Наверх
Назад Вперед
Спуститесь и позвольте мне войти! Глава 1466: Решение (Часть 2) [Голосование за месяц] Ранобэ Новелла

2025-04-20

Глава 1466: Решение (Часть 2) [Голосование за месяц]

Редактируется Читателями!


Бессмертие?

Вечная жизнь?

Дун Дао ударил кулаком по столу: «Это смешно».

Бессмертие и вечная жизнь не существуют в этом мире.

Даже горы, реки и моря не могут оставаться неизменными вечно. Иначе как бы учёные и писатели сетовали на превратности жизни? Как смертный может мечтать о вечной жизни?

Насколько высокомерным и невежественным было бы допускать такую мысль?

Дун Дао снова выругался: «Ты прожил всего сто лет в таком хаосе, как ты смеешь жаждать вечной жизни?

И создавать такое зло?»

Если бы он знал, кто посмели осудить его, он, Дун Синдао, первым бы убил их, сняв кожу заживо!

Некоторые из присутствующих согласились с ним, другие – нет.

Это действительно было злом, но его мужество было похвальным!

Если смертные не сражаются с небесами, то какая им надежда в этой жизни? Разве профессия врача в медицине не в том, чтобы сражаться с Владыкой Ада ради жизни? Нет ничего плохого в том, чтобы пытаться преодолеть ограничение продолжительности жизни, верно?

Он просто не осмеливался произнести эти слова вслух, боясь случайно попасть в ловушку.

Дун Дао не мог сдержать гнев.

Он злобно воскликнул: «Если бы все были бессмертны, сколько потомков было бы у нас при жизни?

И сколько потомков было бы у наших потомков?

Ты даже не понимаешь такой простой истины, глупец!»

С ростом числа голодающих и сокращением ресурсов неизбежно разразится война, и население будет истреблено.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дун Дао, вероятно, всю свою жизнь провёл в смуте и нищете, взрослея среди трагедий голода.

Он слишком хорошо знал страдания, которые приносят война и голод.

Он всё это презирал!

В этот момент кто-то тихо пробормотал:

«Как бессмертие может быть доступно простым людям?»

Если бы эликсир бессмертия действительно существовал, им могли бы наслаждаться только высшие слои знати и высокопоставленные чиновники, вечно контролирующие лучшие ресурсы общества.

Простые люди, оказавшиеся внизу, стали бы лишь расходным материалом для массового производства. Демографического взрыва, которого боялся Дун Синдао, никогда бы не случилось.

Как только он закончил говорить, Дун Дао искоса взглянул на него.

Следуя принципу гармонии и дружбы превыше всего, врач из Синлиня вышел вперёд, чтобы разрядить обстановку: «Сейчас нет смысла спорить. Наша главная задача — как можно скорее найти решение. Судя по всему, эта штука действительно соответствует некоторым характеристикам червя Гу».

Она похожа на червя Гу, но это не он.

Однако можно попробовать использовать тот же метод, что и с червями Гу.

«…Энергия тела пациента только вытекает, а не поступает.

Если так будет продолжаться, он умрёт от внутреннего истощения прежде, чем мы сможем найти решение».

Дун Дао приказал своим людям приготовить полноценную жидкую диету.

Вскоре после этого временный солдат из префектуры Силу доложил, что кормление идёт плохо: пациент отчаянно сопротивляется и не может глотать.

Дун Дао махнул рукой: «Это просто!

Используй свою боевую энергию, чтобы сформировать гибкую трубку и ввести её через носовую полость, затем в горло и прямо в желудок».

Затем, используя воронку, насыпь приготовленную еду в трубку.

Гарантированно попадёт в желудок за один приём!

Солдаты префектуры Силу не ожидали, что этот метод сработает.

Но он решил серьёзную проблему.

Все предполагали, что источником болезни было какое-то уникальное насекомоподобное существо, поэтому им, естественно, нужно было обратиться к большему количеству книг о насекомых.

В медицинском департаменте не было полного собрания.

Поскольку Цзимо Цю и Линь Фэн были далеко от столицы, Дун Дао ничего не оставалось, как обратиться к Нин Янь.

Он получил ордер от Нин Янь и отправился за книгами.

Хотя это и называлось «заимствованием», по сути, это был «обыск».

Он конфисковал все книги из домов этих двух мужчин.

«Необыкновенные времена требуют чрезвычайных мер.

Надеюсь, вы меня не вините. Однажды я лично приду к вам, предложу выпить и извинись». Собранные книги были посвящены не только насекомым; в них могла содержаться и личная информация.

Дун Дао никого не просил помочь ему просмотреть их. Он провел два дня и две ночи в одиночестве, без единого сна, читая их все.

Он отложил личные записи, прежде чем достать остальные.

Он держал свиток в руке, погруженный в раздумья.

Дун Дао хвастался своим возрастом, но ничего более шокирующего, чем сегодня, он не испытал — причина болезни, скорее всего, была не работой какого-то врача, а скорее наследием предыдущей цивилизации. Тысячи лет назад та же болезнь опустошала землю, оставляя трупы, разбросанные по всей земле.

Если бы братья Гунсичоу или Линь Фэн были рядом, они бы узнали в записке реликвию, оставленную верховной жрицей. [Трупная лоза], которую поднял Линь Фэн, также была извлечена из братской могилы в глубине гор и лесов.

К записке прилагалось несколько различных записок, в которых почерк Линь Фэна добавлял подробности. Братская могила находилась недалеко от поля битвы, где сражались царства Кан и Гао.

Но внимание Дун Дао по-настоящему привлекли другие записки.

Это были не заметки, а скорее домыслы.

Тела в братской могиле принадлежали обычным людям, погибшим от болезни. После их смерти болезнь каким-то образом притягивалась и управлялась, притягивая их тела к братской могиле.

Один из владельцев записки в шутку оставил рядом записку: «Резать плоть, чтобы накормить орлов — довольно интересно».

Дун Дао опустил глаза, потирая слова кончиками пальцев.

«…Резать плоть, чтобы накормить орла, — бескорыстный акт сострадания?»

В голове у него мелькнула мысль.

Волна сомнений захлестнула его, но тут же вернулась в спокойствие.

Дун Дао почувствовал, что поспешил опровергнуть слова коллеги. Это казалось хорошим решением, единственным выходом, который давал ему надежду.

В медицинском отделении пациенту вводили жидкости через назогастральный зонд, но лечащий врач также сообщил, что духовная энергия пациента в море его сознания ослабевает, и задержка неизбежна.

Дун Дао встал и толкнул тяжёлую деревянную дверь.

Со скрипом на него хлынул дневной свет.

«Командир Дун, это ужасно!»

Как только Дун Дао привык к перемене освещения, к нему, задыхаясь, прибежал врач из медицинского отделения. «Сообщение из префектуры Силу: на восточном рынке города несколько человек были укушены. Доставлены 236 пациентов!»

Новость прогремела громом в ушах Дун Дао.

«Что?»

Он едва стоял на ногах.

Пациенты кусают людей на улицах?

На самом деле, дело было не только в одном укусе.

Вчера вечером в одном из бедных районов города был закусан насмерть ночной сторож. Когда его нашли на рассвете, от него осталась лишь половина тела.

Префектура Силу действовала в полную силу, арестовывая людей повсюду.

Непроходимых стен не бывает.

Как бы тщательно они ни старались сохранить это в тайне, новость всё же просочилась.

Слухи о странной болезни, поражающей людей, распространились среди людей, и все семьи были настолько напуганы, что не выходили из дома. Это осложнило работу префектуры Силу. Некоторые тела были найдены дома незамеченными, но о них вовремя сообщили.

Если бы не острая чувствительность воинов к ауре пациентов, их способность мгновенно схватить и заключить их в тюрьму, число жертв превысило бы тысячу.

Тем не менее, Четырехуровневое управление вертелось как волчок.

Они арестовывали, расследовали и замалчивали новости.

Народная паника была неистовой.

Как только паника достигала критической точки, простые люди бежали из города, что не только способствовало распространению болезни, но и экспоненциально усложняло поиск больных.

Даже если бы прибыл Нефритовый император, ситуация полностью вышла бы из-под контроля!

Королевская столица, Фэнло, могла пасть!

Дун Дао глубоко вздохнул: «Я должен отправиться во дворец».

Поскольку число пациентов превышало вместимость больницы, и чтобы предотвратить распространение болезни в окрестностях, пациентов тайно перевели во временный полевой госпиталь.

Полевой госпиталь находился под усиленной охраной; Если бы появились хоть малейшие признаки опасности, стража была бы готова устранить первопричину!

Нин Янь уже подумывала о том, чтобы заблокировать город.

Высшие эшелоны власти всегда были наиболее информированы.

В то время как простые люди слышали об эпидемии лишь слухи, гражданские и военные чиновники при дворе уже знали большую часть правды. Робкие начали брать больничные и оставаться дома, как можно скорее вывозя свои семьи из города.

Те, кто медлил, обнаружили, что городские ворота были запечатаны, прежде чем они успели двинуться дальше.

Четыре военачальника пришли отдать дань уважения.

Сияющий холодный свет доспехов пронзил сердце.

Во дворце разгорелся спор: «Министр Нин, что это значит? Мы с моими наложницами вышли из города только для того, чтобы воскурить благовония и помолиться, так почему же вы нас задерживаете? Кто дал вам на это право? Даже если вы министр, я доложу вам за то, что вы задержали семью чиновника без разрешения!»

Нин Янь сказала: «Тогда идите и докладывайте. Я одобрю ваш отчёт».

Присутствующие в комнате разгневались, услышав её слова.

Он понизил голос и слабо взмолился: «Нин Тунан, почему вы убиваете их всех? Вы держали этих невежественных людей там, внизу, в неведении, они не знают, что происходит, и вы думаете, я не знаю? Оставаться здесь означает смерть! Моя семья не наслаждалась жизнью с вами последние годы, но не позволяйте роду прерваться! Почему вы всё ещё цепляетесь за прошлые обиды, решив навлечь несчастья на всю мою семью?»

«Я не хотела причинять вам вреда».

«Вы просто пытаетесь убить меня сейчас!»

Все эти годы Нин Янь была равнодушна к своей семье, отказываясь навещать её во время праздников. Даже когда её отец был серьёзно болен, она лишь посылала кого-нибудь проведать его.

Он знал, что Нин Янь затаила обиду и отказывалась прощать его, но даже если это были сломанные кости, это всё равно были бы сломанные сухожилия.

Он не ожидал от неё такой жестокости.

Она была полна решимости заманить в ловушку род Нин в городе. «Я преследую не только тебя. Ко всем относятся одинаково».

«Ты и незаконнорождённый сын Янь Синнин… и твоя дочь тоже?»

Нин Янь усмехнулся: «Моя дочь в городе. Как её дядя, почему бы тебе не пойти к ней и не проверить её личность?»

«Ты её не отпустишь?»

«Нет, я лучше умру в городе».

Как только появится лазейка, всё больше и больше людей будут бежать, и паника усилится. Вот тогда надежды действительно не останется.

«Ладно, ладно, Нин Тунань, подожди!»

Мужчина средних лет, одетый в одежду чиновника пятого ранга, исчез.

Дун Дао холодно взглянул на юношу и узнал его.

Три зимы назад отец Нин Янь тяжело заболел, что спровоцировало старческую болезнь. Его состояние стремительно ухудшалось, и через три дня он был на грани смерти. Вся семья Нин начала готовиться к похоронам.

Нин Янь обратилась к Дун Дао за помощью. Дун Дао, из уважения к ней, сам приехал к нему.

Потребовались немалые усилия, чтобы спасти мужчину от смерти.

Мужчина средних лет был братом Нин Янь, главой семьи Нин.

Дун Дао помнил его высокомерный характер. Неудивительно, что Нин Янь не любила общаться с семьёй Нин; брат и сестра не ладили.

Когда он вошёл в зал, лицо Нин Янь было совершенно лишено негативных эмоций, оставшихся после ссоры с семьёй. Она была спокойна, даже дыхание ровное.

«У Дун Лин есть решение?»

«Есть, но мне нужно одобрение министра». Глаза Нин Янь внезапно загорелись, и уныние, скапливавшееся под её бровями, заметно померкло. Но, как только Дун Дао объяснил, уныние вернулось. Дун Дао взмахнул рукой, успокаивая её колебания: «Министр, не волнуйтесь.

Я знаю, что происходит».

Чтобы продемонстрировать свою решимость, Нин Янь даже не отослала свою единственную дочь. Как Дун Синдао могла быть такой трусливой?

Либо прорыв, либо смерть.

Дун Дао не был готов искать третий путь.

У него было больше забот.

Вскоре Дун Дао услышал ещё одно срочное сообщение из зала.

Лицо Нин Янь внезапно изменилось.

Эта тактика была направлена против Нин Янь.

Чиновники, хорошо осведомлённые и жаждущие поскорее сбежать, не осмелились оспорить жёсткие методы Нин Янь. Вместо этого они намеренно передали новость её брату, используя его как щит.

Если Нин Янь сдастся, они смогут использовать это как рычаг, чтобы принудить её к повиновению.

Нин Янь злоупотребила своей властью ради личной выгоды, так как же они могли им помешать?

Как только дело будет улажено и правитель вернётся ко двору, разрешение их семьям бежать не повлияет на их карьеру; напротив, это может быть использовано как рычаг, чтобы свергнуть Нин Янь или манипулировать ею.

Будущее Нин Янь зависело от их настроения! Но Нин Янь была непреклонна, безжалостна и хладнокровна до мозга костей!

Семья её брата была остановлена у Особняка Четырёх Командующих.

Попытки брата Нин Янь добиться объяснений во дворце были встречены отпором.

Однако волнения не собирались так просто заканчиваться.

У ворот города Фэнло защитники города остановили повозку со стою человек.

Стражники и вассалы окружили защитников и вступили с ними в схватку. Шум был настолько оглушительным, что простые люди, находившиеся поблизости, не могли не рискнуть жизнью, чтобы посмотреть на происходящее.

Вскоре весть о бегстве сильных мира сего среди хаоса распространилась со скоростью лесного пожара.

Простые люди, ставшие свидетелями этой сцены, были возмущены.

«Разве это не пренебрежение к человеческой жизни?»

«Даже коррумпированные чиновники сбежали. Похоже, вот-вот произойдет что-то серьёзное».

«Я только что это понял! У моего соседа убили семью из трёх человек. Люди Четвёртого Командира вошли и вытащили их – окровавленную кучу плоти. Что это было: эпидемия или демон-убийца?

Среди людей ходили слухи.

Одни говорили, что это эпидемия, другие – что убийство совершил маньяк-убийца.

Второе было менее серьёзным. Если бы это было первое, то никто бы не пострадал.

Разве простые люди, увидев массовый исход высокопоставленных чиновников и богатых семей средь бела дня, не встревожились бы?

Защитники даже вступили с ними в схватку. Казалось, вот-вот начнётся драка.

Главарь повозок – седовласый мужчина, на первый взгляд лет тридцати-сорока.

Он выхватил меч, но направил его не на стражников.

Он приставил его прямо к своей шее.

«Даю вам слово: сегодня никому не позволено покидать город!»

Выражение лица охранника было бесстрастным: «Никому не разрешено выходить!»

Кто-то узнал мужчину по опознавательным знакам на вагонах. Разве это не дед семьи Нин, отец министра Нина?

Ха-ха, охранник тоже его узнал.

Поэтому он не решился действовать опрометчиво.

Он боялся спровоцировать старика на самоубийство.

«Пусть Нин Тунан выйдет ко мне.

Я хочу спросить её, что она на самом деле имеет в виду! Она что, настаивает на том, чтобы всех убить?» Мужчина огляделся. Позади него из вагона вышла группа пожилых, слабых, женщин и детей. Он тихо проговорил: «Я понимаю её трудности и не хочу усложнять ей жизнь, но, в конце концов, люди в особняке Ман невиновны. Если она хочет остаться, я пожертвую жизнью, чтобы сопровождать её, но надеюсь, она учтёт наше кровное родство и хотя бы оставит своим детям и племянникам шанс на жизнь». Разве это невозможно?»

Пальцы стражника нетерпеливо потирали гравировку на ножнах.

Он недоумевал, почему люди из особняка «Четыре цены» до сих пор не прибыли, чтобы навести порядок.

Если этот старик продолжит нести чушь, он не знал, какие неприятности натворит. Но если он убьёт кого-нибудь публично, общественное мнение будет неудержимо и лишь усилит панику.

Он не хотел брать на себя вину, поэтому мог только молиться небесам.

Пусть виноват будет кто-нибудь другой.

«Мать занята государственными делами, дедушка это прекрасно знает».

Из толпы вышла легко одетая молодая женщина, с ясным и изящным духом.

Она была где-то между юностью и юностью.

Мужчина слегка прищурился, узнав в ней свою внучку, которую не видел больше десяти лет. Он узнал её, потому что её внешность сочетала в себе лучшие черты обоих родителей. Ещё до того, как она достигла совершеннолетия, её внешность была… Достаточно, чтобы вызвать восхищение её неземной красотой и непревзойдённой элегантностью.

«Семейный позор не должен быть публично обнародован. Дедушка, почему бы тебе не вернуться к внуку? Есть ли что-нибудь, что нельзя обсуждать в кругу семьи?»

Одним предложением дело было объявлено семейным скандалом.

Что же это было за скандал, посторонним оставалось только гадать.

Мужчина сердито посмотрел на неё: «Как ты смеешь, юнец, говорить?»

Свистнув, он обнажил меч.

Прежде чем слуги мужчины успели отреагировать, голова уже покатилась по земле, кровь брызнула на туфли девушки и окрасила подол её белой юбки.

Она подняла холодные брови и посмотрела прямо на мужчину, чьи зрачки дрожали. «Городские ворота закрыты. Ваше сборище здесь – мятеж!»

«Те, кто совершает мятеж, будут убиты без пощады!»

Она направила меч на кузину, дрожавшую в объятиях тёти, и, не обращая внимания на угрюмые лица толпы, подняла жетон.

Командир, вне себя от радости, сложил руки и опустился на колени.

«Дедушка, пожалуйста, будьте добры и не принуждайте внука».

(︶.︶)

Новелла : Спуститесь и позвольте мне войти!

Скачать "Спуститесь и позвольте мне войти!" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*