэтому пошла на поиски Юйси и сказала, что всё ещё хочет продолжить обучение боевым искусствам у госпожи Дэн: «Госпожа, плата за обучение в этом году уже внесена. Если вы не займётесь сейчас, деньги будут потрачены впустую».

Редактируется Читателями!


Юйси не знала, смеяться ей или плакать. Она не ожидала, что Цзыцзинь будет так одержима деньгами: «Ладно, если хочешь идти, иди! Сначала пообедай».

Когда Цзыцзинь ушла, Юйси вручила ей серебряную банкноту в двести таэлей: «Мне нечего тебе дать. Эти деньги — моё приданое за них». Цю сделал такой большой подарок, так что ей просто нужно было сохранить лицо и быть благодарной. После обеда Цзыцзинь вышла с посылкой на спине. Цзы Су отослала Цзыцзинь и повернулась к Юй Си со словами: «Госпожа, Цзы Цзинь забрала все свои сбережения».

Цзы Цзинь была очень бережливой, ведь за первые два года жизни в семье Дэн она ни разу не брала с собой денег.

На этот раз она забрала все свои сбережения, что Цзы Су нашла довольно необычным.

Юй Си не стала заострять на этом внимание, лишь улыбнулась и сказала: «Наверное, она взяла эти деньги, чтобы купить Дэн Шуану подарок!»

Она уже подкрасилась, так что Цзы Цзинь не могла остаться равнодушной.

Цы Су чувствовала неладное, но не могла понять, что именно.

Юй Си подумала, что Цзы Цзинь просто слишком скучает, и подумала: «Разве вы не знаете, какой у Цзы Цзинь характер?

Даже если бы она взяла деньги, она бы ничего особенного не сделала. Вы просто зря волнуетесь».

Даже проведя с Юй Си больше шести лет, её бережливый нрав не изменился.

Цзы Су, приняв во внимание слова Юй Си, почувствовала, что слишком переживает. На следующий вечер Хань Цзянье принесла Юйси две коробки с книгами. Все книги были лично отобраны Хань Цзянье для неё: медицинские книги, путевые заметки, сельскохозяйственные тексты и так далее – разнообразная коллекция.

Юйси пролистала их и нашла всё, кроме исторической книги, которую искала.

«Братец, где „Книга Хань“, которую я просила тебя купить?

Почему её нет здесь?»

Хань Цзянье ответила двумя словами: «Не так скоро. Она появится только через два месяца».

Такие книги, как исторические, не продаются в обычных книжных магазинах, за исключением крупных, таких как павильон Сунъюнь, где Юйси в последний раз была.

Юйси помрачнела. «Ещё два месяца? Как она проведёт эти два месяца?» Она так привыкла читать исторические книги каждый день, что без них чувствовала себя неловко.

Хань Цзянье улыбнулась и сказала: «У меня есть „Цзычжи Тунцзянь“.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если хотите, я попрошу кого-нибудь принести».

„Цзычжи Тунцзянь“ Хань Цзянье не покупал;

его ему подарил Хань Цзяньмин.

Хань Цзянье мог заниматься боевыми искусствами с утра до вечера, но просить его сесть и читать было всё равно что просить его умереть. Поэтому все книги, которые дал ему Хань Цзяньмин, были в кабинете!

Глаза Юйси загорелись.

Она видела „Цзычжи Тунцзянь“ у Юйчэня; господин Сун рекомендовал ей эту книгу. Юйчэнь сказал, что это первая хронологическая всеобщая история, состоящая из 294 томов.

Юйси тоже хотела купить эту книгу, когда шла в книжный магазин, но, к сожалению, там её не было в наличии, и она не смогла её купить.

Она не хотела просить кого-то помочь ей найти книгу, и, поскольку у неё были другие книги, она отказалась от поисков.

Если бы она знала, что книга у Хан Цзянье, она бы давно пришла: «Не нужно, чтобы служанка принесла её мне.

Я прямо сейчас выйду замуж за своего второго брата».

Хан Цзянье лишилась дара речи: «Юйси, такие книги так сложно понять.

Меня клонит в сон, когда я их читаю. Почему они тебе так нравятся?» Хан Цзянье действительно не понимала Юйси. Разве девушки не должны вышивать, играть на пианино и гладить птиц? Почему у Юйси такие уникальные предпочтения в хобби? Юйси от души рассмеялась: «У каждого свои предпочтения». Сейчас всё так спокойно, но в будущем всё будет не так просто.

Юйси последовала за Хан Цзянье во двор.

Войдя в кабинет Хань Цзянье, Юйси взглянул на двадцать книг, одиноко лежащих на полке, и сказал: «Второй брат, отдай мне все эти книги.

Всё равно хранить их здесь — пустая трата времени».

Хань Цзянье улыбнулся и сказал: «Хорошо, но не трогай книги на столе. Мне нужно их прочитать». Книги на полке стояли просто для того, чтобы занять место, так что отдать их Юйси не составит большого труда.

Юйси, сгорая от любопытства, подошёл к столу и осмотрел стопку книг. Увидев названия, Юйси понял, почему их нельзя брать.

Все это были военные книги: «Искусство войны и тридцать шесть стратегий», «У Цзы», «Сыма Фа», «Вэй Ляо Цзы», «Шесть тайных учений», «Три стратегии» и «Вопросы и ответы императора Тайцзуна из династии Тан и Ли Цзина».

Прочитав их, Юйси спросил: «Второй брат, сколько из них ты прочитал?» Они были очень старыми, очевидно, хранились там очень долго. Неудивительно, что эти книги – бесценные сокровища из герцогского особняка.

Хань Цзянье смущённо потёр затылок и сказал: «Я всё ещё читаю «Искусство войны» Сунь Цзы. Но Учитель говорит, что достаточно освоить эту книгу».

Юйси сказал: «Брат, если тебе нечего делать, тебе стоит побольше изучать эти военные книги.

Они пригодятся в будущем». Повсюду будут беспорядки, и будет много войн.

Хань Цзянье улыбнулся и сказал: «Юйси, если хочешь знать моё мнение, читать «Цзычжи Тунцзянь» не так полезно, как читать военные книги. Внимательное чтение этих книг гораздо полезнее, чем изучение исторических книг».

Юйси улыбнулся: «Мне не нужно командовать войсками в битве, так зачем мне читать военные книги?»

Она не тратила время на бесполезные вещи. Хань Цзянье взял со стола «Искусство войны» Сунь Цзы и с улыбкой сказал: «Как оно может быть бесполезным? Ты слышала о «Тридцати шести стратагемах»?»

Юйси знала «Искусство войны» Сунь Цзы, но никогда не слышала о «Тридцати шести стратагемах».

В основном потому, что никогда раньше не читала подобных книг: «Тридцать шесть стратагемов? Какие именно тридцать шесть стратагемов?»

Хань Цзянье щеголял своими скудными познаниями: «Тридцать шесть стратагем: выбраться из раковины, бросить кирпич, чтобы привлечь нефрит, убить одолженным ножом, дождаться, пока враг устанет, захватить короля, грабить, пока огонь летит, поймать вора за дверью, ловить рыбу в мутной воде и… предупреждать змею в траве, обманывать общественность, контрразведка, улыбаться, но прятать кинжал, воровать, пока овца в руках, уводить тигра с горы, подменять труп персиком, указывать пальцем на шелковицу и обвинять акацию, наблюдать за огнём с другого берега реки, стратегия самоистязания, создавать нечто из ничего, ловушка красоты…»

Хань Цзянье посмотрел на ошеломлённое лицо Юйси и самодовольно улыбнулся. «Столько стратегий всегда пригодятся, не правда ли?»

Юйси искренне сказал: «Очень полезно. Второй брат, если можешь, одолжи мне эту книгу!» Он не был уверен, входит ли стратегия «свершившегося факта» в Тридцать шесть стратагем. Но даже если нет, Юйси был полон решимости её изучить.

Такие стратагемы, как «заимствовать нож, чтобы убить кого-то» и «создать что-то из ничего», можно было использовать даже во внутренних покоях.

Хань Цзянье немного смутился. Эти книги нельзя было купить за деньги.

Этот военный учебник передавался по наследству от предков, и ему его подарил старший брат.

Но, видя, как Юйси выжидающе смотрит на него, Хан Цзянье не смог отказаться.

Наконец, стиснув зубы, Хан Цзянье сказал: «Хорошо, я дам тебе то, что ты хочешь прочитать! У меня ещё осталось несколько военных учебников, более чем достаточно».

Юйси не мог сдержать смеха. «Второй брат, я просто пошутил. Сначала дай мне эту книгу, а я верну оригинал, как только закончу её копировать». Юйси не была невеждой в мирских делах. Книга явно была довольно старой, семейным достоянием. Как он мог просто так отдать её ей?

Знаете, такие книги не так-то просто найти на рынке.

Хань Цзянье вздохнул с облегчением и сказал: «Хорошо. Верни мне её через два месяца». Затем, смутившись, он пояснил: «Этот военный учебник мне дал мой старший брат. Боюсь, я не смогу ему объяснить, если он спросит». Будь это какая-нибудь другая книга, например, «Полное зерцало помощи правительству», он мог бы прямо сказать Хань Цзяньмину, что отдал её Юйси.

Но если бы он дал Юйси такую книгу, как «Искусство войны», то наверняка получил бы от старшего брата выговор.

Юйси улыбнулась, опустошая книжную полку Хань Цзянье и ставя между ними «Искусство войны» Сунь Цзы. Затем она сказала Хань Цзянье: «Второй брат, это между нами. Никому не рассказывай». Она не хотела, чтобы кто-то знал даже о её исторических книгах, не говоря уже о военных.

Хань Цзянье махнул рукой и сказал: «Не волнуйся, я никому не расскажу». Хань Цзянье был человеком чести, всегда держащим свои обещания; в этом была его главная сила.

Более двадцати книг занимали полку, и ни одна полка не была заполнена.

Юйси посмотрела на них и сказала: «Как только на улице наступит мир, я куплю ещё книг». Она не хотела тратить деньги на другие вещи, но была очень охотно готова тратить на книги.

Деньги приходят и уходят, а редкие сокровища могут исчезнуть в мгновение ока. Только то, чему ты учишься, принадлежит тебе, и никто не сможет это отнять.

В тот вечер Юйси начала читать «Искусство войны» Сунь Цзы и, неожиданно для себя, увлеклась чтением.

Свеча догорела, и в комнате мгновенно потемнело. Только тогда Юйси пришла в себя.

К счастью, тунговая лампа у двери всё ещё горела, иначе в комнате было бы совсем темно.

Цзы Су, заметив неладное снаружи, внесла свечу. Видя, что Юйси всё ещё сгорбилась за столом, она спросила: «Юная леди, что вы читаете? Вы так поглощены чтением, что даже не заметили, как догорела свеча». Говоря это, она зажгла свечу в руке.

Юйси лишь улыбнулась и ничего не ответила.

В ту ночь, лёжа в постели, Юйси продолжала обдумывать свои планы.

Если освоить Тридцать шесть стратагем, можно было не беспокоиться о заговоре.

Следующие два дня Юйси провела в своём кабинете, читая, даже не выходя из комнаты.

Это заставило Цзы Су без конца ворчать, думая, что Юйси одержима.

После трёх дней такой одержимости Цзы Су не удержалась и спросила: «Юная леди, что вы читаете? Почему вы так одержимы?» Цзы Су была на пять лет старше Юйси, и она знала, что это не так.

Страсть Юйси к чтению не имела значения; она боялась, что читает что-то нехорошее. Цзысу особенно беспокоило мнение Хань Цзянье о нём как о человеке, которому нельзя доверять.

Поскольку в комнате было всего двое, Юйси не скрывала правды, говоря: «Я читаю „Искусство войны“ Сунь Цзы и „Тридцать шесть стратагем“. Такие книги действительно расширяют мой кругозор». Стратегии следовали одна за другой, поистине обманчивые.

Юйси стало жаль, что она до сих пор не нашла такую хорошую книгу.

Цысу не знала, какое у неё выражение лица.

В конце концов, она надулась, ничего не сказала и просто отпустила ситуацию.

Неважно, военные книги есть военные книги, если только они не запрещены.

Что военные, что исторические – для Зису всё это просто развлечение, без разницы.

Однако после этого инцидента репутация Хань Цзянье в глазах Зису стала ещё более шаткой. Он даже разрешил своей дочери читать военные книги.

Это было просто ошеломительно! P.S.: Голосуйте! Я буду отвечать за взрыв, а вы, ребята, – за то, чтобы превзойти нас. Давайте вместе рванём вперёд…

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*