Глава 102 Болезнь (3)
Юйси промолчала. Атмосфера в комнате стала торжественной. Мать Фан не привыкла к такой атмосфере. Она не видела её больше пяти лет. Девочка сильно изменилась.
Редактируется Читателями!
Юйси долго размышляла и спросила: «А семья Вэй тоже пала?»
Если бы нет, она бы слышала о семье Вэй.
Мать Фан кивнула и сказала: «Да.
В этом инциденте были замешаны многие, включая семьи Вэй и Нин. Семье Нин помогала жена.
Если бы они не столкнулись с бандитами, несовершеннолетние мужчины семьи Нин точно выжили бы. Но все мужчины семьи Вэй погибли в тюрьме. Кстати, это была судьба!» Её жена избежала катастрофы, но прожила недолго.
Зная причину и следствие, развеяв сомнения в своём сердце, Юйси почувствовала себя гораздо спокойнее. Она хотела узнать всё это не ради внимания и ласки Хань Цзинъянь, а ради объяснений.
Матушка Фан сказала: «Юная госпожа, не вините госпожу за то, что она продала приданое, чтобы спасти кого-то.
Хотя госпожа — дочь наложницы, старушка и молодые господа обращались с ней очень хорошо».
Именно из-за их глубокой привязанности Нин Ши проигнорировала их.
Юйси улыбнулась и сказала: «Матушка, я никогда не винила свою мать. Хотя она не оставила мне приданого, она доверила моей тёте заботиться обо мне».
Доброта тёти и младшего брата была для неё благословением, оставленным ей матерью, поэтому она действительно не винила их.
Матушка Фан видела, что выражение лица Юйси не было фальшивым, и почувствовала одновременно облегчение и огорчение.
«Если бы госпожа была жива, молодой леди не пришлось бы терпеть столько лишений».
Юйси не задумывалась над этим вопросом, потому что не было никаких «если», а излишние размышления лишь вызвали бы у неё чувство неловкости.
Юйси намеренно сменила тему, улыбнувшись: «Люди, которые едят всякую еду, неизбежно болеют. Не волнуйся, мама. Я поправлюсь через два дня».
Горе Матушки Фан было невыразимым.
Жизнь молодой леди и так тяжела, а хозяин словно сыпет ей соль на раны.
Юйси улыбнулась и сменила тему: «Мама, хорошо ли к тебе относятся в семье Лянь?» По выражению лица Фан Мамы это было видно излишне. Хотя прошло пять лет, она выглядит моложе, чем пять лет назад.
Одно это уже красноречиво говорит о том, насколько комфортна жизнь Фан Мамы.
Рассказывая о своей жизни, Фан Мама заметно смягчилась: «Глава семьи относится ко мне очень хорошо, а Далан и Эрлан очень почтительны ко мне». Фан Мама была невероятно довольна своей нынешней жизнью.
Юйси сказала: «Какими бы почтительными ни были Далан и Эрлан, им всё равно нужно жениться на хороших невестках». Многие сыновья почтительны до брака, но после свадьбы даже отрекаются от родителей.
Поэтому жениться на разумной и почтительной невестке крайне важно. Фан Мама не знала, радоваться ли ей заботе молодой леди или печалиться о её благоразумии. «Юная леди, не беспокойтесь об этом. Я позабочусь об этом, когда придёт время».
Юйси не стала продолжать разговор, поскольку ей действительно было не подобающе обсуждать такие темы. «Матушка Фан, расскажите мне, как вы жили последние несколько лет».
Хотя служанка и рассказала эту историю, она не почувствовала себя спокойнее, услышав её из первых уст.
Матушка Фан улыбнулась и сказала: «Мы наняли служанку для стирки, уборки и другой черновой работы. Я готовлю каждый день, а остальное время работаю в булочной.
Жизнь довольно комфортная».
Она передала булочную на улице Шанъюань Матушке Ань, и на её открытие уходило всего несколько дней в месяц.
Половину своего времени она проводила в недавно открывшейся булочной, остальное – с мужем и детьми. Жизнь Матушки Фан в последние несколько лет была насыщенной, но комфортной.
Юйси улыбнулась и сказала: «Это хорошо». Матушка Фан была счастлива, и стоило того, что она уговорила её выйти за неё замуж.
Это была редкая возможность увидеть друг друга, и Матушке Фан многое нужно было сказать Юйси, но прежде чем они успели закончить разговор, наступило время обеда. Матушка Фан посмотрела на небо и сказала: «Мне нужно возвращаться». Юйси сказала: «Я велела кухне остаться на обед в полдень».
Матушка Фан покачала головой и сказала: «Далан всё ещё ждёт снаружи! Если я не уйду, он не посмеет уйти.
Давай поедим в следующий раз!»
Юйси не стала настаивать и попросила Зису лично проводить Матушку Фан.
Когда Зису вернулась, проводив её, она увидела Юйси, прислонившуюся к изголовью кровати, погруженную в свои мысли.
Вернее, Юйси была погружена в свои мысли. О чём она думала, знала только Юйси.
Зису не решилась беспокоить Юйси и осторожно вышла.
Как только Зису подошла к двери, Юйси остановила её: «Сходи за учебником по сёги».
В том, чтобы лежать в постели, не было ничего плохого; лучше найти себе какое-нибудь занятие.
Зису сразу же отказала Юйси: «Госпожа, врач велел вам хорошо отдохнуть и не перенапрягаться».
Игра в шахматы очень изматывает. Юйси сказала: «Тогда иди в кабинет и выбери мне книгу. Мне неудобно лежать».
Цзы Су долго искала в кабинете, прежде чем наконец выбрать фотоальбом для Юйси.
Она ожидала, что Юйси сделает ей выговор, но Юйси, в свою очередь, была очарована альбомом.
Цзы Су считала свою дочь полной чудачкой.
Выходя, Матушка Фан случайно столкнулась с Матушкой Ло.
Матушка Ло была немного удивлена, но, вспомнив о болезни Юйси, спросила: «Вы здесь, чтобы увидеть Четвёртую Молодую Госпожу?»
Мать Фан кивнула и сказала: «Да, я немного запаниковала, когда услышала, что Четвёртая Молодая Госпожа больна, поэтому вошла в особняк, не назвав имени. К счастью, Госпожа была так добра, что впустила меня». Матушка Фан знала, что в тот день старушка запретила ей входить.
Даже несмотря на то, что прошло пять лет, если бы старушка узнала, что молодая Госпожа впустила её, она бы снова расстроилась.
Если старушка была недовольна, её дочь снова попадёт в беду.
Матушка Ло улыбнулась. Старшая больше всех любила четвёртую дочь, поэтому, зная, что Матушка Фан навещает молодую, она не стала бы её останавливать.
Матушка Ло оглядела Матушку Фан с ног до головы. Её одежда была не особенно дорогой, а украшения состояли из нескольких золотых украшений, но Матушка Фан выглядела немного бодрее, чем прежде. «Матушка Фан, я не видела тебя все эти годы, и ты выглядишь моложе, чем прежде».
Матушка Фан улыбнулась и сказала: «Что значит «моложе»? Ты уже полумертвая. Через несколько лет у меня будут внуки».
Матушка Ло похвалила её: «Вот твоё благословение».
Матушка Фан улыбнулась и сказала: «Это ещё и благодаря нашей молодой госпоже». Если бы молодая госпожа не убедила её снова выйти замуж, у неё не было бы той счастливой жизни, которая у неё сейчас.
Они поговорили несколько минут, а затем ушли.
Матушка Ло вернулась во двор и рассказала пожилой даме о случившемся: «Только что, возвращаясь, я столкнулась с Матушкой Фан».
Та даже глазом не повела.
Как доверенное лицо пожилой дамы, Матушка Ло знала, что та не интересуется этой темой.
Поэтому она промолчала.
Лянь Далан заметила бледное лицо Матушки Фан и поспешно спросила: «Мама, что случилось? Четвёртая Молодая Госпожа серьёзно больна?»
Фан Мама покачала головой и сказала: «Нет, она просто простудилась. Два лекарства ей помогут».
Эти слова, возможно, и удовлетворили бы Лянь Далан, но не Лянь Шаня.
Лянь Шань спросил: «Что на этот раз с Молодушкой?» Лянь Шань не верил, что Четвёртая Молодая Госпожа не болела годами, и всё же ему пришлось отправить жену. Должно быть, что-то случилось.
Мама Фан была убита горем и отчаянно нуждалась в отдушине. Зная молчаливую натуру мужа, она не стала скрывать этого и передала слова Юйси.
Она закончила словами: «Господин, как Третий Мастер может быть таким жестоким? Молодая Леди – его родная дочь. Как он мог так с ней обращаться только из-за чужака!»
Хотя Лянь Шань никогда не встречалась с Юйси, по описанию мамы Фан, Четвёртая Молодая Леди была умным, очаровательным, почтительным и разумным ребёнком.
Поскольку именно Юйси помогла ему найти общий язык с Матушкой Фан, Ляньшань всегда испытывала к ней благодарность. «В этом мире так много предвзятых родителей. Если у тебя есть возможность, утешь Четвёртую Молодую Леди». Столкнувшись с кем-то, кто необоснованно предвзят, остаётся только проявить понимание.
Мама Фан вспомнила Юйси, лежащую в постели со слезами на глазах. «До оспы она плакала, когда с ней обижались. Но с тех пор, как она выздоровела, как бы сильно её ни обижали, она больше не плакала. Каждый раз, когда я вижу её такой уязвимой, но притворяющейся сильной и улыбающейся мне, моё сердце пронзает, как нож».
Ляньшань видела всё яснее, чем Матушка Фан. «Четвёртая Юная Леди знает, что слёзы ничего не решат». Раз слёзы бесполезны, то и плакать незачем. Но Ляньшань тоже почувствовала укол боли.
Жизнь Четвёртой Юной Леди была поистине тяжёлой.
Говорят, что дочери из богатых семей драгоценны, но теперь, похоже, жизнь этих богатых девушек не так проста, как они себе представляют.
Матушка Фан вытерла слёзы и сказала: «Теперь я просто надеюсь, что в будущем юная леди найдёт себе хорошую семью и выйдет замуж за хорошего мужа». Так юная леди наконец сможет наслаждаться счастливым будущим.
Ляньшань кивнула и сказала: «Не волнуйся, у Четвёртой Юной Леди обязательно будет хорошая жизнь». У такой мудрой и умной молодой леди наверняка было бы хорошее будущее.
Кхм, Ляньшань чувствовал, что Хань Цзинъянь неблагодарен за его счастье, ведь он не знает, как сильно он хочет дочь.
Милая, нежная и ласковая дочь была бы гораздо лучше сына, но жаль, что ему не повезло так, как он хотел. У Хань Цзинъяня была такая замечательная дочь, но он не знал, как о ней заботиться.
Хань Цзинъянь узнал о лихорадке Юйси только через два дня, вернувшись домой. Однако он не поехал в Розовый двор, чтобы навестить её.
Он просто прислал ей какие-то лекарственные добавки. Госпожа Цю была в ярости. Хорошо, что вы не пришли раньше, ведь вы были заняты официальными делами, но теперь, когда вы вернулись, зная, что ваша дочь больна, вы даже не взглянули на неё. «Интересно, что станет с Юйси?»
Матушка Ли подумала о прошлом Юйси. «Этот случай, должно быть, окончательно охладил чувства Четвёртой Молодой Госпожи к Третьему Мастеру».
Она даже заболела от гнева, так как же ей было не охладиться?
Матушка Цю холодно фыркнула: «Такой отец хуже, чем ничего». Он действительно так жестоко обошелся с дочерью ради чужака. Юйси, должно быть, невероятно не повезло с таким отцом.
Матушка Ли сказала: «Вот почему говорят, что ребёнок с матерью — сокровище, а ребёнок без матери — соломинка!»
Матушка Цю не верила в это. «Юйчэнь тоже без матери, и Третий Молодой Господин всё ещё относится к ней как к драгоценному ребёнку. Кто не знает, о чём он думает?» Третий Молодой Господин так любил Юйчэнь, во-первых, потому что она могла принести ему огромную пользу в будущем, а во-вторых, потому что маркиз Пинцин мог оказать ему поддержку.
Что же касается Юйси, то он мог топтаться над ней сколько угодно.
Если сыновняя почтительность была её долгом, как Юйси могла осмелиться проявить непочтительность в будущем?
Матушка Ли тоже не понимала Третьего Мастера.
Если Четвёртая Молодая Леди непрезентабельна, её можно было бы игнорировать, это нормально.
Но Четвёртая Молодая Леди была такой выдающейся, и всё же он обращался с ней так.
Он не беспокоился, что она перестанет общаться с родителями после замужества.
У Матушки Ли были на то причины: дети не должны ослушиваться родителей.
Но, как гласит старая поговорка, дочь, вышедшая замуж, – как пролитая вода; выйдя замуж, она принадлежит чужой семье. Если Четвёртая Молодая Леди не общается со Вторым Домом, Третий Мастер ничего не сможет с этим поделать.
P.S.: Дополнительные главы за 160 месячных абонементов.
(Конец этой главы)
)
