Глава 295 Чунсюань Чу Лян
Мало кто знает, что тридцать лет назад Ян Цзяньдэ и Чунсюань Чу Лян сражались бок о бок.
Редактируется Читателями!
Та война, охватившая весь Восточный регион и прогремевшая по всему миру, стала решающей битвой за господство в конфликте Ци-Ся.
В то время Ян Цзяньдэ и Чунсюань Чу Лян возглавляли армии, защищая долину Сюэ.
Вместе они выдержали тринадцать волн атак Ся, прочно удерживая свои позиции.
Тогда Ци и Ся объединились, образовав миллионную армию, и вступили в ожесточённое сражение, растянувшееся на сотни миль.
Это была затяжная, ожесточённая битва, исход которой был неясен до самого её окончания. Но в этот момент Ян Цзяньдэ и Чунсюань Чу Лян разошлись во мнениях.
Ян Цзяньдэ считал, что его войска истощены и должны отступить для отдыха и восстановления сил, надеясь на будущую победу.
Их оборона долины Сеюэ уже была великим достижением. Потеря долины Сеюэ была бы грехом, даже если бы они победили.
Однако Чунсюань Чулян настоял на контратаке.
В конечном итоге Ян Цзяньдэ решил отвести свои войска для ротации, но Чунсюань Чулян проявил такую смелость, что ещё до прибытия роты из тыла просто оставил долину Сеюэ и бросился в бой со всеми своими силами, снова разгромив отступающее войско Ся.
Затем он погнал разбитые войска в бой, прорвав три линии обороны и ворвавшись в тыл Ся!
Затем последовала серия деяний, за которые он получил прозвище «Жестокий мясник», включая резню и разрушение городов и деревень, а также лишение продовольствия и земли.
Теперь, более тридцати лет спустя, преображенный Ян Цзяньдэ стал правителем государства.
И обычно добрый и кроткий, но неистовый на поле боя, Ян Цзяньдэ стал прославленным генералом, которого никто в армии Ци не мог игнорировать.
Ян Цзяньдэ отправил письмо с убедительной просьбой, надеясь проверить, обладает ли Чунсюань Чулян, сражавшийся вместе с ним в прошлом, той же смелостью, которая позволяла ему в одиночку с такой лёгкостью преодолевать тысячи миль.
…
…
«Сдаться? Почему ты так говоришь?» Внутри военного шатра Чунсюань Чулян держал письмо о капитуляции, и на его лице отражалось удивление.
Посланник Яна, стоявший перед шатром, был полон негодования и унижения и воскликнул: «Генерал, почему ты спрашиваешь об этом, если уже знаешь правду?»
Страна была унижена, и народ скорбел.
Он был готов расплакаться, но не хотел показывать слабость перед народом Ци, поэтому сдержал слёзы: «Ци и Ян были союзниками на протяжении четырёх поколений!
Если Ци нападёт, Ян подчинится. Если Ци попадёт в беду, Ян поможет! Могу ли я спросить, генерал, какое преступление совершил Ян, чтобы заслужить эту войну?»
Циские генералы в шатре молчали. Чунсюань Чулян долго стоял в оцепенении, а затем глубоко вздохнул. «Как глубоко господин Ян меня не понял! Как глубоко он не понял Великого Ци!»
«Воронья чума в Ян имеет серьёзное значение и способна нанести серьёзный вред всему высшему.
Если позволить ей распространиться, нас ждут неисчислимые бедствия! Будучи великой державой Восточного региона, Великая Ци обязана поддерживать порядок в регионе и обеспечивать его полную безопасность. Я сделаю всё возможное для его безопасности!» «Мне приказано привести сюда мои войска исключительно для того, чтобы помочь Яну сдержать распространение вороньей чумы. Ваше Превосходительство, если бы наши войска не прибыли, смог бы Ян обеспечить безопасность своих границ? Хватит ли у нас решимости, мужества и сил сделать это?»
«Посланник, возможно, пожелает сообщить господину Яну, что публично Ян — вассал Ци, а в частном порядке мы — товарищи. Будьте уверены, господин Ян, я, Чунсюань Чулян, разместил свои войска на границе исключительно для того, чтобы сдержать распространение бедствия, и не ступлю на землю Яна!»
Чтобы Ян Цзяньдэ отправил его с письмом о капитуляции в такое время, этот посланник Ян должен быть не только преданным, но и, конечно же, не глупым».
Услышав ответ Чунсюань Чуляна, он действительно испытал облегчение, но его облегчение только усилилось…
На самом деле, покойный наследный принц государства Ян, Ян Сюаньцзи, не был посредственностью. Он был прав как минимум в одном отношении.
Ян был вассалом Ци и всегда был покорным, никогда не нарушая своих обещаний.
Ци не следовало считаться с общественным мнением, если он хотел аннексировать Ян.
Тем более, что Ци не была единственной гегемонической державой в мире, взгляды Ци были слишком узкими, если он сосредоточивался исключительно на Восточном регионе.
Одной военной мощью невозможно подчинить себе все страны.
Понимая это, Ян Сюаньцзи считал, что психологическим ожиданием Ци должно быть захват лишь нескольких городов. Он мог воспользоваться возможностью сдержать чуму и, под видом облегчение, достижение фактического контроля без необходимости публичного осуждения.
Многие министры государства Ян придерживались той же точки зрения.
Другая группа, представленная Ян Цзяньдэ, считала, что Ци, достигнув своего расцвета, вскоре сможет объединить Восточный регион, образовав Восточное царство, а затем завоевать Запад.
При таких обстоятельствах им не нужно было обращать внимания на второстепенные мнения.
Посланник Ян, представивший письмо о капитуляции, также придерживался последней точки зрения.
Только теперь он понял, что ошибался.
Чунсюань Чулян, или, скорее, Ци, глубоко заботился об общественном мнении.
Однако эта «озабоченность», пожалуй, была даже страшнее безразличия.
Ибо результатом этой «озабоченности» и стало то, что Чунсюань Чулян сейчас делал.
Он явно решил запереть Ян, изолировав его как изнутри, так и извне.
В обычных обстоятельствах Ян мог бы легко замкнуться и продержаться от трёх до пяти лет.
Но какова была ситуация сейчас? Мутация У Хо сеяла… Разруха.
Настало время сосредоточить все наши силы против неё, время, когда мы отчаянно нуждались в помощи извне!
Но с армией Ци, окружавшей границы, сможет ли Ян всё ещё найти силы, чтобы справиться с мутацией У Хо?
Действие Чунсюань Чуляна было равносильно принуждению всего народа Ян… всей нации к смерти в пределах её границ!
Это была [Героическая резня]!
Конечно, он не ступит на территорию Ян. Ему не нужно было этого делать, и ему не нужно было лично убивать народ У Хо.
И Ци даже не придётся нести на себе клеймо, потому что они действительно сдержали ужасающую мутацию У Хо для Восточного региона, да и для всего мира.
После этого он просто захватит земли Ян.
Глядя на с виду кроткого, слегка полноватого старика перед собой, посланник Яна почувствовал себя так, словно увидел демона.
Даже выйдя из военного шатра и окунувшись в палящее На солнце он чувствовал себя словно в мире льда и снега, его тело и душу пронзал пронизывающий холод.
Посланник Яна прибыл, униженный, вручил письмо о капитуляции и, пошатываясь, удалился, полный отчаяния. Внутри военного шатра генерал не мог не заговорить: «Генерал, раз уж господин Ян мудро сдался, почему бы не согласиться? Победить врага без боя — высший уровень военной стратегии, и это многое говорит о вашем престиже. Если мы можем избежать боя, зачем беспокоиться? Помните, что ресурс — это не только земля, но и люди. При содействии двора Яна мы сможем беспрепятственно захватить всю территорию Яна. Рассейте жителей Яна и переселите их в другие места. Через три поколения все они станут частью Ци.
Чжунсюань Чулян медленно взглянул на него и спросил: «Генерал Тянь, сколько обещал вам Ян Цзяньдэ?»
Лицо генерала мгновенно побледнело, по лбу стекал холодный пот. Даже голос дрожал: «Как я, верный чиновник, могу вступить в сговор с ворами Ян? Мои мысли только о Великой Ци, о вас, генерал!»
Чжунсюань Чулян взглянул на других генералов: «А вы?
Вы разделяете эту мысль?»
Генералы смотрели друг на друга, не переглядываясь, не говоря уже о разговорах. Чжунсюань Чу Лянцзин подождал мгновение, прежде чем улыбнуться. «Семья Дацзэ Тянь поистине могущественна. Так много людей согласны с моим решением, но ты, Тянь, не согласен. Ха, как интересно».
Генерал Тянь, не заботясь больше ни о чём другом, опустился на колени, прижавшись лбом к земле. «Как я смею! Я действительно глуп, беспечен и неуклюж! Но моё сердце чисто, как день, и я не хочу проявить к вам ни капли неуважения, маршал!»
