Наверх
Назад Вперед
Передовая Технологическая Система Ученого Глава 164 — Ура? Ранобэ Новелла

Ло Вэньсюань посмотрел на Лу Чжоу, который кашлял, и громко рассмеялся.

Похлопав Лу Чжоу по спине, он с улыбкой спросил: Как ты себя чувствуешь?

Редактируется Читателями!


Хорошо, да?

Лу Чжоу вытер рот и сказал: Как будто я только что выпил острый соус.

Ло Вэньсюань рассмеялся и сказал: Иногда такова жизнь.

Она становится острой.

Сейчас лучше?

Лу Чжоу спросил: Лучше в каком аспекте?

Ло Вэньсюань ответил: Аспект твоего психического состояния.

Лу Чжоу подумал и сказал: … Все в порядке.

Он хотел сказать, что сидение здесь утомило его еще больше.

Ло Вэньсюань покачал головой.

С улыбкой он сказал: В твоей жизни не хватает страсти.

Это как когда я впервые приехал в Америку.

Я вижу себя в тебе.

Думаю, у меня все хорошо…

Из-за громкой музыки Ло Вэньсюань не услышал Лу Чжоу и продолжил говорить медленно: Тебе нужно внести некоторые коррективы в свою жизнь.

Тебе следует расслабить мозг, чтобы ты мог больше концентрироваться во время работы.

Избыточное давление станет проблемой… Кроме того, мы должны заниматься чем-то большим, чем просто математической физикой.

Лу Чжоу не согласился и спросил: Что нравится?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лу Вэньсюань улыбнулся и сказал: Как красивая женщина.

Что…?

Лу Чжоу был настолько ошеломлен, что не знал, что еще сказать.

Как твоему другу, мне больно видеть тебя таким.

Поэтому я решил научить тебя немного жизненному опыту.

Лу Чжоу спросил: Так это значит, что у тебя есть девушка?

Лу Вэньсюань: Нет.

Лу Чжоу: …

Тогда почему я должен следовать твоему совету?

Ло Вэньсюань кашлянул и сказал: «Я встречался с тремя девушками, когда был в Америке, но все они были краткосрочными… Но это не важно, важно то, что я могу дать тебе некоторые знания».

Лу Чжоу подозрительно спросил: «Знания?»

Да, знания.

Вот почему я привел тебя сюда сегодня», — сказал Ло Вэньсюань с улыбкой.

Он прочистил горло и продолжил: «Есть две важные вещи, когда дело доходит до знакомства с женщиной.

Одна — поддерживать зрительный контакт, другая — быть уверенным.

Ты должен показать, что можешь поддерживать хороший разговор».

Лу Чжоу спросил: «И?»

Вы можете этого не знать, поэтому позвольте мне привести вам пример.

Так что… Она подойдет.

Смотри на меня, — сказал Ло Вэньсюань, оглядываясь.

Когда он нашел девушку с большой грудью, он взял свой стакан и подошел.

Эй, красавица, можно мне здесь посидеть?

У Ло Вэньсюаня была харизматичная улыбка, но девушка его проигнорировала.

Он не сдавался.

Вместо этого он спросил с улыбкой.

Что вы хотите выпить?

Ничего, спасибо.

Разговор закончился.

Это было немного неловко.

Лу Чжоу посмотрел на группу на сцене и сделал вид, что ничего не видит.

Через некоторое время Ло Вэньсюань вернулся со своим стаканом.

Ладно, она, наверное, в плохом настроении.

Давайте сменим цель, — сказал Ло Вэньсюань, неловко кашляя и оглядываясь.

Затем он нашел более легкую цель.

Лу Чжоу вздохнул.

Вот почему ты одинок.

Лу Чжоу собирался утешить своего друга, когда внезапно на стол хлопнула салфетка.

Девушка подошла и села рядом с Лу Чжоу.

Два Gibson, один для него.

Ладно.

Бармен умело собрал деньги, прежде чем начать готовить напитки.

Лу Чжоу был ошеломлен, глядя на женщину.

Он узнал ее лицо.

Она была не кто иная, как Керелла.

Лу Чжоу не ожидал увидеть ее здесь.

Керелла посмотрела на Лу Чжоу и спросила: «Ты ничего не хочешь сказать?»

Что сказать?

Что тут сказать?

Лу Чжоу неуверенно заговорила: «Спасибо, что подарил нам победу?»

Керелла чуть не выплюнула свой напиток.

Она чувствовала, что ее противник даже не уважает ее.

Она наконец успокоилась, но Лу Чжоу снова разозлил ее одним предложением.

Два бокала Гибсона были поставлены на стойку.

Бармен сделал жест и отошел в сторону.

Керелла глубоко вздохнула и подавила гнев.

Затем она посмотрела на Лу Чжоу и сказала: «Да, я отдала тебе победу.

Разве ты не должен купить мне немного напитков в ответ?»

Лу Чжоу посмотрел на две чашки коктейлей и спросил: «Конечно, но это немного интенсивно.

Может, перейдем к чему-нибудь другому?»

Он не боялся напиться, но эта штука была ужасной на вкус.

Керелла подняла брови и спросила: «Ты боишься?»

Лу Чжоу онемел.

Ты действительно хочешь выпить?

Лу Чжоу унаследовал гены отца, поэтому его выносливость к алкоголю была высокой.

Он никогда не терял сознание, когда ходил пить с друзьями из общежития 201.

Конечно, нет, сказал Лу Чжоу.

Он поднял стакан: «За здоровье?»

За здоровье!

Керелла осушил стакан, и когда она посмотрела на Лу Чжоу, то увидела, что Лу Чжоу тоже его осушил.

Она посмотрела на бармена и положила немного денег на стойку, прежде чем сказать: «Еще два».

Лу Чжоу недоверчиво посмотрел на сумасшедшую женщину.

Какая шутка.

Он совсем не боялся пить и был уверен в своей переносимости алкоголя.

Он никогда не проиграет какой-то иностранке.

Когда Керелла увидела, что Лу Чжоу невозмутим, ее гнев совсем не утих.

Вместо этого она еще больше разозлилась.

Она не собиралась проигрывать этому парню.

Она хотела, чтобы он попробовал свое собственное лекарство…

Они продолжали пить.

Ло Вэньсюань сел в стороне, недоверчиво уставившись на этих двоих.

Он хотел их отговорить, но не смог.

Когда он увидел ряд пустых стаканов на стойке, он сглотнул.

Используя это как уколы.

Эти парни сумасшедшие.

Новелла : Передовая Технологическая Система Ученого

Скачать "Передовая Технологическая Система Ученого" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*