
MR. TYCOON»S DARING WIFE — Глава 404. Щекотка — Отважная жена мистера магната
«Мадам, вам адресовано письмо». Экономка сказала на следующее утро, когда она поймала Чжао Лайфи, спускаясь по большой двойной лестнице, ведущей к входу. Она была одета прямо, и даже несмотря на это, одежда не соответствовала ее красоте.
«Похоже, это от матриархата Ге Яфана». Экономка добавила, когда Чжао Лайфи осторожно взял свежий белый конверт. На нем была винтажная сургучная печать с символом»Ge».
Редактируется Читателями!
Открыв письмо, Чжао Лайфи оказалась перед лицом приглашения бордового цвета, обрамленного мерцающим серебром. Ее брови поднимались в каждом предложении:
«Милый ребенок»,
Даже молодые люди отправляют письма в эти дни? Что ж, не бери в голову этот ответ, я все еще люблю рассылать подобные письма. Я хотел бы официально пригласить вас на небольшой банкет в субботу днем. Это принесло бы мне величайшее счастье, если бы ты мог прийти. Вам не нужно отвечать на это приглашение или RSVP.
С наилучшими пожеланиями,
Ge Yafan»
«Пожалуйста, поместите это на мое тщеславие для сохранности.» Чжао Лайфи положил приглашение обратно в конверт и передал его экономке.
«Сразу же, мадам.» Домработница кивнула головой, ее маленькие кудри подпрыгивали от крошечного движения. Она немного поклонилась и отступила вверх по лестнице.
«Куда вы направляетесь так рано утром?»Ян Фэн размышлял с верха лестницы, поправляя галстук. Он закончил одеваться и ожидал, что она все еще будет бездельничать в спальне, но когда он вышел, ее нигде не было видно.
Чжао Лайфи повернулся достаточно медленно, чтобы он спустился по лестнице:»Я надеялся проверить Лу Миньхона и затем отправиться на работу сегодня».
Ян Фэн стоял достаточно близко, чтобы она могла схватить его, но достаточно далеко, чтобы поддерживать безопасную дистанцию.»Вы планировали уйти без прощального поцелуя?» — спросил он с серьезным тоном.
Уголки ее губ потянулись вверх от его слов, когда она подошла ближе к нему. Ее руки потянулись и поправили его галстук к совершенству.
Ян Фэн приготовился к сладкий поцелуй от его обожающей жены. Ей уже было что схватить и потянуть его вниз. Он легко позволил ей приблизить свое лицо к ней.
«Закрой глаза.» Она прошептала, ее мятное дыхание раздувает ч это лицо. Он легко смирился, когда ее руки медленно оторвались от его галстука. Прошла секунда, потом два, и мимо него прошел легкий ветерок.
Ян Фэн нетерпеливо сжал брови, когда почувствовал, как небольшое давление на его тело исчезает с порывом ветра. Когда его глаза открылись, она уже дразнила улыбку у входных дверей.
«Где мой поцелуй?»Он бесстыдно потребовал снова, штурмуя ее, его длинные ноги легко маневрировали с ней. Но она была быстрее и хлопнула дверью прямо ему в лицо. Он открыл ее без колебаний, достаточно быстро, чтобы сорвать дверь со своих петель. было уже слишком поздно, и его смелая жена сбежала с лестницы и быстро пошла к машине.
Она подумала, что достаточно быстра, чтобы избежать его, и сделала небольшой танец, не понимая, насколько он был близок к тому, чтобы схватить ее за руки. Зайдя в машину, она была готова закрыть ее только за руку, чтобы грубо схватить ее верх.
Чжао Лайфи вскочил на сильного она выглядела слишком быстро для нее, чтобы понять ее. Она моргнула один раз, и чертовски красивое лицо короля демонов появилось в ее видении. Дрожа от жара в его глазах, зажженного ее бессмысленным поддразниванием, она чувствовала себя в ловушке.
Его большой и указательный пальцы ущипнули ее маленький подбородок, когда он приблизил ее лицо к своему. ke летний дождь, пошли дрожи по позвоночнику.»Ты действительно думаешь, что можешь обогнать меня, моя сладкая?» Он насмехался, медленно наклонившись вперед.
«Я не был…»
«Я еще не наказал тебя за то, что ты дразнил в прошлый раз.» Ян Фэн пробормотал, его губы были на расстоянии одного дыхания от нее.
Через ее широкие глаза она могла видеть потемнение его глаз, когда она нервно облизнула губы. Его глаза быстро последовали за движением, когда она сглотнула. Его искушению было слишком трудно устоять. Будучи так близко к нему, она была залита его фирменным ароматом цитрусового океана, смешанным с оттенками пряностей и землистости. Его аромат соблазнял ее приближаться к нему.
Смелость бросилась сквозь нее, побуждая ее рот сказать:»Что ты собираешься с этим делать?»
В ту секунду, когда эти слова покинули ее рот, она оказалась зажатой под ним, ее спина растянулась над машиной. Дверь захлопнулась, и она оказалась в ловушке внутри. Ее голова резко опустилась на водительское место и обнаружила, что оно пустое. Без сомнения, шофер покинул их очень давно.
Чжао Лайфи попытался уклониться от него, но он схватил обе ее руки и прижал ее к себе. Его ноги прижали ее к себе, в то время как другая его рука начала дразнить ее правое бедро.»Я никогда не делал это в машине раньше». Его опасно соблазнительный голос заставил ее пальцы сжаться в ожидании.
«W-у нас есть работа.» Она пыталась рассуждать с ним, когда его лицо приближалось к ней. Ее тело выдавало ее слова, когда оно нагревалось от малейшего дразнения его руки. Она не думала, что его грубые руки могут быть такими мягкими и щекотливыми, пока одна из них не подкралась ближе к краям ее лифчика.
«Я думаю, вам стоит больше беспокоиться о вашей способности ходить после этого». Он ответил, наклонив голову. Ее глаза закрылись, думая, что он поцелует ее. Но его сладкие губы никогда не приближались к нему, вместо этого он выбрал ее открытую шею. Он слегка поцеловал его в рот и сосал чувствительную кожу. Она наклонила лицо в сторону, чтобы дать ему лучший доступ, так как искры пощипали от простого поцелуя. Она думала, что он даст ей больше, а когда нет, она испустила звук разочарования.
«Не дразни меня».
«Это не равняется доле того, что вы делаете со мной». Его хриплый голос заставил ее открыть глаза, и ей хотелось, чтобы она этого не делала. Встретившись лицом к лицу с пылающим огнем его глаз, она обнаружила, что склонна позволить ему делать то, что ему нравится. Медленно он отпустил ее руки, пока одна из них потянулась к ней сзади, наклонившись ближе к застежке ее лифчика, когда одна из его рук скользнула по ее тонкому нижнему белью. Ее сердце колотилось, но разум в ее мозгу терроризировал ее застывшее тело. Если бы машина была припаркована в другом месте, возможно, она бы не стала делать это внутри. Но он был припаркован прямо перед их домом, среди бела дня, где слуги могли легко увидеть дрожащий автомобиль.
«Я буду в порядке». Она выпалила, ее слова заморозили его действия. Он прикусил губы, его руки были полны решимости раздеть ее нижнее белье.
«Вы склонны лгать об этих вещах». Он дразнил ее, его пальцы цеплялись за тонкие материалы ее кружевного нижнего белья. Испытывая ее воды, он начал сносить ее, его действия приводили ее в бешенство паники.
Его глаза ненадолго расширились, когда она положила руку ему на шею и опустила его лицо к себе. Она сжала их губы в лихорадочном поцелуе, который напомнил им о страстных ночах, которые они разделяли. Вспышка образа пронзила ее разум, где его руки и рот сладко мучили ее тело, не поддаваясь ее просьбам.
Чжао Лайфи жадно поцеловал его, как будто она жаждала большего его количества. Их губы никогда не прекращались, когда он наклонился, чтобы сжать их тела. Одна его рука обхватила ее лицо, а другая наклонила ее лицо, углубляя их поцелуй. Он облизнул ее нижнюю губу, и она дала ему легкий доступ к ее рту. Она дрогнула от удара его языка. Он вырвался, чтобы дать ей пространство для дыхания, но его губы продолжали атаковать ее. Он поцеловал ее в шею, зарабатывая затаивший дыхание стон от нее. Найдя ее самое чувствительное место, он начал сосать область, кусая и облизывая это место, вызывая легкую дрожь боли, только чтобы облегчить его своим успокаивающим поцелуем. У нее не заняло много времени усомниться в идее не делать это в машине. Ее тело гудело в ответ на его путешествующие руки, которые пробрались под ее юбку и блуждали по ее бедрам. У нее перехватило дыхание, когда большой палец коснулся ее внутреннего бедра, так близко к луже тепла. Ее сердце билось в такт, ожидая, что он что-то сделает.
А потом все прекратилось, заставив ее глаза раскрыться.
«Что…»
«Хорошего дня на работе, любовь моя». Перед тем как выйти из машины, он издал темный насмешливый смешок, оставив ее горячей и обеспокоенной на сиденьях.
Отважная жена мистера магната — Глава 404. Щекотка — MR. TYCOON»S DARING WIFE
Автор: Xincerely
Перевод: Artificial_Intelligence