Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 10 Средства к существованию (2) Ранобэ Новелла

Глава 10 Средства к существованию (2)

Юйси задавала много вопросов, а Цю отвечала на них один за другим, и всё это было очень забавно. На самом деле, любой, кто встречал четырёхлетнего ребёнка, серьёзно говорящего с тобой о делах, находил это очень интересным.

Редактируется Читателями!


Юйси задавала все вопросы, которые только могла придумать.

Цю улыбнулась и сказала: «Не беспокойся о магазине.

Я попрошу кого-нибудь помочь тебе разобраться.

Скоро должны быть новости». Если на востоке или западе найти хороший магазин сложно, то на юге найти его довольно легко.

Юйси немного смутилась: «Мне придётся снова тебя беспокоить». Она знала, что неправильно обращаться к Цю каждый раз, когда у неё были дела, но другого выхода не было.

Она не знала, к кому ещё обратиться, кроме Цю. Сейчас Цю была единственным, на кого она могла положиться. Ей оставалось лишь ждать, когда она сможет сама отплатить ей тем же.

Госпожа Цю улыбнулась, погладила её по голове и сказала: «Глупая девочка, почему ты так вежлива со мной?

Скажи, если хочешь что-то сказать».

Матушка Ли дождалась ухода Юйси и сказала: «Не могу поверить, что Четвёртая Молодая Леди так изменилась всего за два месяца с тех пор, как я ушла». Раньше она пряталась и плакала, когда становилось трудно, но теперь она думает о том, как решить проблемы. Она стала совершенно другим человеком.

Госпожа Цю была в восторге от перемен в Юйси.

Раньше казалось, что Юйси заботилась о Нин только потому, что та была спасительницей её сына, но теперь она искренне любила её. Она была так внимательна к окружающим; она была заботливым ребёнком.

Матушка Ли улыбнулась и сказала: «Если подумать, Четвёртая Молодая Госпожа немного незрелая.

Вы задали так много вопросов, но забыли спросить о расходах на содержание магазина».

Госпожа Цю улыбнулась и сказала: «Разве вы не видите, сколько лет Юйси? Удивительно, как много она может думать. Несчастье Юйси – из-за меня. Пусть Сянъян сходит на улицу Шанъюань и осмотрится. Если там найдётся подходящий магазин, займите его». Сянъян – единственный сын Матушки Ли и сейчас помогает госпоже Цю управлять её шёлковой лавкой.

Госпожа Ли тут же сказала: «Госпожа, Четвёртой Молодой Госпоже всего четыре года.

Если наложница Жун могла совершить такую жестокость, чего ещё она не могла сделать? Мы должны быть бдительны».

Госпожа Цю кивнула.

Юйси, конечно же, знала, что ведение бизнеса требует затрат.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она не упоминала об этом, потому что не собиралась занимать деньги у госпожи Цю.

Жизненный опыт научил Юйси, что лучше решать проблемы самостоятельно. Лучше полагаться на себя, чем на других. «Мама, покажи мне все драгоценности, которые оставила мама». Земли, магазины и дома были проданы, и всё, что Нин оставила ей, – это несколько золотых и серебряных украшений, которые она носила.

Их тоже продали, так как Нин хранила их для виду; иначе она бы их не оставила.

Матушка Фан не решалась: «Госпожа, эти украшения госпожа оставила вам в приданое. Вы не можете их трогать».

Юйси беспомощно сказала: «Мы не знаем, когда это произойдёт, зачем говорить об этом сейчас? К тому же, когда мы заработаем, мы сможем сделать украшения получше. Мама будет счастлива в могиле». Украшения менялись каждый год, и они уже устарели.

По словам Юйси, вместо того, чтобы тратить деньги на переделку, лучше купить новые.

Матушка Фан не смогла уговорить Юйси, поэтому она достала шкатулку с драгоценностями.

Видя, как Юйси пристально разглядывает одно из украшений – красное золото, жадеит и цветок граната, инкрустированный рубинами, – мать Фан объяснила: «Это подарок от старушки, когда она вышла замуж и вошла в нашу семью». Украшения, которые дарила старушка, всегда были изысканными и ценными.

Юйси почувствовала тошноту, увидев драгоценности в шкатулке. В прошлой жизни она видела только шкатулку с золотыми и серебряными украшениями.

Было очевидно, что эти вещи были заменены.

Что касается того, кто это был, то, очевидно, это была мать, которая позже управляла Розовым Двором.

Именно из-за этого случая Юйси решила отныне хранить эти вещи у себя. Матушка Фан, не подозревая о мыслях Юйси, решила, что вид этих украшений напоминает ей о близких, и её сердце смягчилось. «Госпожа, пока вы здоровы, госпожа покоится с миром. Но не закладывайте слишком много, одного-двух будет достаточно».

Юйси, не раздумывая, просто выбрала несколько крупных золотых украшений. «Этого должно хватить, чтобы заложить лавку».

Мама Фан в ужасе поспешно сказала: «Госпожа, у нас всего лишь небольшой магазин. Не нужно закладывать так много вещей. Золотого ожерелья будет достаточно».

Юйси покачала головой и сказала: «Легче делать дела, когда есть деньги». Помолчав, Юйси добавила: «Не волнуйтесь, мама. Я больше ничего не буду закладывать». Это был первый и последний раз.

Вечером Хуншань сказала Юйси: «Юная госпожа, когда герцог вернулся домой и узнал, что наложница Жун находится под домашним арестом, он отправился в верхние покои».

Юйси была так занята делами мамы Фан, что забыла представить Хуншаня всем. Она явно не справлялась со своими обязанностями хозяйки: «Сестра Хуншань, мне жаль, что вы пострадали, придя ко мне». Бабушка Хуншань была доверенной служанкой пожилой леди. Несмотря на свою смерть, она всё ещё была привязана к её сердцу.

Отец Хуншань теперь был третьим управляющим в особняке герцога, а мать – старшей хозяйкой в палатах прислуги во внутреннем дворе. Её происхождение было весьма впечатляющим.

Юйси знала, что, поскольку она не пользовалась благосклонностью ни пожилой леди, ни её собственного отца, никто, даже с самыми малыми связями, не станет ей служить.

Поэтому служанки вокруг неё либо покупались со стороны, либо набирались лично на ферме.

Хуншань усмехнулась: «Юная леди, о чём вы говорите? Я благословляю вас служить». Для служанки выполнение своих обязанностей – первостепенная задача.

Получить способную и влиятельную служанку, конечно же, было радостью, но Юйси не могла до конца понять намерения пожилой леди.

В прошлой жизни старушка всегда относилась к ней холодно, но эта внезапная перемена в её отношении её встревожила.

Юйси отогнала смятение мыслей и спросила: «Бабушка сняла домашний арест с наложницы Жун?»

Хуншань покачала головой: «Нет».

Юйси не была разочарована тем, что наложницу Жун не наказали сурово. Если бы наложницей Жун можно было так легко манипулировать, её тётя не боролась бы с ней больше десяти лет и всё равно оказалась бы в невыгодном положении.

Старушка действовала быстро. Юйси ожидала, что экономка приедет как минимум через три-пять дней, но неожиданно на следующий день появилась служанка по имени Шэнь.

Мадам Шэнь была высокой и худой, с длинным лицом и искренней улыбкой.

Хотя она относилась к ней с уважением, Юйси не любила её по той простой причине, что никто не любил, когда за ними шпионят.

Передача состоялась за одно утро.

Как раз когда Юйси подумывала попросить пожилую даму позволить госпоже Фан остаться ещё на несколько дней, Цю Ши сообщила ей, что нашла подходящий магазин.

Юйси была несколько удивлена: «Как это могло случиться так быстро?» Южная сторона была заселена простолюдинами, поэтому для герцогского особняка найти там небольшой магазин не составило бы труда, но найти его всего за один день – это было невероятно быстро.

);

Цю улыбнулась и сказала: «Какое совпадение! На улице Шанъюань, чуть южнее, сдаётся в аренду небольшой магазин, который соответствует вашим требованиям. Если вы заинтересованы, мы можем подписать договор завтра».

Юйси немного подумала и сказала: «Тётя, госпожа Фан хорошо готовит, но мало что знает о жизни за пределами дома. В будущем мне придётся побеспокоить управляющего Сян по многим вопросам».

Цю подумал, что Юйси весьма вдумчива, и кивнул с улыбкой: «Это несложно. Если вам что-нибудь понадобится, просто отправляйтесь в Сянъян». Обсудив лавку, Юйси спросила: «Тётя, чем занималась госпожа Шэнь на предыдущей работе?»

Цю была хорошо знакома с делами пожилой госпожи. «Госпожа Шэнь также была одной из служанок пожилой госпожи, которые приехали с ней в качестве приданого. Потом, по какой-то причине, госпожа отправила её на ферму».

Юйси на мгновение задумалась. «Тётя, я бы хотела завтра пойти с госпожой Фан посмотреть лавку. Вы не против?»

Цю видела серьёзность намерений Юйси. «Конечно. Завтра я вас кто-нибудь сопровожу». Цю так легко согласилась, потому что Юйси было всего четыре года, и она ещё не дошла до интимной близости.

Матушка Шэнь знала, что Юйси завтра пойдёт на улицу Шанъюань осматривать лавки, и сказала: «Госпожа, вы дочь герцогского особняка. Вас не должны волновать такие мелочи».

Юйси мягко сказала: «Эта булочная — залог будущего благосостояния Матушки Фан. Я должна увидеть её сама, прежде чем смогу успокоиться».

Видя решение Юйси, Матушка Шэнь спросила: «Старушка знает об этом?»

Юйси была ошеломлена и покачала головой. «Я не сказала бабушке, но моя тётя согласилась». Старушка всегда была равнодушна к её делам, поэтому она не собиралась ей рассказывать.

Сердце Матушки Шэнь ёкнуло.

«Госпожа, я пойду с вами завтра!» Она видела, что Юйси, несмотря на юный возраст, волевой человек, поэтому не хотела идти против её воли. Иначе Юйси её оттолкнёт, и приглашение старушки во двор Юйси будет бессмысленным.

Юйси покачала головой и сказала: «В следующий раз!»

На этот раз она собиралась не только осмотреть магазины, но и заложить свои драгоценности. Юйси не могла рассказать об этом матушке Шэнь.

На следующий день Юйси пошла в ломбард и заложила несколько золотых украшений за шестьсот таэлей серебра.

Почувствовав несколько банкнот, Юйси почувствовала себя немного увереннее.

Прибыв на улицу Шанъюань, Сянъян провела ее внутрь.

Лавка была небольшой, меньше половины комнаты Юйси, но выходила во двор сзади.

Во дворе были две главные комнаты, две подсобки и кухня.

Матушка Фан обрадовалась, увидев двор: «Госпожа, в передней части можно продавать булочки, на кухне их печь, а в задней комнате можно жить. Очень удобно. Управляющий Сян такой заботливый».

Сянъян улыбнулась и сказала: «Матушка Фан, вы так любезны».

Выйдя из кареты, Юйси заметила оживлённую улицу. Должно быть, дела в булочной там идут хорошо. «Управляющий Сян, какова годовая арендная плата за эту лавку?»

Сянъян ответил: «Триста таэлей в год, включая двор». Арендная плата за одну только лавку не будет такой уж высокой, особенно с двориком позади. Юйси посчитала это выгодной сделкой.

«Управляющий Сян, на сколько лет, по-вашему, должен быть заключен контракт? И что нам следует учитывать при подписании договора?»

Сян Ян не смотрел на Юйси свысока из-за её юного возраста. Он подробно объяснил важные моменты, которые следует учитывать при подписании договора, а затем сказал: «Давайте сначала заключим годовой контракт». Сян Ян не знал кулинарных способностей Фан Мамы, поэтому предложил годовой контракт.

Если работа будет выполнена плохо, убытки будут меньше.

Если же всё будет выполнено хорошо, они смогут продлить контракт.

С поддержкой герцогского особняка владелец лавки не осмелится сделать ещё одно предложение. Юйси обсудила это с матерью Фан и согласилась: «Давайте подпишем контракт прямо сейчас!»

Подписав контракт, Юйси приготовилась платить. Сянъян улыбнулась и сказала: «Четвёртая госпожа, госпожа сказала, что после подписания контракта кто-то должен пойти в особняк герцога, чтобы оплатить счёт».

Юйси настояла на том, чтобы заплатить сама, качая головой и говоря: «Это магазин, который я открыла для матери Фан. Как я могу просить тётю заплатить?»

Сянъян нашла Юйси весьма интересной.

Она никогда не упускала возможности воспользоваться чьим-то преимуществом, но Четвёртая госпожа редко отказывалась от такой возможности. Однако поведение Юйси заставило Сянъян уважать её.

После того, как всё было улажено, Юйси искренне сказала: «Мама Фан, пожалуйста, попросите управляющего Сян позаботиться о ней впредь».

Сянъян уверенно сказал: «Не волнуйтесь, госпожа. Госпожа велела мне позаботиться о булочной». Под его присмотром мать Фана не будет подвергаться преследованиям на улице Шанъюань.

Спасибо друзьям-книголюбам gogogowan, 37465871, и landyshiu за советы. Увы, результаты плачевны.

Пожалуйста, порекомендуйте, добавьте в закладки и оставьте комментарий. (Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*