Наверх
Назад Вперед
Сердце Большого Босса Глава 1216: Я нашёл тебя, моя жена Ранобэ Новелла

Глава 1216: Я нашёл тебя, моя жена (добавлено обновление)

Возможно, владелец цветочного магазина не заботился о нём, и цветок остался необрезанным, позволив ему свободно расти.

Редактируется Читателями!


Как нежная и безмятежная женщина из Цзяннаня, его красота чиста и изящна, но при этом пленительна.

Прохладная аура, прекрасные белоснежные лепестки,

безупречно чистые, захватывающе красивые.

Су Цзиньшэн молча наблюдала за ним какое-то время, затем снова посмотрела на него.

Наконец,

она вздохнула и повернулась, чтобы войти в цветочный магазин.

Вскоре

зазвенели колокольчики,

и мужчине вручили букет чистых, прекрасных белых цветов. Его голос был нежным:

«Для тебя. Надеюсь, А Ли сможет быть… счастлива каждый день». «…» Ресницы Гу Ли задрожали.

В одно мгновение

его глаза покраснели.

Она смотрела на букет, не моргая, словно ребёнок, которому дали маленькую конфетку.

Слабый, тусклый свет в её глазах наконец-то обрёл осторожное тепло.

«Для… для меня?»

Его сухой голос дрожал, словно он был польщён и приятно удивлён.

«Да, для тебя.»

«А-Ли, где бы ты ни была, постарайся быть счастливой, хорошо?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Голос девушки был необыкновенно нежен, и каждое слово она произносила искренне,

как будто всё вернулось на круги своя.

Глаза Гу Ли покраснели, а пальцы слегка дрожали.

Он осторожно взял букет белых цветов, словно хрупкий фарфор, его губы радостно скривились.

Ребёнок, наконец-то получивший конфетку,

держал её в руках, глаза его сияли, дрожащим светом.

С покрасневшими глазами он нежно коснулся лепестков белых цветов,

но, словно боясь их повредить, быстро отдернул руку,

его губы изогнулись в особенно нежной улыбке.

«Ну, будь счастлив».

Сегодня ему подарили букет цветов…

Мужчина смотрел на белые цветы, не моргая, его удручённый профиль выражал лёгкую радость.

Он нежно держал цветы, и выражение его нежности было особенно трогательным.

Су Цзиньшэн посмотрела на него и открыла рот, собираясь что-то сказать.

Но,

мужчина вдруг посмотрел на неё, его глаза покраснели.

Уголки его губ изогнулись в лучезарной улыбке.

Осторожно держа свои белые цветы, он прошептал:

«Я получил цветы~»

«Я так счастлив~»

«Я буду бережно о них заботиться».

Его брови плясали, словно он был по-настоящему счастлив.

Взгляд его, когда он смотрел на неё, всё ещё был нежен,

но, казалось, что-то наконец рассеялось, обретя покой.

Он вытер слёзы, скривил губы и обернулся.

Как дурак, он держал цветы, подпрыгивая по улице,

и даже начал тихо напевать.

Вечернее солнце светило ярко, но оно озарило его неосязаемым теплом.

Су Цзиньшэн стояла молча, глядя ему в спину, не отрывая от него взгляда.

Мужчина шёл быстро и вскоре свернул за угол.

Когда его фигура уже почти скрылась за углом, он внезапно остановился и повернулся к ней.

Их разделяло почти сто метров, но, несмотря на постоянный поток людей, они всё ещё казались очень близкими.

Мужчина держал белый цветок в руке, глядя на неё. Он нежно изогнул губы и тихо проговорил. Его голос был тихим, словно он говорил с ней, а может быть, просто сам с собой: «Я… буду счастлив». Так что ты тоже должна быть счастлива, понятно?

В лучах заходящего солнца высокая фигура мужчины вытянулась, черты лица смягчились.

Он крепко сжимал белый цветок в руке, его брови были мягкими, как нефрит, лицо было нежным.

На шумной улице он стоял, словно тёплая жёлтая картина маслом, мягко улыбаясь, его изящество пленяло.

В руках он держал белые цветы, словно сокровища,

словно прощаясь с ней или, возможно, благословляя её.

Новелла : Сердце Большого Босса

Скачать "Сердце Большого Босса" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*