Наверх
Назад Вперед
Верное сердце парящее в небесах Глава 94: Облачные заметки Ранобэ Новелла

Глава 94: Облачные заметки

Цзян Вану не с кем было поделиться тем, что произошло на пике Юйхэн.

Редактируется Читателями!


Когда дело доходит до мучительных внутренних решений, кажется, чем ближе человек к кому-то, тем сложнее открыться.

Записывая это, Цзян Ван почувствовал себя гораздо лучше.

Дело не в том, что он разрешил свой внутренний конфликт, но некоторые вещи, однажды поведав, казались легче.

Цзян Ван отложил ручку, и конверт автоматически закрылся.

Он превратился в маленького облачного журавля, трижды облетев двор, прежде чем улететь.

Цзян Ван искренне завидовал этой секретной технике.

Если бы он освоил её, то смог бы в любое время связаться с Ду Еху. Он задавался вопросом, как поживает тигр в Цзюцзян Сюаньцзя.

Связь в армии была затруднена, и он не получал от него вестей с тех пор, как ушёл.

«Держи меч ровно и ступай прямо».

Во дворе Цзян Ван обучал Тан Дуня и Цзян Аньаня фехтованию.

Две фигуры, большая и маленькая, стояли по стойке смирно, держа два меча.

Конечно, чтобы избежать травм, меч Цзян Аньаня был деревянным.

«При использовании меча ещё важнее сохранять прямую стойку.

Сначала освойте технику большого меча, а затем овладейте всеми другими стилями».

Цзян Ван говорил, основываясь на собственном опыте.

По крайней мере, в фехтовании он обладал исключительным мастерством. Его наставления по мирскому фехтованию были подобны взгляду с высоты птичьего полёта.

«У меча два лезвия: он может ранить как других, так и себя.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Поэтому сначала нужно подчинить себя, а затем победить врага.

Первое «подчинение» означает вернуть его, а второе «подчинение» — уничтожить».

Во время занятий Цзян Ван также размышлял о себе, оттачивая мастерство владения мечом и укрепляя своё даосское сердце.

Существует поговорка, что почерк человека раскрывает его характер.

Дело не в том, что по почерку можно определить красоту или уродство человека, доброту или злобу, а в том, что почерк иероглифа раскрывает спокойствие, сосредоточенность и мировоззрение человека.

Это относится и к фехтованию.

Маленькая Аньань весьма талантлива и сейчас осваивает базовый набор техник владения мечом.

Тан Дунь же преподнёс Цзян Ван приятный сюрприз. У этого человека прочная основа, но из-за отсутствия наставничества в ранние годы он сбился с пути и приобрел некоторые слабые привычки.

После нескольких замечаний со стороны Цзян Ван он сразу же продемонстрировал своё мастерство.

Через полчаса Цзян Ван объявил перерыв.

Аньань ещё юна, и её не следует заставлять учиться.

Но девочка невероятно упряма и отказывается останавливаться, даже если Тан Дунь не останавливается.

Поэтому Цзян Вану приходилось относиться к обеим одинаково, хотя сам Тан Дунь, вернувшись домой, определённо практиковался больше.

Холодной зимой лоб Аньань покрывали капли пота.

Цзян Ван уже вскипятил воду и приготовил ванну.

Он принёс сменную одежду и попросил Ань Аня её взять, пока сам сходил в свою комнату принять душ.

Тан Дунь же сразу направился на кухню.

Такие тренировки были для него пустяком; дополнительные занятия, которые поручил ему Цзян Ван, были поистине напряжёнными.

Как для пожилого холостяка, кулинария была необходимым навыком.

Конечно, его навыки не были выдающимися, лишь немного лучше, чем у обычного трактирщика, хотя супы у него были неплохие.

Он уже некоторое время прожил в Городе Кленового Леса и теперь отвечал за питание Цзян Вана и его сестры. В те дни, когда они не обедали в ресторане, он готовил.

Цзян Ван немного побродил по кухне, затем зашёл на кухню, оглядываясь, словно осматривая окрестности.

Затем он сказал Тан Дуню, который рубил мясо: «Сегодня я покажу свои кулинарные способности и устрою Ань Аню сюрприз».

«Господин Цзян…» — Тан Дунь выглядел нерешительным.

В прошлый раз, когда Цзян Ван устроил ему «сюрприз», он довёл Цзян Ань Аня до слёз.

Несмотря на доброту Тан Дуня, он не смел оскорбить своего хозяина и не мог позволить Ань Аню страдать.

Он оказался в затруднительном положении.

«Что случилось?» — неодобрительно спросил Цзян Ван. «Посмотри на себя, твои навыки владения ножом даже не на должном уровне». Он огляделся, взял двухфунтовую рыбу с душистым османтусом, которую купил Тан Дунь, схватил фарфоровую тарелку, а затем взял другой кухонный нож и несколько раз взмахнул им.

Нож сверкнул.

Рыбные хлопья рассыпались.

От головы до хвоста каждое филе было одинаковой толщины, практически без отклонений.

Он продемонстрировал превосходное владение ножом.

Цзян Ван убрал нож и с удовлетворением взглянул на Тан Дуня.

В конце концов, Тан Дунь был честен: «Я собирался приготовить эту рыбу с душистым османтусом на пару…»

«Кхм», — сказал Цзян Ван. — «Её легче приправить после нарезки».

Тан Дунь взглянул на тарелку с рыбным филе и неловко заметил: «Ты даже желчный пузырь перерезал. Если желчный пузырь повреждён, рыба будет несъедобной и горькой».

«Почему ты мне раньше не сказал?» — Цзян Ван немного разозлился.

Тан Дунь онемела.

«Пойду посмотрю, закончила ли Аньань принимать душ».

Издеваться над честным человеком – занятие не из приятных, поэтому Цзян Ван похлопал его по заднице и ушёл.

За ужином Цзян Аньань, аккуратно одетая, села за стол.

Цзян Ван и Тан Дунь сели, но Цзян Аньань всё время поворачивала голову в сторону кухни.

«На что ты смотришь?»

– Цзян Ван постучал палочками по краю миски.

«Рыба ещё есть?»

– спросила Цзян Аньань.

Она была невероятно поглощена едой.

Тан Дунь собирался что-то сказать, когда Цзян Ван перебила её: «Рыба убежала».

Цзян Аньань удивилась: «Как рыба убежала?»

«Спроси у рыбы».

«А рыба разве не убежала?»

«Да». Цзян Ван протянула руку и притянула лицо Цзян Аньань к себе. «Ешь».

Цзян Аньань на мгновение замерла, её мысли были в смятении.

После ужина Тан Дунь убрал со стола, и Цзян Ван отвела Аньань в кабинет делать домашнее задание.

Поскольку днём она занималась боевыми искусствами, вечера были временем для учёбы.

Совершенствование — долгий процесс, и практикующие часто борются с собой и одиночеством долгого пути. Без сильного духа невозможно выдержать долгий путь.

Однако обширные знания обогащают сердце.

Маленький Аньань на самом деле неплохо учился.

Освободившись от необходимости зарабатывать деньги, сдавая экзамены за других, он неизменно показывал лучшие результаты на каждом экзамене.

В этот момент пришёл ответ Е Цинъюй.

Глаза Аньань расширились, когда она увидела, как маленький облачный журавлик кружит за окном, прежде чем приземлиться на руку Цзян Ван.

«Какая красивая птица!»

«Эта птица называется облачный журавль», — объяснил Цзян Ван, разворачивая письмо, в которое превратился облачный журавль.

Ответ товарищу-даосу Цзяну:

Если ты знаешь, что это неправильно, как ты можешь утверждать, что это правильно?

Подпись всё ещё была Юнь Шан Цин Юй.

Цзян Ван внезапно ощутил просветление.

Как говорится, те, кто участвует, часто в замешательстве, в то время как те, кто стоит в стороне, видят яснее.

Иногда простое дело может стать источником одержимости для тех, кто не может освободиться.

Лёгкий кивок был подобен откровению.

Весь внутренний конфликт исчез.

Его тон смягчился, и он воспользовался случаем, чтобы научить Цзян Аньань: «Смотри, этот маленький облачный журавль превратился в письмо. Когда ты закончишь писать ответ, он снова превратится в маленького облачного журавля и улетит. Это магия даосизма.

Ты должен усердно практиковать».

Маленький облачный журавлик был поистине очаровательным и тронул сердце Цзян Аньсянь.

Она энергично кивнула.

Цзян Ван взял перо-облако и ответил: «Это хороший совет!

Он внезапно просветил меня. Друг-даос, ты достоин стать моим учителем».

Цзян Ван уже собирался отложить перо, когда Цзян Аньсянь спросил: «Брат, кому ты пишешь?»

«Сестре».

«Напиши и ей пару строк, передай привет».

Цзян Ван взглянула на неё и поняла, что ей понравился чужой облачный журавль.

Но как секреты павильона Линсяо могли так легко передаваться?

Цзян Ван не стала выдавать её и продолжила: «Моя сестра прочитала это письмо и просила передать ей привет.

С наилучшими пожеланиями». Ань Ань снова подтолкнул Цзян Вана: «Подпись».

Цзян Ван на мгновение задумался, а затем подписал: «Маленький Цзян под клёном».

Облако сложилось и превратилось в маленького журавлика.

Цзян Аньань схватил его, немного поиграл с ним, а затем случайно отпустил.

Маленький облачный журавлик вылетел в окно, и его прекрасная фигурка растворилась в ночном небе.

Сегодня ночью он наверняка приснится Ань Аню.

Новелла : Верное сердце парящее в небесах

Скачать "Верное сердце парящее в небесах" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*