Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 107 Сюрприз (1) Ранобэ Новелла

Глава 107 Сюрприз (1)

Сад поместья герцога Хань зимой пустынен, но в поместье маркиза Пинцина цветы цветут круглый год. Только что Юйси увидела цветущую яблоню.

Редактируется Читателями!


Цзян Синь хвастливо сказала: «Эта яблоня в этом году цветёт не очень хорошо, но зимние сливы в этом году очень красивы!»

Юйси вежливо предложила: «Тогда пойдём сразу смотреть на цветущую зимнюю сливу».

Поскольку все говорили, что цветущие яблони не очень хороши, ей было бы неловко идти смотреть на них.

Из-за неприятного опыта в прошлой жизни Юйси избегала семьи Цзян. Теперь мысли Юйси изменились. С переменами в ней многое, естественно, изменилось. Ей больше не нужно было избегать семьи Цзян.

Хорошо быть с ними дружелюбной, но если нет, то нет причин и враждебно относиться.

Пройдя несколько минут, Юйси уловила слабый, тонкий аромат. Цзян Синь не нужно было ей объяснять; она знала, что зимние сладости впереди – это именно зимние сладости.

Зимние сладости семьи Цзян отличались от тех, что были в особняке герцога Хань.

У герцога они были красные, а во дворе – белые. Белые цветы распускались на ветвях, словно снежинки.

Юйси подошла.

У каждого цветка белой сливы было пять лепестков безупречной белизны, вызывающих ощущение чистоты и благородства.

Стоять среди белых слив, вдыхая их стойкий аромат, было настоящим наслаждением.

Цзян Синь улыбнулась и сказала: «Четвероюродный брат, ты никогда раньше не видел зимних сладостей?»

Юйси улыбнулась и сказала: «Мы выращиваем в нашем особняке красные зимние лепестки.

Но каждый год, когда зимние лепестки цветут, Третья сестра берёт своих служанок собирать снег с цветов для чая». Она говорила так, словно вся семья Хань была деревенской деревенщиной. Пусть семья Хань и не обладала такой властью, как семья Цзян, они всё равно были герцогским особняком. Как они смели так свысока смотреть на семью Хань? Это было поистине забавно. Цзян Синь была этим недовольна.

Она посмотрела на Юйси и спросила: «Скажи мне, в чём разница между чаем, заваренным на родниковой воде, и чаем, заваренным на снеговой?»

Юйси улыбнулась и покачала головой, сказав: «Я не пью чай. Обычно я пью только ароматизированный чай». Она редко пила ароматизированный чай.

Цзян Синь спросила: «Я слышала, ты играешь в шахматы даже лучше, чем мой троюродный брат? Это правда?» Цзян Синь не до конца поверила. Она инстинктивно почувствовала, что это всего лишь слухи, главным образом потому, что Юйчэнь обычно играла безупречно.

Юйси улыбнулась и сказала: «Это просто лесть. Мои шахматные навыки примерно такие же, как у моей троюродной сестры, но она знает всё: музыку, шахматы, каллиграфию и живопись, а я только в шахматах разбираюсь».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Интерес Цзян Синь к Юйси возрос. «А чем ты обычно занимаешься?»

Юйси улыбнулась и ответила: «Я обычно читаю, немного вышиваю, учусь готовить и общаюсь с моей кузиной Шия и другими, когда появляется возможность».

Услышав это, Цзян Синь ещё больше полюбила Юйси.

Впрочем, это было не так; её повседневная жизнь была именно такой.

Дул ветер, и цветы зимолюбки осыпались.

Юйси было жаль смотреть на это. Будь у неё время, она бы обязательно собрала белые цветы зимолюбки и заварила из них чай из цветков сливы.

Цзян Синь, зная мысли Юйси, удивилась: «Ты умеешь заваривать ароматный чай?»

Юйси кивнула: «Да! Чай из цветков сливы, чай из розы, чай из снежного лотоса, чай из жимолости, чай из снежной лилии, а ещё я завариваю чай из горькой дыни и чай из горького клевера».

Цзянь Синь радостно сказала: «Тогда ты можешь меня научить?»

Юйси знала, что Цзян Синь тоже любит заваривать ароматный чай и особенно любит парфюмерию: «Конечно, умею, но мой уровень средний. Не разочаровывай меня, когда я научусь».

Когда они вернулись в верхнюю комнату, все заметили, что отношение Цзян Синь резко изменилось. Она всё время называла Юйси «кузиной Юйси», и они стали близки, как сёстры.

Юйчэнь была рада услышать о преображении Цзян Синь, но старуха Цзян была озадачена.

После ухода группы она позвала служанку Цзян Синя, чтобы расспросить её.

Выслушав рассказ служанки, госпожа Цзян на мгновение задумалась, а затем тихо вздохнула: «Неудивительно, что Юйчэнь так предан этой девушке». Подобная тактика, подобные интриги были недоступны обычным людям.

Госпожа Цзян хорошо знала Юйси. Поскольку у неё не было никого, кто мог бы её научить, кроме госпожи Цюань, госпожа Цюань, по сути, передала ей все свои навыки.

По дороге Юйчэнь задала Юйси тот же вопрос: «Четвёртая сестра, как тебе удалось добиться того, чтобы кузина Синь тебя приняла?» Юйчэнь всегда хотела мирно ладить с Цзян Синем, но Цзян Синь была ей отталкивающей, а её постоянный сарказм вызывал у неё раздражение.

Юйси улыбнулась и ответила: «Не знаю. Кузина Синь спросила меня, чем я занимаюсь дома. Я сказала, что научусь вышивать или что-то в этом роде, а после Праздника фонарей – на экономку. После этого отношение кузины Синь ко мне значительно улучшилось».

Юйчэнь мягко улыбнулась: «У кузины Синь вспыльчивый характер, но она очень добрая». Вполне нормально, что девушка из особняка маркиза немного вспыльчива, но она просто хороший человек, и это главное.

Юйси поняла, что Юйчэнь имела в виду. «Третья сестра, я хорошо поладю с кузиной Синь». Юйси всегда знала, что Юйчэнь жаждет близости с семьёй Цзян.

О дружбе не могло быть и речи, но поддержание поверхностных отношений было необходимо.

Вернувшись в резиденцию Хань, Юйси немного вздремнула, прежде чем отправиться во двор.

Е и Цю обсуждали домашние дела.

Юйси, которая собиралась помочь по хозяйству, естественно, присоединилась к разговору.

Е и Цю разговаривали почти полчаса. Юйси наблюдала, как Е четыре или пять раз коснулась её живота.

Е была накрашена и выглядела хорошо – обычное дело, незаметное для окружающих.

Юйси, хотя и изучала медицину и никогда не лечила пациентов, всё же чувствовала, что Е нездорова.

Поговорив с Цю, Е ушла.

Юйси взглянула на спину Е и нахмурилась, но Цю ничего не сказала.

Завершив свои дела, Е вернулась во двор Сунсян.

В этот момент Е Ши перестала притворяться и слабо сказала: «Помоги мне войти, чтобы отдохнуть». Её живот болел так сильно, что ей даже не хотелось разговаривать.

На самом деле, Е Ши чувствовала себя немного неловко с тех пор, как вчера вернулась из дворца, но она не обратила на это особого внимания, думая, что после отдыха всё пройдёт. Она не ожидала, что боль сегодня будет такой сильной.

Кормилица Е Ши, госпожа Хуа, сказала: «Бабушка, пожалуйста, вызовите врача! Вам так плохо!»

Е Ши покачала головой и сказала: «Сегодня второй день Лунного Нового года, так что вызывать врача – не лучшая идея. Давай подождем до Праздника фонарей!» Будучи замужем уже больше двух лет и всё ещё не имея возможности родить ребёнка, Е Ши чувствовала себя неуверенно и осторожно, опасаясь, что любая ошибка расстроит её свекровь и мужа.

Госпожа Хуа, не в силах сдержаться, сказала: «Юная госпожа, тогда ложитесь спать и отдохните. Я позову вас, когда подадут еду».

Е Ши тоже чувствовала себя очень неловко и сразу же согласилась отдохнуть.

Юйси покинула главный двор и, вместо того чтобы вернуться прямо к себе, направилась во двор Сунсян.

Даже тогда Е Ши не ложилась спать.

Услышав шаги Юйси, Е Ши даже не встала. Вместо этого она велела служанке привести Юйси в дом.

Увидев Юйси, она улыбнулась и спросила: «Почему ты здесь, Четвёртая сестра?» Юйси заметила, что Е Ши выглядит немного лучше, чем прежде, и сказала: «Я заметила, что ты неважно выглядишь. Ты плохо себя чувствуешь?»

Е Ши не стала отрицать, сказав: «Да, я чувствую себя немного нездоровой. Наверное, я в последнее время переутомилась». Быть женой клана означало не только вести хозяйство и быть почтительной к своим свекрам, но и поддерживать хорошее здоровье.

Здоровье Е Ши было относительно крепким, но она не могла справиться с таким испытанием.

Юйси нахмурилась и спросила: «Почему бы тебе не вызвать врача?»

Е Ши горько улыбнулась: «Сегодня второй день Лунного Нового года. Как я могу вызвать врача?»

Юйси понимала нежелание Е Ши.

Суеверные люди, такие как старушка, считали, что вызов врача во второй день Лунного Нового года повлияет на их удачу на весь год.

Юйси презрительно отреагировала на эту идею, но она не могла выбрать конкретный день, чтобы заболеть, а во время Лунного Нового года действовало обязательное правило – не болеть.

К сожалению, старушка считала, что нижестоящие по статусу должны избегать людей, и даже о болезнях нельзя было говорить.

Е Ши, заметив обеспокоенное выражение лица Юйси, с улыбкой сказал: «Не волнуйтесь, Четвёртая сестра. Я просто устала. После отдыха всё будет хорошо».

Юйси не знала, что сказать.

Хотя она изучала фармакологию и, в частном порядке, медицину, её медицинские навыки были лишь теоретическими, и у неё не хватало смелости померить пульс или выписать лекарство.

Подумав немного, Юйси встала и сказала: «Невестка, вам стоит немного отдохнуть».

Проводив Юйси, госпожа Хуа повернулась к Е Ши и сказала: «Я слышала, что Четвёртая Юная Леди изучала фармакологию. Бабушке стоило попросить Четвёртую Юную Леди померить пульс прямо сейчас, чтобы ты лучше понимала».

Е Ши покачала головой и сказала: «Четвёртая Юная Леди изучала фармакологию, а не медицину. Если бы я попросила её померить пульс, разве ей не было бы неловко? Ладно, я пойду спать».

Юйси долго размышляла, идя по дороге. С тех пор, как она вышла замуж и попала в особняк герцога, Е Ши всегда был очень заботлив о ней. И хотя это было сделано ради её тёти, Юйси не обижалась.

Никто в этом мире не станет относиться к тебе хорошо просто так, если только у него нет скрытых мотивов.

После долгих раздумий Юйси решила, что должна рассказать тёте.

Если бы она сама приняла решение, зная, что Е Ши нездоров, и не обратилась бы к врачу, она оказалась бы бессильна.

Цю удивилась, услышав слова Юйси: «Откуда ты знаешь, что невестка Мина больна?» Невестке она показалась совершенно нормальной!

Юйси улыбнулась и сказала: «Тётя, ты забыла. Я изучала фармакологию и могу определить цвет лица человека. Я только что была у старшей невестки, и она выглядела очень плохо. Но она не решалась тебе сказать».

Цю не сомневалась в словах Юйси. Годами она ела лечебные блюда, которые готовила для неё Юйси, и чувствовала себя гораздо легче.

Конечно, эти лечебные блюда готовила под руководством няни Цюань. Юйси ещё не освоила их, поэтому не решалась готовить сложные. «Наверное, я слишком устала в последнее время». Новый год был полон событий, и она каждый раз теряла несколько фунтов.

Юйси решила, что лучше всего обратиться к врачу. Госпожа Е пощупала её живот, и было очевидно, что она испытывает дискомфорт. «Тётя, пожалуйста, вызовите врача! Если вы плохо себя чувствуете, вам нужно немедленно обратиться к врачу, иначе незначительная проблема перерастёт в серьёзную».

Госпожа Цю не согласилась, сказав: «Ваша невестка уже не ребёнок. Если бы она плохо себя чувствовала, она бы обязательно вызвала врача. Не беспокойтесь».

Юйси немного подумала и сказала: «Тётя, я вам не сказала, потому что она уже не ребёнок. Будь я на твоём месте, я бы уже давно сказала. Тётя, пожалуйста, вызовите врача! Я не могу спокойно спать без врача». Госпожа Цю была одновременно удивлена и рассержена: «Какое это имеет к вам отношение?»

Юйси уверенно сказала: «Тётя, вы не видели, как бледна ваша невестка. Вы же знаете, я изучала фармакологию, и это не от переутомления. Тётя, вы не можете скрывать свою болезнь и избегать визита к врачу, и вы не можете откладывать лечение только потому, что сегодня второй день Лунного Нового года!»

После настойчивых уговоров Юйси госпожа Цю наконец сдалась: «Хорошо! Я отправлю доктора Бая на приём к вашей невестке». Цю согласилась, потому что, во-первых, любила Юйси и была к ней весьма снисходительна, а во-вторых, её невестка, госпожа Е, ещё не родила ей внука, и она переживала, что если здоровье госпожи Е ухудшится, у неё его не будет.

P.S.: Упс, Хризантема в опасности.

Присылайте свои ежемесячные купоны, чтобы защитить меня…

Спасибо моим читателям: Mu Zhi, Neighboring Music, Yao Yao, Zi Jin Bei Bei и Only Butterfly Left за их пожертвования.

Спасибо.

(Конец этой главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*