Наверх
Назад Вперед
Верное сердце парящее в небесах Глава 89: Прощай, Юйхэн Ранобэ Новелла

Глава 89: Прощай, Юйхэн

Бай Лянь повёл их наверх, а Цзян Ван, собравшись с духом, последовал за ними.

Редактируется Читателями!


Огромный, свирепого вида горный паук полз прямо перед ними, оставаясь совершенно невозмутимым.

«Эти твари обычно не нападают друг на друга, кроме случаев, когда они очень голодны», — Бай Лянь пошутил не очень смешно.

«Возможно, потому, что они все знают, что их собственная плоть слишком невкусна».

Поскольку они уже находились в окружении свирепых зверей, голос Бай Ляня немного понизился, но не настолько, чтобы стать излишне осторожным, а, возможно, потому, что в этом не было необходимости.

Цзян Ван молчал, внимательно наблюдая за встречающимися им по пути зверями, и убедился, что ни один из них не нападал на них открыто.

«Ты можешь говорить, но эти звери не понимают. Они думают, что ты кричишь», — спросил Бай Лянь. «О чём ты думаешь?»

«Интересно, почему никто не додумался до такого простого решения. В мире так много умных людей. Особенно два предыдущих правителя города Саньшань, оба выдающиеся личности своего времени».

«Есть только одна причина», — рассмеялся Бай Лянь неподалёку. «Потому что есть ещё более умные люди, которые пытаются отучить людей думать об этом. Сунь Хэн и Доу Юэмэй, конечно, хороши, но они не понимают, что такое свирепые звери, и у них не было возможности по-настоящему понять».

«Кто эти умные люди, о которых ты говоришь? Зачем они это делают?»

«Я не могу тебе ответить. Настоящий ответ кроется в тебе». Тон Бай Лянь изменился, её голос снова стал спокойнее. «Хорошо, так».

Казалось, она хорошо знала пик Юйхэн. Выбранная ею тропа была значительно менее заселена свирепыми зверями.

В этот момент со скалы впереди раздался низкий звериный рёв.

Это был зверь, похожий на кошку, маленький и даже не свирепый на вид.

«Это бедное маленькое существо, вероятно, захватило это место как новую территорию», — объяснила Бай Лянь Цзян Вану. «Но нам было бы слишком неудобно делать крюк».

С этими словами она внезапно двинулась.

Цзян Ван всё ещё видела свой остаточный образ, но уже вонзила кинжал в лоб кошачьего зверя.

Кровь тихо потекла, и рёв зверя резко оборвался.

«В таких местах лучше не использовать даосскую магию, поскольку звери, как правило, чувствительны к ней. Некоторые звери, использующие даосскую магию, в частности, могут принять вас за соперника за свою территорию. Если шум выйдет из-под контроля, это может быть очень неприятно».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Как объяснила Бай Лянь, она небрежно отбросила зверя. «В этом случае другие звери воспримут это не как вторжение инопланетян, а как обычную драку между зверями. Тушу, оставленную здесь, скорее всего, съест голодный зверь».

«Кажется, ты… неплохо разбираешься в зверях», — сказала Цзян Ван. «Ну, если бы ты была так высоко», — сказала она, положив руку на живот. Она помолчала, а затем немного опустила руку. «Если бы тебя бросили в стаю свирепых зверей на такой высоте, ты бы хорошо их поняла».

«Что случилось?» — Она вдруг наклонилась ближе к молчаливому Цзян Вану.

«Ты боишься, младший брат?»

Цзян Ван молчала. «Ц-ц-ц», — покачала она головой. «Не смотри на мою сестру с таким сочувствием. Мы живём в этом мире, и трудно сказать, кто из нас жалче». «Такие эмоции, как жалость, не принижают кого-то. Сострадание свойственно каждому нормальному человеку. Это позитивное чувство, которое способствует терпимости и пониманию между людьми». Цзян Ван помолчала. «Мой отец говорил так, когда мы были маленькими».

«Неплохо, ты знаешь, как быть доброй к женщинам», — фыркнула Бай Лянь. «Но если бы ты увидела ужасное лицо под вуалью моей сестры, ты бы всё равно почувствовала жалость?»

«Мне жаль ту маленькую девочку, которая так боялась зверей. Неважно, как она выглядит».

«Я не боюсь», — тихо пробормотала Бай Лянь, повышая голос. «Поторопись!»

Цзян Ван была озадачена её бранью, но смогла лишь ускорить шаг.

Справедливости ради, пик Юйхэн прекрасен, там есть на что посмотреть: деревья, скалы, цветы и растения.

Если бы не свирепые звери, которые рыскали повсюду, это место было бы переполнено туристами.

Во время последней кампании по зачистке пика Юйхэн город Саньшань мобилизовал почти весь город и даже вызвал значительное внешнее подкрепление, но им удалось остановиться лишь на середине пика Юйхэн.

Теперь Цзян Ван и Бай Лянь, вдвоём, легко перебрались через склон горы и направились к вершине.

Впереди из вершины выступал огромный камень, образуя естественную площадку.

Бай Лянь остановилась там.

Цзян Ван последовала за ней к подножию «площадки» и обнаружила под скалой пещеру, по-видимому, образовавшуюся естественным путём.

Пещера была глубокой, и конца ей не было видно.

Бай Лянь вошла в пещеру и остановилась у входа. Она отвязала шкуру животного, расстелила её на земле и села на неё.

«Сядь, чего ты на меня смотришь?»

Цзян Ван последовала её примеру. Едва сел, как невольно спросил: «Что мы здесь делаем?»

«Подожди».

Цзян Ван заметил, что всякий раз, когда он задавал серьёзный вопрос, Бай Лянь становилась очень сдержанной.

Когда ему нечего было сказать, Бай Лянь продолжала его поддразнивать.

Цзян Ван замолчал.

Отсюда он видел клубящиеся облака.

Солнце стояло высоко в небе, освещая бескрайний пейзаж.

Насколько хватало глаз, горы были окутаны туманом – захватывающая дух красота.

Цзян Ван отвёл взгляд, осматривая пещеру, в которой находился.

Бай Лянь объяснил: «Это гнездо горного паука».

Цзян Ван невольно заглянул в пещеру. «Где горный паук?»

«Он там спит».

«А что, если он проснётся?»

Бай Лянь посмотрела на него как на идиота. «Конечно, убить».

Возможно, Бай Лянь посчитала слишком скучным разговаривать с человеком с интеллектом Цзян Вана, и вытащила из рук нечто, похожее на формационный диск, и положила его перед собой.

«С этого момента не говори и не двигайся».

Формационный диск, вероятно, был выгравирован с помощью техники маскировки или подавления звука.

Цзян Ван задумался об этом, поэтому он молчал и не двигался, сидя, скрестив ноги, с закрытыми глазами, практикуя совершенствование меридиана Чун.

В течение этого периода совершенствования белый костяной лотос на его позвоночнике не оказывал никакого негативного воздействия.

Если бы он внезапно не появился, он, возможно, забыл бы о нём.

Если говорить об изменениях, то самым крупным из них во дворце Тунтянь была не вторая галактика вихрей Дао, готовая вот-вот сформироваться.

Это был его Истинный Дух меридиана Дао.

Хорошо известно, что Истинные Духи Меридиана Дао приобретают определённый рост и силу, путешествуя по вихрям Дао.

Однако до завершения Великой циркуляции видимых изменений почти не наблюдается.

Даже до открытия Врат Неба и Земли редко наблюдается какое-либо существенное улучшение.

Однако Истинный Дух Меридиана Дао Цзян Вана, дождевой червь, теперь был усеян звёздным светом и заметно увеличился в размерах.

Хотя количество поглощаемого и выделяемого им Дао Юань оставалось неизменным, совершенствование в Меридиане Чун заметно облегчилось.

Кроме того, у Цзян Вана было смутное ощущение, что его Истинный Дух Меридиана Дао, казалось, приблизился к чёрной свече, но он не мог в этом быть уверен.

Цзян Ван всегда был преданным практиком, легко погружаясь в практику, как только начинал её.

Поэтому он не заметил перемены во взгляде Бай Ляня, когда тот начал тренироваться в Меридиане Чун.

Это был психоделический, увлечённый взгляд.

Спасибо лидеру альянса Uriel123 за награду в 10 000 юаней!

Спасибо другу по книге 20170525210837399 (этот друг по книге всерьёз рассматривает возможность придумать себе броское и запоминающееся прозвище?) за награду!

Новелла : Верное сердце парящее в небесах

Скачать "Верное сердце парящее в небесах" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*