Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 135: На два уровня выше (3) Ранобэ Новелла

Глава 135: На два уровня выше (3)

Небо было усыпано звёздами, словно россыпи золота на тёмно-синей ткани, сверкающими и сияющими.

Редактируется Читателями!


Юйси потёрла живот на ходу: «Я сегодня переела». Она была сыта лишь на восемь десятых, в основном потому, что обычно Юйси съедала только на шестьдесят семь процентов.

Цзы Су недовольно сказала: «Я всегда говорю тебе быть сдержаннее, но ты никогда не слушаешь. Как ты собираешься спать после такого обильного ужина?»

Юйси улыбнулась. Хотя сегодня мяса не было, кулинарные способности повара были на высоте. Юйси не удержалась и съела ещё немного: «Ничего страшного. Я попрактикую упражнения пяти животных, когда вернусь. Обещаю, что больше не буду чувствовать себя сытой». Жизнь в главном дворе была ограничена во всём, даже практика упражнений Пяти Зверей была неудобной.

Они долго разговаривали, но Цзыцзинь молчала.

Юйси была озадачена: «Цзыцзинь, что с тобой?

О чём ты думаешь?»

Цзыцзинь посмотрела на Юйси и сказала: «Юная леди, я хочу научиться боевым искусствам у Мастера Яна». Она только что услышала во дворе, как Хань Цзянье в одиночку убила более сотни воров той ночью.

Цзыцзинь подумала: будь она так же искусна, как Второй Мастер, не напугала бы ли она девушку в ту ночь. Эта мысль пробудила в ней желание научиться боевым искусствам у Мастера Яна.

Юйси и раньше думала об этом, но реальность доказала её невозможность: «Мастер Ян не принимает женщин». В конце концов, мужчины смотрят свысока на женщин, не говоря уже о одной.

Хотя Мастер Ян знал о природной силе Цзыцзинь, он лишь выразил сожаление и не собирался брать её в ученицы.

Цзыцзинь ответила: «Госпожа, я и не думала просить Мастера Яна взять меня в ученицы. Я просто хочу, чтобы он меня учил. Как только я овладею боевыми искусствами, никто больше не сможет тебя запугивать».

Юйси тоже хотела, чтобы Цзыцзинь училась у Мастера Яна, но, к сожалению, он её не принял. Она ничего не могла поделать. «Забудь о боевых искусствах у Мастера Яна. Если ты чувствуешь, что твои навыки недостаточно хороши, подожди, пока закончишь дела в особняке, а потом можешь идти учиться к мадам Дэн».

Цыцзинь опустила голову и промолчала.

Юйси знала, что Цзыцзинь расстроена, но ничего не могла с этим поделать.

Мастер Ян не был мадам Дэн, которую можно подкупить.

Юйси была в хорошем настроении, но слова Цзыцзинь её огорчили. Этот мир так суров к женщинам.

Женщинам так трудно что-либо сделать хорошо.

Цю Ши закончила работу и вернулась во двор, но увидела, что в комнате Юйси всё ещё горел свет.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она не пошла прямо к Юйси, а переоделась перед тем, как зайти.

Видя, что Юйси всё ещё читает, прислонившись к прикроватной тумбочке, Цю подошла и взяла у неё книгу со словами: «Который час?

Всё ещё читаешь? Иди спать».

Юйси усмехнулась и сказала: «Я слишком много спала днём, а теперь не могу заснуть. Мне нечего делать, поэтому я просто читаю, чтобы скоротать время».

Цю положила книгу на тумбочку и сказала: «Детка, у тебя совсем нет свободного времени!» Каждая девушка посвящает своё время одежде и украшениям, но Юйси либо изучает фармакологию, либо вышивает, работая без перерыва целыми днями.

Юйси собрала одеяло и сказала: «Тётя, я думаю съехать через пару дней. Главный двор хороший, но у меня слишком много служанок и прислуги, и там нет места для такого количества людей».

Детям приходится переезжать, когда они вырастают, отчасти для развития самостоятельности, отчасти потому, что им приходится обслуживать слишком много людей в одном дворе. Хотя Цю не хотела её отпускать, она понимала, что не сможет держать Юйси рядом вечно. Услышав слова Юйси, она улыбнулась и сказала: «Я уже убралась в резиденции Таожань.

Там всё будет готово через два дня. Тогда вы сможете переехать».

Юйси, конечно же, знала, какой двор находится в резиденции Таожань. В прошлой жизни Хань Цзянье жила там после их свадьбы. «Тётя, резиденция Таожань слишком большая. Давай не будем. Выберем двор поменьше!» Розовый двор Юйси был всего лишь небольшим двориком с одним входом. Однако у резиденции Таорань было три входа, что делало её большим двором даже в особняке герцога.

Цю проигнорировал придирки Юйси и сказал: «Если тебе разрешено там жить, то живи.

Единственный недостаток резиденции Таорань — это то, что она находится далековато от моего дома».

Из всех необитаемых дворов резиденция Таорань была лучшим, поэтому Цю и выбрал её для Юйси. Юйси на мгновение задумался и сказал: «Если я правильно помню, резиденция Таорань должна быть недалеко от кабинета моего старшего брата, верно?»

Хотя резиденция Таорань находилась во внутреннем дворе, а кабинет Хань Цзяньмина — на переднем, от резиденции Таорань до кабинета Хань Цзяньмина было всего четверть часа ходьбы, то есть они были совсем рядом.

Цю кивнул: «Разве ты не любишь читать?

У твоего старшего брата целая коллекция книг. Если тебе нужны книги, просто спроси его».

Таким образом, новый двор был обустроен. Юйси почувствовала облегчение.

На самом деле, в каком бы дворе она ни жила, особых чувств она не испытывала.

«Двор Роз» был её домом, а резиденция Таожань – просто местом для жизни, без какого-либо особого значения.

Юйси спала крепко.

На следующий день Хань Цзянье встал и уже собирался уходить, когда услышал, как подошла его личная служанка со странным выражением лица и сказала: «Второй господин, госпожа Цзыцзинь, служанка четвёртой госпожи, пришла вас навестить».

Хань Цзянье не придал этому особого значения, просто предположив, что Цзыцзинь прислала Юйси. Однако, услышав просьбу Цзыцзинь, Хань Цзянье лишилась дара речи. «Четвёртая сестра говорила мне, что хочет, чтобы ты научилась боевым искусствам у моего господина, но он отказался. Цзыцзинь, дело не в том, что я не хочу тебе помочь, а в том, что я не могу».

Цзыцзинь не стала принуждать Хань Цзянье, просто сказав: «Второй мастер, можете ли вы сказать мне, где живёт Мастер Ян?»

Хань Цзянье с опаской посмотрела на Цзыцзинь и спросила: «Чего вы хотите? Говорю вам, мой мастер невероятно упрям. Даже ваши мольбы не помогут».

Цзыцзинь подняла взгляд и сказала: «Второй мастер, я не хочу быть ученицей Мастера Яна. Я не только женщина, но и мой статус не соответствует требованиям. Второй мастер, я просто хочу хорошо освоить боевые искусства, чтобы в будущем иметь возможность защищать девушек.

Второй мастер, пожалуйста, окажите мне эту услугу и сообщите адрес Мастера Яна!»

Поддавшись настойчивым просьбам Цзыцзинь, Хань Цзянье наконец сдалась и рассказала ей, где живёт Мастер Ян. Несмотря на то, что Хань Цзянье назвал свой адрес, он продолжил: «Я всё ещё говорю то же самое. Мой господин очень упрям. Если он принял решение, ничто его не изменит. Раз он говорит, что не примет тебя в ученики, значит, точно не примет».

Цзыцзинь никогда не думала становиться ученицей Мастера Яна; она просто надеялась на его руководство.

«Второй Мастер, я знаю. Не волнуйся, я не буду усложнять тебе жизнь».

Хань Цзянье не боялся трудностей, но чувствовал, что Цзыцзинь никогда не добьётся успеха.

Цзыцзинь знала, что им с Хань Цзянье не достичь взаимопонимания; они просто не сходились во взглядах. «Второй Мастер, я просто надеюсь, что молодая леди не знает о том, что произошло сегодня. Боюсь, она будет волноваться».

Хан Цзянье с готовностью согласилась: «Не волнуйся, я не дам Четвертой сестре знать об этом».

Юйси повезло иметь такую преданную подчинённую.

Когда Хань Цзянье прибыл на службу в Императорскую гвардию, он увидел своего зятя. Увидев Хань Цзянье, мастер Лу Лю похлопал его по плечу и похвалил: «Очень хорошо».

Мастер Лу Лю узнал эту новость вчера днём и с радостью рассказал её семье, вернувшись домой.

Хань Цзянье улыбнулся: «Это ещё и удача».

Он был невероятно счастлив, встретив лидера повстанцев и даже сумев его убить!

Мастер Лу Лю улыбнулся: «Дело не только в удаче, но и в мастерстве».

Удача возможна, но без мастерства никакая удача не стоит того.

Хань Цзянье без колебаний сказал: «Третий брат, когда закончишь, пойдём выпьем». Мужская дружба завязывается за выпивкой.

Мастер Лу Лю покачал головой и сказал: «Когда закончишь, пойдём домой! Папа хочет тебе кое-что рассказать!» Проведя с ним столько времени, мастер Лу Лю понял, что Хань Цзянье – простофиля.

Лицо Хань Цзянье застыло, и он с трудом произнес: «Хорошо». Он искренне боялся встречи со своим будущим тестем. Он всегда критиковал его с головы до ног, выискивая недостатки.

Конечно, это не было безрезультатно. Благодаря критике Второго Мастера Лу он увидел множество своих недостатков и усердно работал над их исправлением.

Хань Цзяньмин всегда надеялся, что Хань Цзянье избавится от своих вредных привычек, но, будучи всего на два года старше Хань Цзянье и не имея опыта, он понятия не имел, как исправить недостатки Хань Цзянье!

Второй Мастер Лу, напротив, был другим. С его собственным опытом и наставником трёх сыновей, обучение Хань Цзянье было проще простого.

Именно поэтому Юйси чувствовал, что Хань Цзянье значительно повзрослел.

После завершения миссии Шестой Мастер Лу ждал у двери.

Видя, что Хань Цзянье выглядит так, будто его вот-вот казнят, Шестой Мастер Лу усмехнулся: «Мой отец тебя не съест, так чего же ты так боишься?» Шестой Мастер Лу, казалось, забыл, что всегда был послушен, как котёнок, когда отец его ругал.

Хань Цзянье последовал за Шестым Мастером Лу, но по дороге почувствовал неладное: «Шестой Брат, разве это не дорога в кабинет дяди?» Он ещё не был женат на Лу Сю, поэтому не мог называть Второго Мастера Лу отцом.

Он всё ещё обращался ко Второму Мастеру Лу как к дяде. Шестой Мастер Лу лукаво улыбнулся: «Пойдём. Не заблудимся».

Хань Цзянье говорил прямо, но не без понятия. Он сказал: «Что происходит? Если не расскажешь, я пойду домой».

Шестой Мастер Лу улыбнулся: «У дедушки сегодня выходной. Папа ждёт тебя у дедушки!»

Ноги Хань Цзянье ослабли.

Он был помолвлен с Лу Сю почти два месяца, и он не видел Старого Мастера Лу.

Он не ожидал его увидеть, главным образом потому, что тот был очень занятым человеком, у него было столько детей и внуков, что внук, подобный ему, был ничто.

Но как бы он ни боялся, он не мог избежать встречи.

Пройдя ещё немного, они вышли к скромному дворику.

Видя, что Хань Цзянье не может поднять ног, Шестой Мастер Лу усмехнулся: «Пошли. Дедушка ждёт внутри!»

В любом случае, ему нужно было войти, так что пусть лучше умрёт!

Хань Цзянье, не страшась, шагнул вперёд.

Шестой Мастер Лу посмотрел на Хань Цзянье, чувствуя смесь смеха и слёз.

Если бы не знать, можно было бы подумать, что его направляют на казнь!

Но, вспомнив своего сурового деда, Лу Люе тоже вздрогнул. P.S.: ~~~~(>_<)~~~~, меня сейчас выгонят из десятки лучших.

Ребята, мне нужна ваша поддержка!

380 голосов в месяц за дополнительные главы.

(Конец этой главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*