
Release that Witch Глава 223. Предварительная подготовка. Освободите эту Ведьму РАНОБЭ
Глава 223. Предварительная подготовка.
Все эти дни Тео провёл в одной из столичных гостиниц, не находя себе места и нервно ожидая ответа из Пограничного города.
Редактируется Читателями!
Огромная внутренняя стена словно делила столицу на два совершенно разных мира, и стража тщательно проверяла каждого, кто хотел попасть в центральную часть. Неважно, был ли желающий войти аристократом или просто зажиточным торговцем, запускали в центр только после тщательного осмотра в маленькой комнатке. Если стража находила хоть малейшие признаки заболевания, будь то жар, насморк, тремор или чёрные точки, человеку в центр был путь заказан. Те, кто по каким-то причинам покидал центр города и выходил за стену, должны были вернуться до заката если они не успевали, то натыкались лишь на закрытый вход, и несчастным приходилось ночевать на улице.
Но это не остановило распространение болезни пару дней назад Тео слышал, что и в центре города заболели несколько аристократов. Он понимал, что если Церковь не станет вскоре раздавать свой Святой Эликсир, то аристократия из столицы разбежится кто куда.
И вот, через шесть суток после того, как Тео отправил письмо, подчинённые Маргарет принесли ему новость о том, что пришёл ответ. Он в спешке бросился к магазину Маргарет, где его встретил один из продавцов и отвёл в подвал, в ту самую комнату, где они с торговкой встречались и в прошлый раз.
Войдя в комнату, Тео заметил сидящую около низкого стола Маргарет. Перед ней стояла кружка с ледяной водой, от которой медленно поднимался холодный пар. Мокрый от пота Тео почувствовал исходящий от кружки холод, и ему стало немного легче. Он уселся напротив торговки, скрестив ноги.
Его Высочество просил передать тебе вот это письмо, сказала Маргарет, протягивая Тео кожаный конверт. Мужчина осмотрел конверт и заметил на нём восковую печать.
Тео с любопытством прочёл написанное. В письме кратко говорилось о плане операции и о том, что в столицу отправляется Первая Армия, ещё там содержались прямые приказы для Тео. Мужчина ещё раз перечитал письмо, сложил его в карман и вновь взглянул на торговку:
Его Высочество ничего больше не просил мне передать?
Нет, только сказал, чтобы я отправила к тебе человека, чтобы тот сообщил о письме. Это была, так сказать, экспресс доставка, так что я впишу её стоимость в свой счёт.
Кхе-кхе, ладно, прокашлялся Тео. Его Высочество желает, чтобы мы как можно скорее перевезли в Пограничный город всех беженцев. Для этого ему нужны будут ещё корабли, чтобы обеспечить постоянную транспортировку. Тех двух флотов мало.
Даже уже заражённых беженцев?! с интересом спросила Маргарет. Я не думаю, что он хочет превратить западные земли в зону смерти, так что У него есть лекарство от демонической чумы?
Однозначно есть, кивнул Тео. Вообще-то в первой группе беженцев оказалось несколько заражённых людей. Когда мы их отправляли в Пограничный город, симптомы ещё не проявились. Болезнь обнаружилась только тогда, когда флот уже подходил к городу. Некоторые из них уже плывут назад в столицу полностью здоровые.
Его королевское Высочество на самом деле невозможный человек, даже Церковь не смогла так быстро сделать лекарство! воскликнула Маргарет. Итак За сколько дней он хочет, чтобы мы перевезли всех беженцев? Неделя?
Тео молча показал ей три пальца.
Это же невозможно! женщина удивилась настолько, что некоторое время просто молча качала головой. Даже если там половина помрёт, то всё равно останется около пяти тысяч человек! Чтобы перевезти их за три дня мне нужно около сотни кораблей! Даже если я приостановлю все свои поставки, то с трудом наскребу такое количество. Не говоря уже об убытках, которые я потерплю несколько тысяч золотых роялов! А уж последствия таких действий будут вообще катастрофическими, так что даже если Его Высочество решит подарить мне все оставшиеся паровые машины, я всё равно не покрою расходов. Боюсь, я должна отказаться.
А если сажать людей на палубу, вместо того, чтобы раскладывать их по каютам, то на корабль вместится вдвое больше пассажиров! заявил Тео. И если не особо заботиться о комфорте поездки, то можно ещё и использовать двухмачтовики, в которых вы возите руду. В грузовой отсек туда поместятся человек двести. У твоего друга, Хогга, таких кораблей много.
Ну, в Серебряном городе у него на самом деле стоит несколько таких Маргарет всё ещё сомневалась. Итак, согласно твоим подсчётам, мы можем сократить количество кораблей до пятидесяти. И всё равно я потерплю убытки.
Тео считал точно так же. К тому же, скоординировать движение стольких кораблей в канале будет очень сложно, затраты сил на это будут огромными. К тому же платить за доставку будет Его Высочество из собственного кармана, и никто не может быть уверен в том, что это предприятие окупится. Да, сделка была откровенно слабенькой. Вздохнув, Тео решил пустить в ход последний козырь.
В конце письма Его Высочество приписал одно-единственное предложение:
Если Маргарет не захочет помочь, то сообщи ей, что Молния тоже едет в столицу.
Когда Тео его прочёл, то невольно задумался а как эта суровая торговка может быть связана с той маленькой, светловолосой девчонкой? Они не были похожи друг на друга, так что родственниками их было не назвать Но, видимо, у Его Высочества есть какие-то собственные мысли по этому поводу, и он определённо знает лучше. Придя к этому выводу, Тео медленно заговорил:
На то, чтобы постараться уложиться в три дня, есть веская причина. То, что решил сделать Его Высочество, по опасности сопоставимо с тем, чтобы безоружным залезть в логово голодного тигра и стащить у него из-под носа еду. Если они будут здесь слишком долго, то могут привлечь внимание Церкви С ними ещё приедет Молния, и если церковники пронюхают про ведьму, то она будет в опасности.
Что ты сейчас сказал?! воскликнула Маргарет высоким голосом. Молния тоже едет?
Да, в письме Его Высочества так и сказано, Тео постарался смотреть на Маргарет с самым честным выражением лица. Наверное, она будет отдавать приказы солдатам, и следить за обстановкой. В конце концов, сейчас-то мы на территории Нового короля.
Понятно, сказала Маргарет, вставая на ноги. Когда вам нужны корабли?
Ну, наши прибудут дня через четыре, если их ничто в пути не задержит.
Я приложу все возможные силы, чтобы достать вам корабли, Маргарет подошла к письменному столу, вынула из ящичка перо и бумагу и принялась что-то писать. Но у меня есть одно условие. Ты должен мне сказать, где сейчас солдаты Его Высочества. Если они вдруг захотят войти в город, мне нужно будет подготовить для них нормальные комнаты.
Да, фокус с Молнией сработал как надо, подумал Тео.
Думаю, с этим у нас как раз проблем и не возникнет, медленно протянул он. Мне, кстати, нужна ещё кое-какая ваша помощь.
Слушаю, вздохнула Маргарет.
Мне нужно много тележек с винными бочками. Чем больше бочек, тем лучше. Но они должны быть без вина и эля, в них нужно набрать либо речную воду, либо колодезную, согласно письму Его Высочества, главным его оружием в борьбе с демонической чумой была Лили она могла превратить обычную воду в лекарство. Но в этом плане Его Высочества был огромный минус в лагере повсюду орудовали уличные крысы, и если бы они пронюхали о том, что кто-то в больших количествах делает святой эликсир, то мигом бы растрезвонили об этом на весь город.
Речную и колодезную воду? Маргарет удивлённо приподняла бровь. Ты уверен?
Не беспокойся, Его Высочество всё оплатит, рассмеялся Тео.
Ради сохранения тайны воду в военный лагерь Принца из столицы мог возить только сам Тео. Если бы он бегал туда-сюда с единственным бурдюком с водой, то исцеление больных превратилось бы в головную боль. Поэтому Тео решил прибегнуть к способу, который позволил бы ему возить с собой как можно большее количество воды за раз.
Поставить огромную бочку с водой на тележку казалось довольно хорошей идеей.
Читать Освободите эту Ведьму Глава 223. Предварительная подготовка. Release that Witch
Auteur: Er Mu, 二目 Traduction: Artificial_Intelligence