Глава 1345: Обещаю вам трон императрицы на всю жизнь
Четыре главных базара – восточный, южный, западный и северный – были полны народу.
Редактируется Читателями!
В воздухе витали шум, гам и ароматы местной жизни, их эхо разносилось по воздуху.
Вскоре
под усиленной охраной военные провели конвой во дворец.
В мгновение ока
шум стих.
В огромном и холодном внутреннем дворе дворца царила полная тишина, лишь дворцовые служанки и евнухи торопливо шагали, опустив головы.
Въезд в этот императорский город,
гвардейцы с торжественными лицами, почтительные служанки и тихие коридоры, где можно было услышать, как падает булавка,
заставляли чувствовать себя невыносимо нервно и робко.
Казалось, здесь даже одно слово могло стоить жизни.
Даже Сяоси, которая обычно любила покричать и покричать на особняк Юнь, не могла сдержаться и молчала, не смея произнести ни слова.
Выйдя из кареты,
Фушэн сразу же поместили в зал Тайцзи, к Цзюньлиню.
Она почти не реагировала, лишь сердито дергала кого-то с явными скрытыми мотивами, понизив голос.
«Чоубай, я ещё несовершеннолетняя. Не мешай».
Ей было всего шестнадцать, слишком юной для таких поступков.
Хотя в древние времена женщины тринадцати-четырнадцати лет могли рожать, Фушэн не была привычна к таким обычаям.
Цзюньлинь опустил голову, молча держа её за руку.
Он не сказал ни «да», ни «нет».
Фушэн знала, что тот понимает, что происходит, и не зайдёт слишком далеко, поэтому лишь слегка потянула за руку, прежде чем отпустить.
Сяоси, стоявшая рядом с ней, с удивлением наблюдала.
Это… это… как молодая леди может так обращаться с Его Величеством?
Разве ей не следовало… почтительно кланяться?
После ухода Цзюнь Линь Сяоси наклонилась и нервно спросила: «Госпожа, я… мы теперь будем жить здесь?»
Она оглядела великолепные окрестности, выглядя довольно сдержанной. Фу Шэн знал, что она нервничает, поэтому погладил её по голове и улыбнулся.
«Сяо Си, не волнуйся. Его Величество очень добрый человек».
«Если ты боишься, я поговорю с ним и попрошу его прислать кого-нибудь, чтобы отвезти тебя обратно в Юньчэн». Сяо Си снова покачала головой. «Нет, мне нужно остаться с молодой госпожой».
Фу Шэн пробормотал: «Но, Сяо Си, ты не можешь остаться со мной навсегда. Можешь идти и делать, что хочешь. Когда будет время, возвращайся ко мне».
Сяо Си была озадачена. «Но я же служанка молодой госпожи. Моя работа — служить ей. Если я не буду служить тебе, что ещё я могу сделать?»
Фу Шэн моргнула, её губы скривились.
«Я не обращаюсь с тобой как со служанкой. Сяо Си, тебе не нужно постоянно мне прислуживать».
«Когда ты станешь старше, я выпущу тебя из дворца. Тогда ты сможешь жить своей жизнью и не будешь зависеть от меня во всём».
Она не хотела этого и не могла вынести смерти такой красивой молодой женщины во дворце.
Это было бы позором.
Фу Шэн прошептал ей ещё несколько слов.
Наконец Сяоси, не зная, расслышала ли она или нет, отбежала в сторону собирать вещи.
…
…
Весть о том, что император Чжаоди привёз женщину из приграничного города, быстро и тихо разнеслась по дворцу и даже по всей столице.
Вся столица мгновенно пришла в смятение, все взгляды были устремлены на дворец.
Однако император Чжаоди так надёжно оберегал женщину, что
до сих пор ни один министр не видел её лица.
Все знали лишь, что женщина жила с императором Чжаоди в зале Тайцзи и не была помещена в гарем.
