Наверх
Назад Вперед
Верное сердце парящее в небесах Глава 2713. Красный клен называет победителей, Синяя птица раскрывает имена победителей. Ранобэ Новелла

Глава 2713: Имена Красного Клёна, Синяя Птица раскрывает список

Сегодня все утверждают, что Цзян Ван — величайший из Царства Дунчжэнь всех времён, превосходящий Сян Фэнци во всех отношениях.

Редактируется Читателями!


Но мир действительно не понимает его истинного положения в Царстве Дунчжэнь. Ведь битва, в которой он действительно превзошёл себя, постоянно определяя свои пределы и заставляя «Безымянного» колебаться и проявляться, произошла в его собственном сознании, незаметно для других.

Единственным доказательством служит то, что в Царстве Дунчжэнь он одолел Бессмертного номер один Центрального региона, вооружившись мечом, а затем бросил вызов Ли И, мастеру мирового класса Царства Яньдао, но был успешно парирован… На самом деле он уже превзошёл весь остальной мир, проложив путь к непобедимости. Если бы не вмешательство Ми Чжибэня, он бы доказал своё Дао силой и достиг вершины.

Сказать «непобедимый» означает восседать на вершине горы литературы и называться святым в этом мире — разве это не неоспоримое заявление о непобедимости?

Как бы ни менялись времена, Пещерное Царство остаётся Пещерным Царством?

В те времена Юйшань Цзыхуай не имел себе равных как в каллиграфии, так и в фехтовании, был мастером и живописи, и каллиграфии. Его называли «Юйшаньским Господином, Вершиной Пещерного Царства», но он не смог выжить ни в одной схватке.

Господин Цзы сначала удивился, а затем почувствовал облегчение. Он улыбнулся и покачал головой: «Цветы могут распуститься, но молодость никогда не вернется! Мы с тобой провели одиннадцать поединков на мечах, словно „поднимаясь по Лестнице в Небеса“, и побеждает тот, кто победит больше. Лестница высока и опасна; по ступеням можно подняться, а не спуститься».

«Я уже проиграл этот раунд Высшего Меча».

Он выронил только что сформированный длинный меч, сохраняя спокойствие: «Счет два к нулю. Подождем и посмотрим на результаты других раундов».

Даже после того, как он стал свидетелем того, как меч Цзян Вана разбил Янь Чуньхуэй на террасе Гуаньхэ, он был уверен в своем искусстве меча и верил, что у него все еще есть шанс победить Цзян Вана в состязании Высшего Меча.

Хотя он прожил долгую жизнь, он оставался нетрадиционным, развиваясь в ногу со временем. Он просто потерял надежду на возвышение, не в силах совершить этот последний прыжок.

Он верил, что не потеряет меч вершины.

Но с появлением другого Бессмертного Меча Небесного Дао, поднявшегося по Небесной Лестнице до этой точки, баланс сил определился.

Это было истинное существо, определяющее границы мира, способное вмешаться в битву вершины! Крошечного разрыва между двумя фигурами высшего уровня было просто недостаточно для такого зрелища.

Цзян Ван с лёгким сожалением отстранил Бо Синлана.

Господин Цзы, однако, с пристальным интересом снова и снова смотрел на Бессмертного Меча Небесного Дао.

Взгляд Бессмертного Меча Небесного Дао был безразличен: «На что ты смотришь?»

Даже вопрос был решён.

Господин Цзы удовлетворённо кивнул: «В нём есть частичка моей прежней грации!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он снова повернулся к Цзян Вану: «Не сомневайтесь, в те времена я, Юйшань Цзыхуай, тоже был внушающим благоговение и неуязвимым, известным как Бессмертный Холодный Меч!»

С этими словами он вызвал порыв ветра, который развевал его длинные волосы, придавая ему невероятно грациозный вид. Он сидел на море облаков, словно собираясь уехать.

Цзян Ван вежливо сказал: «Ты всё так же грациозен, как и тогда!»

Ветер развевал его длинную мантию, открывая голые, сломанные ноги господина Цзы.

Взгляд Цзян Вана невольно упал на сломанную ногу, а затем он отстранился, словно убегая. Господин Цзы тоже инстинктивно опустил голову.

На мгновение они оба замолчали.

Пока не пролетела синяя птица, неся весть о поединке на мечах.

«Результаты известны!»

Красная бумага падала, словно кленовые листья.

Это была давняя традиция: «Красные кленовые листья пишут имена, синие птицы открывают результаты», грандиозное конфуцианское событие, известное как «Переправа через море знаний».

Изначально красные кленовые листья держали во рту, но позже вместо них стали использовать красную бумагу.

Наличие имени, написанного на бумаге, было источником огромной радости.

Те, чьё имя было на ней, проходили особую подготовку, считавшуюся будущим конфуцианства.

Похоже, Мастер Цзы относился к этим одиннадцати поединкам на мечах очень серьёзно. Он обращал внимание на каждую деталь.

Цзян Ван просто смотрел на красную бумагу, наблюдая за результатом.

«Пятый год, Цзян Ван против Цзы Хуая, ничья».

Красная бумага вспыхнула от мелькания. Бумага сгорела дотла, но пламя создало огненные ворота.

Из схватки вышли двое детей с синяками и опухшими лицами.

Пятилетний Цзян Ван и пятилетний Цзыхуай сражались вничью. Оба были невежественными детьми, обладавшими лишь духом фехтования и инстинктом игры.

Ни один из них не мог убить; мысль об убийстве просто не существовала в их сознании. Они дрались до тех пор, пока их лица не покрылись синяками и опухли, и оба стиснули зубы, чтобы сдержать слёзы.

«До завтра», — торжественно произнес пятилетний Цзыхуай, не открывая глаз.

Пятилетний Цзян Ван ахнул про себя и с деланным спокойствием махнул рукой: «Не нарушай обещание».

Каждый из них превратился в свет, вернувшись к своему истинному облику.

Изначально список несла Синяя птица, а победитель проходил через Пламенные Врата.

Однако Небесный Меч Бессмертный закончил битву слишком быстро, уже прорезав кольца дерева, но не дождавшись появления Синяя птица. Поэтому теперь он увидел только красную бумажку со своим именем.

Господин Цзы отступил от своего молодого «я», посмотрел на Цзян Вана и рассмеялся: «Ты не порезал мне ногу, чего ты паникуешь!»

Не стоит говорить, что он испытывал жалость, и не стоит говорить, что он паниковал.

Цзян Ван улыбнулся: «Я боюсь слушать эти истории! Поэтому я их избегаю».

Глаза господина Цзы загорелись улыбкой: «Ты действительно упрям».

Он снова принял серьёзное выражение лица: «Ты сегодня проиграл чемпионат, так что не вини меня в том, что я издеваюсь над слабыми».

Цзян Ван просто сказал: «Молодые мужчины лучше сильных!»

Пока он говорил, прилетела ещё одна синяя птица со списком, в котором были результаты боя на мечах в четырнадцать лет.

Четырнадцатилетний Цзян Ван, несомненно, проиграл.

Юноша из маленького городка трудился не покладая рук, но даосский храм в Городе Кленового Леса был для него наивысшей целью.

Четырнадцатилетний Цзыхуай, хотя и не имел ещё открытого меридиана, уже обладал безграничными знаниями, скрытым талантом в реках и морях… призванным поразить мир.

В этом возрасте Цзыхуай был действительно немногословен, спокойно ступая по морю литературы. Победа казалась само собой разумеющейся.

Так ли это на самом деле?
Цзян Ван не дожил до своего четырнадцатилетнего возраста, но знал, что этот юноша будет сражаться до конца.

В сожалениях о возвращении из Пламенных Врат не было места обиде.

«Я отдал всё… Победа — это лучшее, что может быть, а поражение — не повод для сожалений».

Господин Цзы молча наблюдал за собой, четырнадцатилетним, за тем, как юноша в расцвете сил идёт к стареющему старику, и его глаза были полны меланхолии.

Тем, кто достиг конца своей жизни, но всё ещё жив, остаётся лишь цепляться за эту террасу дерева Вэньхуа.

Его время остановилось, но течение времени продолжает рождать одного молодого человека за другим.

Он часто видит себя там, но знает, что это не он.

Цзы Хуай из Юйшаня, который никогда не вернётся.

Цзы Хуай, молчаливый четырнадцатилетний юноша, подошёл с угрюмым выражением лица и сел, превратившись в конфуцианского мудреца на вершине горы книг.

Затем последовали царства Юмай, Чжоутянь и Тунтянь, и все три, как и следовало ожидать, потерпели сокрушительное поражение.

Легким движением пальца Мастер Цзы освободил синюю птицу.

Синяя птица щебетала, неся новости, с террасы, кружащей над вершиной Книжной горы: «Истинный Владыка Чжэньхэ против господина Цзы… Одиннадцать поединков на мечах. Победителем становится тот, кто первым выиграет шесть. Теперь две победы, четыре поражения и одна ничья, и господин Цзы впереди!»

Истинные Владыки за пределами террасы обменялись недоуменными взглядами.

Возможно, благодаря близости к Чу, монахи горы Сюйминь гораздо более знатны, чем монахи Висячего храма. Если бы мастер дзэн Чжаоу отрастил длинные волосы, он был бы благородным сыном.

Монах приподнял бровь: «Одиннадцать поединков на мечах, что это значит?»

Терраса Вэньхуа скрывала подробности битвы. «Восхождение по лестнице на небеса» г-на Цзы нашло свое отражение только в его целенаправленном стремлении к литературе… Хотя эти зрители были совсем рядом, они могли узнать о результате только из возвещения синей птицы.

Как современный мастер ритуалов, Ли Хэнчжи, объяснял: «Это нужно для того, чтобы избежать ситуаций, где побеждает удача. Мы должны обеспечить победу подлинным мастерством… так будет честнее».

Мастер дзэн Чжаоу, держа колокольчик Чживэнь, был недоволен: «Цзян Вану всего тридцать три года. Как он может сравниться с накопленным опытом мастера Цзы? В его возрасте он мог провести сто одиннадцать поединков, не повторив ни одного. Как это может быть честно?»

Зная, что Янь Шэн ближе к Цзян Вану, он спросил: «Мастер Янь, что вы думаете?»

Янь Шэн посмотрел в сторону древостоя и просто спросил: «Что бы сказал Цзян Ван?»

Чжаоу замолчал.

Цзян Ван уже сделал свой выбор.

Погруженный в море литературы, подобно приливу, подобному катящимся облакам, господин Цзы сидел с достоинством и медленно произнёс: «Это „Лестница в небеса“, путь, который я разработал за годы медитации. Здесь я определяю исход вашего жизненного пути».

«Каждая ступенька лестницы должна быть установлена ​​по принципу справедливости. Но, как ваш надзиратель за Хуанхэ, вы, естественно, знаете, что в слове „справедливость“ есть определённое пространство. Все эти годы я не терял времени даром, ясно изучив это так называемое пространство справедливости… те, кто устанавливает правила, естественно, предпочитают себе».

«Используя „Лестницу в небеса“ для определения пути, в принципе, можно провести три, пять или семь кругов, а девяти будет достаточно». Это предел. Я открыл для вас одиннадцать матчей, потому что, в какой-то степени, я уже вышел за пределы Дао…» Он не выразил никаких сожалений, но сделал паузу, чтобы объяснить: «Теперь почти матч-пойнт». Он улыбнулся: «Если вы считаете это несправедливым, господин Цзян, вы можете рассмотреть другое решение». «Учитель, мы соревнуемся здесь, и только Небо и Земля могут быть судьями. В чём смысл справедливости? Ваша способность создать [Лестницу в Небеса] — свидетельство вашего мастерства. Даже если вы затащите меня в Средние века, чтобы определить Дао, я приму его». Цзян Ван спокойно ответил: «В этом и заключается истинный смысл безграничности». Конечно, если бы он мог разрушить эту так называемую [Лестницу в небеса], он бы не колебался. Так же, как он разрушил школу, где раньше учились дети. Борьба за поле боя – это по своей сути форма боя. Именно потому, что Мастер Цзы не мог поколебать море своей воли и не смог восстановить школу, он прибегнул к технике [Лестницы в небеса].

Деревянный кол был мертв уже много лет, превратившись в железное поле.

«Похоже, ты всё ещё очень уверен в себе», – сказал господин Цзы.

Цзян Ван медленно переваривал остатки каждого предыдущего поражения, его взгляд был по-прежнему спокоен, как море: «Я просто верю, что сделал всё, что мог, на каждом этапе своей жизни. Поэтому я готов к любому исходу».

Не сумев победить в Царстве Яньдао, господин Цзы просто бросил свой меч, оставив Цзян Вана без дела в этом крайне важном «настоящем». Это, несомненно, был мастерский ход, чтобы подавить ауру противника.

Но это точно свидетельствовало о сердце Дао Цзян Вана.

Он пристально посмотрел на молодого Истинного Лорда, не сказав больше ни слова.

В битве в Царстве Тэнлун Цзы Хуай снова одержал победу.

Но на этот раз Юйшань Цзы Хуай, вышедший из Пламенных Врат, не был безупречен. Напротив, он был покрыт ранами, особенно на груди, которая была рассечена, обнажая бьющееся сердце!
«Я одержал решающую победу». Господин Цзы, хромая назад, сказал: «Похоже, господин Цзян не сможет принять этот высший титул». прочь.»

Бац!
В этот момент Пламенные Врата распахнулись.

Сначала внутрь просунулась рука, изрешеченная ранами от меча, несколько из которых были достаточно глубокими, чтобы обнажить кость. Пальцы, испачканные дымом и огнём, схватили обугленную синюю птицу и ударили её о дверной косяк, отбросив несколько чёрных хлопьев пепла.

Затем появился чиновник внутреннего двора, Цзян Ван, его шаль свободно развевалась. Он пошатнулся, держась за дверь, а затем продолжил свой путь.

Он ничего не сказал. Лишь из-под взъерошенных волос пара убийственных глаз устремилась на господина Цзы, который сидел там… уставившись на свои жизненно важные органы.

Это был Цзян Ван, человек, который в одиночку сражался с четырьмя великими демонами в Ущелье Разбитой Души! Когда-то у него была сломана нога и отсутствовало ухо, но его смертоносная аура оставалась свирепой, отпечатком истории. Величайший!

Цзы Хуай из Внутреннего Двора ещё даже ногу не сломал.

Цзян Ван поднял руку, пожал её своему прежнему «я» и проглотил победу: «Три против пяти, господин Цзы».

Когда Пламенные Врата снова открылись, оттуда хлынули крошечные искорки звёздного света.

Затем налетел завывающий ветер и снег, сметая Цзян Вана, в одной руке которого была тоска, а в другой — непостоянная возлюбленная.

Он держал два меча, лицо его было холодным и мрачным.

Это был коридор Миньси, где одиноко сияла Большая Медведица, и именно Цзян Ван вышел из этого поля битвы, полного трупов. Тогда ночь была холодной, как вода, и с окровавленной головой он утешал своё мокрое детство.

Именно отсюда он отправился к божественному присутствию, не знающему сожалений.

«Звёздный Путь появился во Внешнем Мире Лу. Это блестящее творение Сяо Шу, широко распространённое в [Главе Таинственной Великой Пустоты]. Цзян Ван посмотрел на господина Цзы: «Господин, разве вы не восстановили своё Внешнее Я Царства Лу?»

Он отбросил своё Внешнее Я Царства Лу и живо вспомнил ту битву. Он понимал прошлое господина Цзы и не сильно отставал от времени, очевидно, следуя по [Небесной Лестнице]. Но ключевой Звёздный Путь ещё не был проложен.

Глаза господина Цзы были полны восхищения; он знал, что Цзян Ван познал ключ к [Небесной Лестнице].

Трансцендентный достигает вечного просветления, превосходя всё, включая время и пространство, превосходя настоящее и историю.

Используя [Небесную Лестницу], господин Цзы постоянно Исправил определённый этап своей жизни, доведя каждый шаг до совершенства… В другом смысле, он был бесконечно ближе к трансцендентности.

Это также было причиной, по которой он смог достичь победы на своём жизненном пути. Если бы он не встретил Цзян Вана, человека, который совершил революцию в истории совершенствования, исход был бы предрешён давно.

Конечно, [Небесная Лестница] была честна в поединке, и Цзян Ван также восстановил и обновил себя в процессе.

Битва в Царстве Богов была совершенно непредсказуемой.

Монумент Предела Царства Богов в Пограничных Землях был воздвигнут Цзян Ваном.

Он овладел совершенным методом Царства Богов Хуан Вэйчжэня, культивируя безупречное, безупречное и безупречное золотое тело. Он мог сражаться с четырьмя одновременно на пастбищах, подавляя трёх коней Цюнлу и На Ляна. Его Устрашающая боевая мощь Цзыхуая из Божественного Царства, едва достигшего последней эпохи и только что завершившего своё идеальное золотое тело, не имела себе равных.

Если бы на их месте были Доу Чжао или Чун Сюаньцзунь, достигшие Предела Божественного Царства, бой всё равно состоялся бы. Однако, столкнувшись с бессмертным Хуан Цзиньмо, обладателем «Шаньхайской классической божественной печати», было бы трудно сказать, победит ли он.

Когда Цзян Ван из Божественного Царства появился из Пламенных Врат, его золотое тело сияло и было невредимо.

«Пять против пяти». Цзян Ван отвёл своё божественное присутствие и посмотрел на господина Цзы: «Нам нужен ещё один раунд?»

«Нет, ты выиграл». Господин Цзы спокойно сидел. «Каждый раунд Лестницы Вознесения важнее предыдущего. Если шансы равны, мы будем соревноваться в решающих раундах». Ты не проиграл прошлое, но выиграл настоящее».

«Чжэньхэ Чжэньцзюнь против господина Цзы… одиннадцать поединков на мечах, пять побед, пять поражений и одна ничья. Чжэньхэ Чжэньцзюнь выиграл решающие раунды, значит, он победитель!»

Эта новость облетела вершину Книжной горы, а затем пронеслась по миру смертных.>

Истинный конфуцианский мудрец покорил вершину!

Цзян Ван, погрязший в море литературы, не выказывал особых признаков триумфа.

То, чего Цзян Ван добился в прошлом, теперь осталось в прошлом.

Он поклонился Мастеру Цзы: «Мастер, вы даровали мне славу и открыли мне Путь. Не знаю, как я могу по-настоящему принять ваш дар».

Мастер Цзы равнодушно улыбнулся: «Вы выиграли эти одиннадцать поединков на мечах благодаря своему мастерству. Как это можно считать даром?»

«Если вы должны объяснить…»

«Вы воздвигли Монумент Белого Солнца на террасе Гуаньхэ. Таким образом, вы выбрали себе врагов, а значит, и друзей».

«Мир не полон мелких интриг».

«Тот, кто выносит ветер и снег, найдёт других, кто соберёт для вас дрова». их.»

«Хотя Млечный Путь далек, Путь никогда не идёт один.»

Новелла : Верное сердце парящее в небесах

Скачать "Верное сердце парящее в небесах" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*