Глава 78: Великое Дао подобно синему небу
«Что… это?» Цзян Ван посмотрел на женщину в чёрной вуали, и его сердце замерло.
Редактируется Читателями!
Этот белый костяной лотос определённо не был похож ни на что настоящее.
«О, кого ты спрашиваешь о том, что появилось на твоём теле?»
Глаза женщины в чёрной вуали наполнились смехом.
«У меня такого раньше не было, и я никогда раньше не видела таких лотосов… Это связано с твоей секретной техникой?»
«Могу лишь сказать, что секретная техника, которую я использовала, чтобы спасти тебя, похоже, послужила лишь руководством». Она наклонилась к уху Цзян Вана, её дыхание, словно нежная орхидея, нежно колыхало его волосы, а затем уткнулась носом ему в шею. «Подумай хорошенько, какой секрет ты хранишь?»
«Какой секрет… я храню?» — Цзян Ван попытался вспомнить, но не смог ничего, связанного с белым костяным лотосом.
Женщина в чёрной вуали убрала зеркало, медленно встала и отступила назад.
«Я спасла тебе жизнь, но тебе не нужно это помнить.
Мне нужно, чтобы ты сделала для меня три вещи. Что касается… — сказала она мягким, чарующим голосом. — Следующей ночью веди себя хорошо и жди, пока я тебя найду».
Цзян Ван сознательно проигнорировала её тонкий намек и строго сказала: «Если это не противоречит моим принципам, то не три, а тридцать вещей подойдут».
«Трёх достаточно», — усмехнулась женщина, отступая. «Тебе следует вернуться».
«Узнаёшь этот лотос? Что это?» — спросила Цзян Ван.
«Это…» – женщина в чёрной вуали протянула слова, словно размышляя, а затем добавила: «Похоже на Лотос Дао Белой Кости?
Символ Дао Белой Кости…»
Она повернулась и вышла из пещеры.
Цзян Ван осталась сидеть, держа меч в одной руке, обнажённая верхняя часть тела.
Он почувствовал, как её аура исчезла.
…
Цзян Ван осмотрел её тело, но не обнаружил других отклонений.
Он просто выполнил два упражнения Чун Меридиана, чтобы компенсировать пропущенную тренировку, пока был без сознания, а затем вышел из пещеры.
У входа в пещеру лежал комплект даосских одежд, сложенных, вероятно, женщиной в чёрной вуали.
Цзян Ван, смущённый своим обнажённым торсом, тут же надел их, обнаружив, что размер идеальный и удобный.
Эта женщина была пленительной и капризной, её слова были полуправдивыми и неискренними, поэтому было трудно определить, была ли она доброй или злой.
Но она спасла ему жизнь.
Цзян Ван покачал головой, отгоняя эту мысль.
Женщина сказала, что вернётся за ним, и, поскольку он ничего не мог понять, он посмотрит, что будет дальше.
Быстро осмотрев горы и получив общее представление о своём местоположении, Цзян Ван повернулся и направился в город Саньшань.
Если Чжао Жучэн и остальные были в безопасности, им следовало ждать вестей от него в городе Саньшань.
Как бы то ни было, Чжао Жучэн не собирался бросать его, когда его судьба была неопределённой, и возвращаться в город Фэнлинь.
«Цзян Ван!»
«Цзян Ван!»
«Цзян Ван!»
Цзян Ван слышал эти крики издалека.
Голоса эхом разносились по горам, то нарастая, то затихая.
Цзян Ван понял, что это, должно быть, Чжао Жучэн и остальные ищут его.
После предыдущей битвы свирепые звери на вершине Юйхэн, казалось, значительно утихли, иначе они бы уже бросились вниз.
Цзян Ван вскочил и побежал на звук.
«Я здесь!»
— крикнул он.
Крики стихли, а затем возобновились: «Третий брат! Третий брат!»
Издалека к ним метнулась фигура, крича и вопя. Кто же это мог быть, как не Чжао Жучэн?
Цзян Ван встретил их.
Два брата воссоединились в горах близ вершины Юйхэн.
Избежав смерти, они словно целую вечность прошли.
Но ни один из них не выказал никакого волнения.
Чжао Жучэн на мгновение поднял взгляд на небо: «Ах, какая хорошая погода».
«Да», — сказал Цзян Ван.
Через мгновение Чжао Жучэн снова посмотрел на Цзян Вана.
Выражение его лица было преувеличенно преувеличенным: «Вау, ты совсем не выглядишь несчастным. У тебя даже новая одежда!»
Цзян Ван улыбнулся: «Ты должен знать, кто я».
В это время подошли Ли Цзяньцю, Хуан Чжань, Чжао Техэ, Ян Синъюн и другие, а также несколько незнакомых лиц – все они были учениками даосской академии города Саньшань.
«Цзян Ван!»
«Младший брат Цзян!»
«Брат Цзян!»
Цзян Ван поклонился и ответил каждому: «Брат Чжао, брат Ян, все братья! И старший брат Ли, старший брат Хуан. Цзян Ван так стыдится своей некомпетентности, и мне жаль, что вы взяли на себя труд прийти ко мне».
«Брат Цзян, о чём ты говоришь! Разве ты не работаешь на город Саньшань?»
«Брат Цзян, я так рад, что с тобой всё в порядке».
«Это хорошо. Это хорошо».
Оказалось, что после того, как Чжао Жучэн пришёл в сознание, он в сопровождении Ли Цзяньцю и Хуан Чжаня немедленно вернулся на пик Юйхэн, чтобы найти место, где Цзян Ван упал со скалы.
Изначально он намеревался просто найти тело Цзян Вана и принести его обратно.
Но после долгих поисков под скалой не только тело Цзян Вана не было обнаружено, ни обрывков одежды, ни других останков.
Тогда Чжао Жучэн понял, что Цзян Ван, возможно, ещё жив!
Но он не стал бесцельно искать. Вместо этого он немедленно вернулся в город Саньшань, чтобы найти его.
Он разделил горную местность возле пика Юйхэн на несколько участков и проводил поиски группами и зонами.
Сунь Сяомань не смогла приехать лично, поскольку должна была сопровождать Доу Юэмэй, но именно она организовала так много людей.
Цзян Ван подумал, не ушла ли женщина в чёрной вуали, потому что её искали Чжао Жучэн и остальные.
«Третий брат, о чём ты думаешь?»
Чжао Жучэн помахал ему рукой. «Это фея Е из страны Юнь. Она очень помогла тебе найти тебя на этот раз».
Цзян Ван повернул голову и увидел таинственную заклинательницу с лицом, скрытым белой вуалью, слегка склонившуюся в поклоне. «Я ещё не поблагодарила даоску Цзян за помощь».
Интересно, что не так с женщинами-заклинателями в наши дни? Все они любят закрывать лица, когда выходят на улицу. «Пожалуйста, это просто случайный жест», — сказал Цзян Ван.
«Даоска Цзян — человек благородного нрава, готовый оказывать услуги, не ожидая ничего взамен.
Однако Цинъюй не может быть таким подлым человеком, который отказывается отплатить за услугу». Заклинательница из царства Юнь достала искусно сделанный жетон и вручила его Цзян Вану со словами: «Собрат-даос Цзян, отныне, когда тебе понадобится помощь, приноси этот жетон Юньчжун в павильон Линсяо.
Я непременно отплачу тебе».
«Непременно отплачу?»
Неужели павильон Линсяо — это какое-то место всемогущества?
Цзян Ван слегка удивился, но не подал виду. Он серьёзно сказал: «В самом деле, в этом нет необходимости. Мы на одном поле боя, значит, мы товарищи. Помогать друг другу — это естественно. Это… Фея Е, тебе действительно не нужно быть вежливой».
Из-за вуали были видны только глаза заклинательницы из царства Юнь, яркие и чистые.
Она посмотрела на Цзян Вану искренним взглядом, держа маленький жетон обеими руками. «Прими его, собрат-даос. Это также принесёт Цинъюй душевное спокойствие».
Чжао Жучэн внезапно подтолкнул Цзян Вана сзади: «Раз Фея Е так сказала, Третий Брат, прими его».
У Цзян Вана не было другого выбора, кроме как принять его.
Небольшой жетон был в форме облака и не был вырезан.
Но при ближайшем рассмотрении обнаружилась лёгкая дымка – поистине прекрасное зрелище.
Помимо прочего, Облачный жетон сам по себе был редким сокровищем.
Е Цинъюй, целая и невредимая, с доставленным Облачным жетоном, почувствовала умиротворение.
Она сказала Цзян Вану: «В таком случае Цинъюй отправится первым. Путь так же широк, как синее небо. Да вознесётся собрат-даос на небеса. Прощай».
С этими словами она призвала облачного зверя в форме журавля, встала ему на спину и улетела по ветру.
Небо было ясным, облака плыли неторопливо, журавли и облака – словно небеса.
Она пришла с радостью и ушла с душевным спокойствием.
Помимо всего прочего, это чистое сердце Дао поистине достойно восхищения.
Столкнувшись с жизненно важной ситуацией, Цзян Ван не желал болтать ни о чём. Затем он поклонился Чжао Техэ и остальным и сказал: «Братья из города Саньшань, я должен отправиться в город Кленового леса. У меня дома есть младшая сестра, и я просто не могу долго оставаться вдали от дома».
Чжао Техэ и Ян Синъюн выразили своё понимание.
Другие внешние ученики из города Саньшань были привлечены для помощи, поэтому, естественно, не возражали.
Стороны договорились встретиться снова, а затем расстались.
Один вернулся в город Саньшань, другой направился прямо в город Кленового леса. Пока они шли, Чжао Жучэн наконец-то нашёл минутку, чтобы спросить Цзян Вана: «Я не успел спросить тебя раньше. Что случилось после того, как ты упал со скалы, Третий Брат?»
«Да», — добавил Хуан Чжань. «Мы обнаружили, что ты пропал. Мы искали везде, но не смогли найти. Мы подумали… поэтому нам пришлось отвезти потерявшего сознание Жучэна обратно в город Саньшань. Старший Брат Ли продолжал винить себя, говоря, что ему не следовало брать тебя на пик Юйхэн».
«Это не имеет к тебе никакого отношения. Это всё моя собственная неосторожность», — утешал Цзян Ван. «Мне просто повезло. После падения со скалы меня спас таинственный мастер. Мне потребовалось время, чтобы прийти в себя, поэтому сегодня я свободен».
Чжао Жучэн потёр подбородок, анализируя: «Они так позаботились о том, чтобы подготовить для тебя новую одежду. Держу пари, этот мастер тоже был красавцем!»
«Да, да, да!» — Хуан Чжань необъяснимо возбудился.
«Я думаю, Фея Е поистине потрясающая красавица!»
Они с Чжао Жучэном говорили о совершенно разных людях, и было непонятно, о чём именно. «Что?» Женщина в чёрной вуали имела в виду Белый Костяной Лотос. Цзян Ван не хотел вдаваться в подробности и спросил: «Фея Е закрывает лицо. Как ты узнаёшь, что она красива?»
«Ты не понимаешь», — Хуан Чжань покачал головой и вздохнул, на его лице отразилось восхищение. «Истинной красавице не нужно показывать лицо. Достаточно взгляда, или даже дуновения аромата, и её красота становится ощутимой.
Как простая вуаль может скрыть красоту?»
Чжао Жучэн слегка кивнул, сдержанно соглашаясь.
«Наконец-то я понимаю, почему Е Цинъюй закрывает лицо, когда выходит на улицу».
«Почему?»
«Потому что слишком много таких негодяев, как вы двое!»
