Наверх
Назад Вперед
Спуститесь и позвольте мне войти! Глава 1445: Победа без ничего (Часть 1) [Количество голосов] Ранобэ Новелла

29.03.2025

Глава 1445: Победа без ничего (Часть 1) [Количество голосов]

Редактируется Читателями!


Линь Фэн перестал наливать.

Линь Чунь продолжал стоять, склонившись.

Он продолжил: «Перед тем, как прийти к вам, я размышлял над этим вопросом. Вас ждёт блестящее будущее в Канго. Для учёного прочное положение при дворе гораздо важнее борьбы в оппозиции.

Почему вы ушли в отставку?

Мой прадед и его люди на северо-западе. Неужели вы действительно решитесь бросить их там? Вы недовольны двором Канго, вас подставили коллеги, или вы здесь с какой-то миссией? Думаю, первое не может быть. Чтобы скосить траву, её нужно вырвать с корнем. Если это действительно преследование со стороны политических врагов, как они могли позволить вам уйти невредимым? К тому же, я слышал о визите вашего второго брата. Он не льстил вам, а ваш господин доверяет вам».

Линь Чунь, казалось, хотел высказать все слова, которые застряли в его сердце, пока у него ещё хватало смелости. Он также боялся, что, если отступит после этого, то продолжит сдерживаться, упустив редкую возможность общения брата и сестры. «В письме, которое мой прадед отправил домой, было полно похвал, он говорил о блестящем будущем при дворе.

Итак…»

Линь Чунь наконец поднял глаза и встретился взглядом с Линь Фэном. «Лорд Шэнь приказал тебе приехать сюда?»

Хотя это был вопрос, тон его был твёрдым.

Так называемые воры на самом деле были силами, тайно поддерживаемыми королевством Кан.

Линь Фэн не хотел, чтобы он был в этом замешан.

Линь Чунь больше не был одним из них, и чем больше он узнавал, тем сложнее было бы сбежать невредимым.

Молодая женщина, в расцвете сил, выглядела ещё загадочнее в свете свечей.

«Брат, зачем ты копаешься в этом? Это не имеет к тебе никакого отношения».

Линь Чунь безупречно держал бокал с вином, но лёгкая рябь на вине выдавала его. «Как это может быть не связано со мной?»

Как это может быть не связано с ним?

Он не был каким-то невежественным простолюдином из города!

Он пришёл сюда по приказу вести переговоры!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Как это могло быть не связано?

Линь Фэн взглянул в смутно знакомые глаза Линь Чуня.

Если в глазах брата когда-то и был намёк на молодость, то теперь они были полны усталости, невысказанного смущения и лёгкого уязвлённого самолюбия, которое Линь Чунь отчаянно пытался скрыть.

Линь Фэн на мгновение остолбенела. Несмотря на молодость, она долгое время занимала высокую должность, всегда полна энергии и амбиций. Естественно, она не могла сразу понять чувства разочарованной пешки.

Когда она наконец поняла, то не предложила никаких тонких утешений.

Но вместо этого она сделала довольно неподобающе резкое заявление.

«Большой Брат вообще не может вмешиваться в это дело. Какое это имеет отношение к тебе?»

Линь Чунь стал козлом отпущения.

Никого, кроме членов семьи Линь в городе, не волновало, жив он или мёртв.

Возможно, его коллеги даже были благодарны, что пришли не они, а может, втайне винили Линь Чуня в его собственной недальновидности. «Если бы ты сегодня умер, город прислал бы войска?»

Лицо Линь Чуня побледнело, а пальцы, вцепившиеся в угол стола, посинели.

Желание зарыться ещё глубже в землю усиливалось.

Когда коллеги насмехались над ним, он всё ещё мог делать вид, что ничего не произошло, но когда кровный родственник указал ему на правду, он не смог оставаться спокойным.

Будь он младшим братом Линь Су, он бы вышел из себя и убежал, но это был Линь Чунь, и ему оставалось только кусать нижнюю губу и терпеть.

Да, он был неудачником.

У него не было ни достойного похвалы таланта, ни тем более политической ценности.

В смутные времена бесполезное украшение было расходным материалом, который легко выбрасывали.

Он был всё ещё жив, благодаря предков за защиту.

Линь Фэн почувствовала укол жалости, видя, как он вот-вот рухнет.

Но она вспомнила, что он взрослый, и никто другой не обязан ему помогать, тем более что братья и сестры были по разные стороны баррикад.

Линь Фэн хотела лишь убрать Линь Чуна из уравнения, чтобы он не втянул свой клан в борьбу. Если бы дело пошло слишком далеко, она бы оказалась в наибольшей беде.

С одной стороны, её кровные родственники, а с другой – её господин, чьё благоволение было безгранично.

«Они не пошлют и не посмеют послать войска.

Они даже себя защитить не могут».

Если даже их непосредственные начальники действовали таким образом, то насколько же более подобный поступок мог совершить такой мелкий приспешник, как Линь Чун.

Видя, что стакан Линь Чуня почти опустел, Линь Фэн небрежно добавил: «Раз уж дошло до этого, старший брат, тебе лучше придумать, как выбраться для себя и своего клана. Смерть за мудрого вождя — добродетель, смерть за глупца — расточительство. Отец стар и не выдержит неудач».

Каких неудач?

Всего лишь смерть молодого.

Линь Су уже был в чёрном списке господина, и его судьба была неопределённой. Если старший брат лишится жизни, это станет для старика тяжёлым ударом.

Линь Фэн не стал говорить об этом слишком прямо, полагая, что Линь Чунь поймёт.

Линь Чунь пытался найти хоть каплю тепла в глазах Линь Фэна, но не нашёл.

Это расстроило Линь Чуня, и он, не задумываясь, заговорил: «Отец стар, но у меня здесь моя младшая сестра. Я верю, что врачи смогут вернуть ему здоровье».

Даже если бы он не хотел этого признавать, он бы постепенно принял реальность.

Линь Фэн понимал, что злится. Он наблюдал, как Линь Чунь пьёт стакан за стаканом, и вскоре тот опьянел и потерял сознание.

Даже без воды изысканное вино Канго имело сильный привкус.

Линь Чунь редко пробовал столь изысканный напиток, и он совершенно не мог к нему привыкнуть, поэтому был совершенно пьян.

Следуя принципу не тратить еду попусту, Линь Фэн медленно доел в одиночестве, а затем помог Линь Чуню сесть на небольшой диванчик.

При свете свечи он внимательно посмотрел на лицо брата.

Линь Фэн почувствовал неуместное чувство.

«Похоже, ты можешь достичь вершины жизни, полагаясь только на свою внешность, зачем же беспокоиться о своих способностях?» После того, как он споткнулся и упал, его лицо, избитое и разбитое разочарованием, уменьшилось до семи пунктов от своей первоначальной красоты.

Для такого человека, как Линь Чунь, который был намного ниже лучших и едва ли лучше худших, возможность лечь была выходом.

Пристальный взгляд Линь Фэна заставил Линь Чуня очнуться.

Он быстро произнес духовное слово:

«Брат, спи спокойно».

Это духовное слово позволило ему спокойно спать три дня и три ночи.

Поздно ночью Линь Фэн навестил Шэнь Тана, готовый попросить своего господина о задании: «Я притворюсь твоим братом, Линь Чунем, и открою этот город».

Шэнь Тан: «Зачем?»

Враг не хотел сражаться, он просто хотел угодить обеим сторонам.

Шэнь Тан был готов притвориться, что согласен, затем подать им знак разбитой чашкой, пока они занимают дорогу, а затем выступить против них и убить.

Линь Фэн знал, что этот метод самый прямой, но он навредит его репутации.

Кроме того, враг в этот момент будет начеку, что поставит его в невыгодное положение.

Лучше было бы ворваться, пока тьма ещё царила.

Шэнь Тан отказалась, лишь улыбнувшись ребёнку, взрослевшему на её глазах – хотя Линь Фэн уже был взрослым, в её глазах он всё ещё оставался ребёнком.

Если бы это было возможно, Шэнь Тан даже надеялась бы, что Линь Фэн – её потомок.

Это также позволило бы избежать хлопот с созданием наследного принца.

Линь Фэн никогда ничего не скрывал от Шэнь Тан: «…У меня всё ещё есть корыстные мотивы, и они ради моего старшего брата. В конце концов, мы брат и сестра, нам суждено быть вместе в этой жизни, а не в следующей». Пусть я и не могу предложить ему несметные богатства, я всё ещё могу оказать ему небольшую услугу.

Поэтому я хотела позаимствовать личность Линь Чуня.

И, возможно, вознаградить его за заслуги.

«…небольшую услугу?» – Шэнь Тан с улыбкой ткнула Линь Фэна в бровь. «Я и не думала, что ты такой скупой!»

Линь Фэн смущённо сказал: «…Я не хочу, чтобы они возвращались».

Линь Фэну было бы хорошо, если бы род его старшего брата мог укорениться за пределами родины.

Если старший брат вернётся, его отцу и клану тоже придётся вернуться. У них будет преимущество в статусе и поколении, и Линь Фэн не хотел сеять раздор из-за пустяков.

Лучше держаться от них подальше, чем создавать дискомфорт обеим сторонам.

Она могла бы иногда приводить отца домой, чтобы проявить свою сыновнюю почтительность.

«…Мы не проводим много времени вместе, и если принуждать их быть вместе, это легко ранит те немногие чувства, которые у нас есть». Линь Фэн уже не была той маленькой девочкой, какой была тогда. Она не могла испытывать особой привязанности к другому взрослому мужчине, а из-за неразрывной кровной связи они не могли по-настоящему расстаться. «Лучше пусть он живёт лучшей жизнью за пределами родины».

Забудьте о том, чтобы проводить вместе дни и ночи.

Шэнь Тан кивнул: «Хорошо, берегите себя». Линь Фэну не составило бы труда замаскироваться под Линь Чуня. Её собственные черви Гу могли бы это сделать, но эффект был бы не таким незаметным, как у Ци Шаня, и действие не таким продолжительным.

Маскировка под кого-то другого могла бы его выдать, но Линь Чунь был никем на работе. Многим коллегам повезло, что они помнили его имя, не говоря уже о том, чтобы потрудиться узнать его поближе.

Линь Фэн попросил кого-нибудь помочь снять одежду с Линь Чуня.

…Она действительно немного мала. Неудобно.

Ту Жун с трудом снял одежду с Линь Чуня и надел на него свою.

Стандартная одежда военачальника была слишком велика для Линь Чуня. Непосвященные могли бы подумать, что он подросток, играющий в дом в родительской одежде.

Ту Жун скрестила руки, наблюдая за ним, а затем помогла ему освоиться.

Через некоторое время она устала и ей стало жарко. Она пожаловалась: «Младшая сестра, почему твой брат такой тяжёлый, если он не такой уж и толстый?»

Линь Фэн небрежно ответил: «Он же взрослый мужчина».

Ту Жун отцепила бурдюк с водой, чтобы утолить жажду.

Пробормотала: «Он красивый, но на тебя совсем не похож».

Линь Фэн, приводя в порядок свои аксессуары, выглядел странно.

Её старший брат, который больше десяти лет оставался как деревянный, действительно понимал, что такое красота и уродство?

Будь это другая девушка, она бы, возможно, с удовольствием спросила об этом, но нацеливаться на брата… было неправильно.

«Младшая сестра, что у тебя за взгляд? У тебя что, свело глаз?»

«Тебя тянет к моему брату?»

Ту Жун чуть не выплюнула слюну. «Не говори глупостей! Ты же девчонка, в конце концов. Что у тебя в голове? Твой старший брат, я недостоин того, чтобы любить красивую девушку противоположного пола?»

Линь Фэн скривил губы: «О, тогда почему ты так восхвалял его красоту?»

«Я просто вдруг подумал, что его лицо подходит для брака с семьей».

Линь Фэн: «…»

Стоит ли говорить, разве они не достойны быть старшими товарищами?

Их образ мышления был довольно схож.

«…Они действительно хорошая пара».

Брат и сестра не были глубоко привязаны друг к другу, но даже если бы и были, их всё равно связывала связь. Линь Чунь, носивший титул «старший брат Линь Фэн», привлекал бы женщин без недостатка.

Даже если бы Линь Фэн помог всего один раз, её политическая ценность сводила бы всех с ума.

«Младшая сестра сердится?»

«Нет, думаю, ты права».

Все было готово, Линь Фэн ступил на утреннюю росу и отправился в лагерь.

Ту Жун прятался в тени, наблюдая.

Шэнь Тан изначально хотел найти надёжного защитника для Линь Фэна, Гун Сичоу или Ло Ша. Если что-то пойдёт не так, они наверняка смогут провести Линь Фэна через город.

Линь Фэн отказался, наняв старшего брата в качестве рабочего.

[Зачем разделывать курицу мясницким ножом? Такая мелочь не тревожит вас, двух генералов.

Старшему брату скучно, так что найдите ему занятие.]

Линь Фэн без труда пробрался в город.

Стражники у городских ворот проверили жетон и пропустили его.

Услышав, что «Линь Чунь» вернулся живым, командир гарнизона поспешно позвал своих людей: «Разбойники согласились? Что они сказали?»

Линь Фэн представил письмо командира.

Письмо всё время играло в тайцзи, предлагая лишь малую толику сладости. Оно не обещало и не отказывало, а лишь намекало, что предложение командира недостаточно.

Это «жадное» выражение заставило командира захлопать в ладоши и расхохотаться: «Блестяще, блестяще! Какой же он недалекий!»

Министры, услышав радостную новость, поздравили командира.

Отлично! Не нужно сражаться до последнего, и их репутация была спасена.

Они горячо льстили командиру, восхваляя его мудрость и лидерские качества. Они также хвалили человека, порекомендовавшего Линь Чуна, называя его проницательным и талантливым лидером. Они обменялись вежливыми приветствиями… но ни разу не упомянули самого Линь Чуна, который был напуган после посещения логова разбойников.

Никто не заметил ничего подозрительного в «Линь Чуне».

Ни у кого не возникло ни малейшего подозрения.

Линь Фэн: «…»

Если бы они не сомневались в характере другой стороны, они бы захотели найти кого-нибудь, кто возглавит предстоящие переговоры, присвоив себе заслуги за успех.

Тем не менее, некоторые не могли не завидовать.

Открыто поздравляя Линь Чуня с его великим достижением, они говорили, что правительство непременно щедро вознаградит его, и вся его семья достигнет выдающихся успехов.

Но за кулисами они продолжали насмехаться над ним.

Курица, как ни старалась, не летает.

Линь Фэн: «…»

Она почти готова ударить его.

Неудивительно, что её старший брат такой трусливый.

Каждый день подвергаясь издевательствам на работе, она либо сходит с ума и убивает коллег, либо продолжает трусить и зарабатывает жалкие гроши, чтобы прокормить семью.

Линь Фэн думала, что на этом её беды закончились, но коллега подошёл поприветствовать её и деликатно заметил, что платье очень идёт «Линь Чуню», и что он сочтёт его подарком, стирать его не нужно.

Линь Фэн: «…»

Если бы её старший брат услышал это, он бы пришёл в ярость.

Она слабо улыбнулась: «Как такое возможно? Джентльмен не отбирает то, что любят другие. Я велю это постирать и отправить тебе, когда вернусь домой».

Она подумала, что «Линь Чунь» просто пытается сохранить лицо, и её улыбка стала злобной: «Вообще-то, не стоит быть таким прямолинейным. Почему мы так далеки друг от друга? Я всегда восхищалась тобой и хотела пригласить тебя домой для серьёзного разговора, но так и не нашла возможности».

Линь Фэн: «…»

Ощущение было такое, будто по тыльной стороне ладони ползёт что-то липкое, отчего её затошнило.

Она заставила себя не реагировать.

Незаметно для себя она заметила, что выражение её лица было точь-в-точь как у настоящего человека.

«…Брат, ты так много работал». Линь Фэн десять раз помыл руки, прежде чем наконец сдержать тошноту. Он яростно вписал виновника в список смертников. В ночь открытия города он убьёт его первым, лично!

Она не сталкивалась с сексуальными домогательствами в Канго больше десяти лет!

Было ещё рано, поэтому она сначала пошла домой.

Это была хорошая возможность увидеть, где Линь Чунь и остальные жили все эти годы.

А потом…

Линь Фэн был в недоумении: «Я что, ошибся?»

Небольшой дом, расположенный недалеко от городских ворот, находился не в самом престижном месте, хотя снаружи выглядел респектабельно.

Но, войдя, можно было обнаружить, что он был просто лощёным, а интерьер – аскетичным.

Украшения, хоть и были, были недорогими и едва напоминали об элегантности.

Любой, кто хоть немного разбирался в этом, понял бы, что у этой семьи ограниченные средства.

Как только Линь Фэн сел, ему предложили чай. Хотя семья была бедной, они содержали несколько молодых слуг, которых либо нашли среди погибших, либо принудили к услужению.

Им нужна была только бесплатная еда.

Услышав эту новость, отец Линь поспешил к ним. Радость на его лице застыла, едва он переступил порог.

Он вцепился в дверной косяк, лицо его было совершенно безмолвным, а голос дрожал от вопроса. «Кто ты? Зачем выдаёшь себя за моего сына?»

Линь Фэн удивился: «Как ты меня узнал?»

Он сердито спросил: «Какой отец не узнал бы своего ребёнка?»

Линь Фэн сказал: «О», — и улыбнулся с игривой улыбкой, как у Линь Чуня: «Верно, карьерный росток, сокровище для родителей. Но господин Линь не совсем прав — какой отец не узнал бы своего ребёнка? Тогда почему ты не узнал меня?»

(▽`)

Что касается вчерашнего разговора о лени, я полагаю, всё было напрасно.

Ха-ха, ленивый способ — использовать элементы Трёх Внутренностей и Двадцати Восьми Созвездий_(:з」∠)_

Используйте звёздную карту в качестве карты

Новелла : Спуститесь и позвольте мне войти!

Скачать "Спуститесь и позвольте мне войти!" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*