Хуань Люли очнулась от транса.
Перед её глазами были рябь морских волн и палящий солнечный свет.
Редактируется Читателями!
Морской бриз, от которого обжигала кожу, продолжал дуть рядом.
А сама она лежала на пластиковой доске.
Хуань Люли ошеломлённо лишилась дара речи.
Мне снится?
Разве я только что не отшлёпала Е Сяо?
Как я оказалась в океане?
Похоже, уборка после Е Сяо в последнее время стала таким неприятным испытанием, что у меня начались галлюцинации!
Весь день я мыла пол, как уборщица, хотя я не послушная собака, которую можно дрессировать!
Какая кошка стережет дом?
Ну ладно, посплю ещё немного.
Закрыв глаза, Хуань Люли уже собиралась продолжить спать.
Внезапно, с порывом ветра, накатилась волна, мгновенно окутав её.
Хуань Люли мгновенно проснулась, и её волосы встали дыбом.
Мяу!
Как я вообще попала в море?
Где Е Сяо?
Где диван?
Мяу-мяу-мяу!
Помогите!
Я не умею плавать!
Е Сяо, отдохнув ночью, получил сообщение от Гу Хай.
Старик Е, я вернулся.
Прохожу осмотр во Второй больнице.
Не волнуйся.
Е Сяо не слишком удивился.
Он знал, что с Гу Хай всё в порядке.
Сотрудники библиотеки прислали сообщение о том, что библиотека будет закрыта на три дня для устранения повреждений.
В тот день на улице моросил дождь.
Е Сяо вышла позавтракать, купила фрукты и молоко, а затем сразу же отправилась во Второй госпиталь.
Отделение вернувшихся солдат гарнизона было изолировано.
Снаружи круглосуточно дежурили другие охранники, чтобы предотвратить любые отклонения от нормы.
Только после проверки и подтверждения отсутствия угрозы им разрешалось уйти.
Когда Е Сяо прибыл в палату Гу Хай, там же были Цинь Юйянь и Лу Ваньвань.
Гу Хай был одет в больничную рубашку, и ему пришлось утешать Лу Ваньвань, чьи глаза покраснели от слёз.
Дорогая, я в полном порядке.
Посмотри на моё тело.
Всё в порядке, даже волосок на месте.
Не плачь, всё хорошо.
Когда Е Сяо вошёл, Лу Ваньвань немного смутилась.
Она тут же отвернулась и рукавом вытерла уголки глаз.
Цинь Юйянь заправила выбившуюся прядь волос за ухо и поприветствовала его нежной улыбкой.
Ты тоже здесь.
Е Сяо кивнул.
Он отставил фрукты и молоко в сторону.
Как ты?
Ты ранен?
Я не ранен.
Всё хорошо.
Еда вкусная.
Врач сказал, что всё хорошо, но Ваньвань не поверила и настояла на том, чтобы расплакаться.
Она тоже переживала за тебя.
Ты же, наоборот, отправился на задание и не издал ни звука.
Ты даже не позвонил домой.
Я тоже хотел позвонить, но во время боя потерял телефон.
Не знаю, куда он делся.
Позже сигнал всех электронных устройств заблокировался, так что у меня не было возможности ни с кем связаться.
Выражение лица Е Сяо не изменилось, и он не упомянул о сообщении.
Он лишь равнодушно сказал: «Я же говорил тебе, что ты ушёл, чтобы ты не был таким безрассудным.
Если ситуация не будет хорошей, беги».
В конце концов, ты даже потерял телефон.
Откуда я знал, что это так опасно?
Но на этот раз всё благодаря этому таинственному мастеру боевых искусств из города Цзянхай.
Если бы не он, я бы точно не смог вернуться.
Тебе повезло.
В этот момент Лу Ваньвань почувствовала лёгкую тошноту.
Цинь Юйянь обеспокоенно сказала: «Я отведу Ваньвань вниз, чтобы подышать свежим воздухом.
Вы можете поговорить здесь».
Хорошо!
Когда женщины ушли, Гу Хай загадочно произнёс: «Старина Е, они только что были здесь, поэтому я не хотел ничего говорить, но… Угадай, что, по-твоему, я слышал, когда был на грани смерти?»
Е Сяо покачал головой.
Не знаю.
Я тебя напугаю, если скажу, но это был твой голос!
Ты с ума сошла?
Е Сяо онемел, а Гу Хай усмехнулся.
Разве это не безумие?
Моя душа была заражена в тот момент, и моё сознание было затуманено!
Однако я не слышала ничьих голосов.
Ни Ваньвань, ни моих родителей, ни даже голоса Али из Red Romance.
Я никого из них не слышала, но твой голос я слышала!
Что это значит?
Это значит, что я испытываю к тебе глубокую братскую любовь, глубокую, как море, море. В любом случае, ты мне даже ближе, чем родной брат!
Не мог бы ты быть таким сентиментальным?
Меня тошнит.
Чего бояться?
Я прямой, как линейка.
Даже если бы я обнимал тебя перед сном, я бы не стал нападать.
Брысь.
Ха-ха-ха
После короткого смеха тон Гу Хая стал немного подавленным, а глаза слегка покраснели.
Старик Е, не воспринимай всё это всерьёз.
Я долго держал это в себе.
Если я не скажу что-нибудь смешное, боюсь, не смогу сдержаться.
Е Сяо промолчал.
Он знал, какое давление испытывает Гу Хай.
Его поверхностное преувеличение было лишь прикрытием.
В конце концов, он не только выбрался из ада на земле, но и потерял немало товарищей по команде.
У тебя есть сигареты?
В сумке с фруктами, которую я тебе только что купил, спрятано две коробки «Чжунхуа».
Ты же знаешь меня лучше меня.
Ты же знаешь, что в больнице курить запрещено, поэтому помог мне пронести две коробки.
Гу Хай достал коробку с сигаретами, но, подумав немного, положил сигареты обратно.
Старик Ли любит курить.
Чтобы защитить меня, его разорвали на куски тигро-демоны и звёздные звери.
Я бы подвёл его, если бы курил.
Он вытер уголки глаз и продолжил: «Я не боюсь, что ты будешь надо мной смеяться.
Но тогда у меня были мокрые штаны».
До того, как я присоединился к миссии, я думал, что она ничем не отличается от того, что показывают по телевизору.
Я осознал опасность, только столкнувшись с ней.
Тогда я думал, что если не буду тратить время и правильно совершенствоваться, мой уровень совершенства поднимется на два-три уровня.
Во время битвы я смогу защитить хотя бы одного-двух своих товарищей.
Я не стану камнем преткновения или помехой для других.
Однако реальность была такова, что я был слишком бесполезен.
Я не только не приложил много усилий, но и стал причиной смерти Старого Ли.
Я тот, кто заслуживает смерти.
Хорошо, что ты жив.
Е Сяо утешал его, но Гу Хай покачал головой и высморкался.
В его глазах сквозила зрелость, которую Е Сяо никогда раньше не замечал.
Раньше я не мог понять, почему в глобальном гарнизонном отряде постоянно гибли люди!
Тем не менее, все продолжали вступать в гарнизон один за другим.
Почему?
Для чего?
Но теперь я понимаю.
Гарнизонный отряд. Гарнизонный отряд был создан для защиты.
Именно благодаря гарнизонному отряду для простых людей был мир.
Наша семья, друзья и будущие поколения всегда смогут жить в мире и продолжать жить!
Мне уже за двадцать.
Я не могу больше медлить.
Старик Е, я готовлюсь к поездке в специальный тренировочный лагерь.
Я хочу хорошо справляться и стать настоящим мужчиной, который защитит свою семью и страну!
Специальный тренировочный лагерь очень суровый.
Тогда я хочу участвовать!
У меня жена и дети.
Я должен внести свой вклад в этот мир!
Пока мы, мужчины, делаем всё возможное, жёны и дети могут жить спокойно!
Е Сяо кивнул.
Раз ты такой целеустремлённый, желаю тебе успеха.
Спасибо.
Но не говори об этом сначала Ваньвань.
Боюсь, она не согласится.
Не волнуйся.
Они обменялись ещё несколькими любезностями.
Только когда Цинь Юйянь и Лу Ваньвань вернулись, Е Сяо попрощался с ними и ушёл.
Выходя из больницы, Е Сяо не стал использовать свою духовную энергию для защиты тела.
Вместо этого он медленно шагнул вперёд, позволяя дождю намочить одежду.
Слова Гу Хайя заставили его скованность, которую он не мог преодолеть, необъяснимым образом немного ослабнуть.
В чём смысл боевых искусств?
В чём смысл становиться сильнее?
Ради развлечения?
Ради славы?
Чтобы показать свою силу и заставить всех покориться ему?
Нет!
Ничто из этого не было правдой.
Неизвестная флюктуация медленно начала распространяться от тела Е Сяо
