Наверх
Назад Вперед
Спуститесь и позвольте мне войти! Глава 1418: Захват моста, взрыв водного пути (часть 9) [Голосование за месяц] Ранобэ Новелла

2025-03-05

Глава 1418: Захват моста, взрыв водного пути (часть 9) [Голосование за месяц]

Редактируется Читателями!


«Я думал, всё готово, кроме восточного ветра. Теперь, похоже, не хватает не только восточного ветра, но и меня». Шэнь Тан считал, что должен наградить Кан Цзишоу отдельной наградой. «…Если когда-нибудь появится «Мировой гражданский и военный рейтинг», мне будет стыдно за все годы преследований, если Цзишоу не возглавит его…»

Будучи учёным-филологом, он считался лучшим в мире полководцем. Даже Гун Сичоу не смог бы так легко победить Шэнь Тана, но Кан Ши сделал это без усилий, находясь за тысячи миль. Кто бы не воскликнул от восхищения?

Услышав её жалобы, Цзимо Цю сжала руки, словно дубинки, засунула их за пазуху и пристально посмотрела на жарящийся в огне батат.

Джимо Цю чуть не раскрыла рот. «Ваше Высочество, ваши руки?»

Ваше Высочество посмотрела на них и спокойно, почти разочарованно, произнесла: «О, муравьи».

Джимо Цю: «…»

«…и не просто муравьи, а ядовитые муравьи, пострадавшие от уникальной горной среды!»

Лицо Шэнь Тана на мгновение потемнело. «Насколько ядовиты эти муравьи? Всего два раза прополз по моей руке, и у меня уже аллергия. Как я могла позволить муравью сделать со мной такое? Я бы забила его насмерть, но кто знал, что его кровь окажется ещё более ядовитой, зудящей и болезненной».

Фан Янь, едва успевшую освоиться, позвали обратно.

Руки Шэнь Тан уже распухли и стали такими же толстыми, как они оба.

После нанесения травяного средства зуд и боль превратились в жжение, зуд и боль, от которых хотелось расчесать каждый сантиметр кожи и плоти. Фан Янь плотно обмотала руки и приказала солдатам тщательно продезинфицировать главную палатку, чтобы туда не проник ни один комар.

Шэнь Тан обнаружила, что согревание у огня облегчает зуд, поэтому она присела на корточки возле костра, осторожно согревая руки и бросая туда несколько сладких картофелин.

Она с этим смирилась. Какое испытание не всегда было мучительным?

Эти трудности могли истязать её тело, но не могли сломить её волю!

Небеса могли убить её напрямую, но если бы не смогли, это означало бы, что попытки Кан Ши подавить её были бы незначительны.

Но, несмотря на её жёсткие слова, Шэнь Тан понимала поговорку: «Не накликай беду, иначе умрёшь».

Кан Ши значительно преувеличила свою удачу и Хуабэя.

Теперь, не говоря уже о том, чтобы сражаться в качестве основной силы, Шэнь Тан была бы полумертва от невезения, даже если бы осталась в тылу.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Казалось, королевство Кан потеряло целый отряд.

Цзимо Цю присел на колени: «Можно взглянуть?»

«Я взгляну, к чему все эти формальности?»

Шэнь Тан великодушно протянула правую руку, левая тоже была занята.

Она продела деревянную палку через разрез в повязке на левой руке, чтобы закрепить её, затем неуклюже подняла руку и тонкой палкой вытащила из костра жареный батат.

Кожа под повязкой была отвратительного багрово-фиолетового цвета, с пятнами шрамов, на которых виднелись следы нагноения по краям.

Шэнь Тан спокойно сказала: «Токсины выведены, но заживление займёт большую часть дня. Я наложила повязку, потому что боялась потерять контроль и начать ковырять рану…»

Выглядело это просто устрашающе.

Цзимо Цю был опытнее Фан Яня в «нетрадиционных методах».

Благодаря ядовитым насекомым и заклинаниям правая рука Шэнь Тан заживала заметно быстрее, хотя цвет кожи оставался красноватым. Цзимо Цю последовал его примеру, и левая рука Шэнь Тан тоже пришла в норму.

Шэнь Тан оглядела свои руки.

«…Верховный жрец более находчив».

«В последние несколько дней мы не получали сообщений о нападениях ядовитых муравьёв на уцзу.

Как Ваше Высочество заразились?» Поскольку Ваше Высочество лично возглавляли экспедицию, её главная палатка, естественно, была самой охраняемой зоной. Даже комару было бы трудно проскользнуть сквозь неё, не говоря уже о ядовитых муравьях. Если бы ядовитые муравьи начали создавать проблемы, они бы сначала заразили рядовых солдат.

Только когда муравьи достигли бы достаточного количества, чтобы захватить армию, Вашему Высочеству не повезло бы быть пораженными.

Выражение лица Шэнь Тана было неописуемым: «Разве это не просто невезение?»

Вспомнив, что Цзимо Цю не знал о недостатках учёного пути Кан Ши, Шэнь Тан уже хотел оставить эту тему.

Но потом передумал. Цзимо Цю, возможно, нашёл способ решить её насущную проблему — позволить Кан Ши победить её, а он сможет отсрочить побочные эффекты?

По крайней мере, она не будет обузой, когда понадобится. Шэнь Тан не хотела смотреть, как другие сражаются в кровавых битвах, пока ей приходится бороться с бесконечными неожиданными и фатальными инцидентами…

Цзимо Цю: «…Вашему Высочеству в последнее время ужасно не везёт».

Он выглядел иначе, когда покинул лагерь.

Шэнь Тан тщательно подбирала слова, кратко описывая причины и последствия своего упадка. Короче говоря, во всём виноват Кан Ши!

«…Верховный жрец, есть ли у вас возможность отсрочить выплату?»

Она с надеждой посмотрела на Цзимо Цю.

Цзимо Цю её не разочаровал.

Хорошая новость заключалась в том, что у него действительно было такое решение. Плохая же заключалась в том, что оно не бесплатное; за него придётся заплатить.

«Плата?» «Удача неизменна, и всё меняется. Министру Кану нужно воспользоваться этим моментом, чтобы переломить ситуацию, поэтому Вашему Высочеству, естественно, придётся увеличить счёт на ту же сумму». Списать долг невозможно, но срок погашения можно отложить, а причитающиеся проценты – выплатить.

Плата – это проценты за просрочку.

«Да разве это возможно? Придётся побеспокоить Верховного жреца».

Шэнь Тан вздохнула с облегчением, словно увидев проблеск надежды.

Интуиция подсказывала ей, что проценты за просрочку будут высокими, но это лучше, чем наблюдать за затянувшимся конфликтом.

Цзимо Цю покачал головой: «Не могу».

Это показалось двусмысленным, и, к удивлению Шэнь Тана, он уточнил: «Поскольку Небесный Дао меня не любит, было бы контрпродуктивно пытаться общаться. Но Ваше Высочество может держать алтарь и возносить прошение».

«Вы не можете, а такой дилетант, как я, может?»

Цзимо Цю твёрдо ответил: «Да, только Ваше Высочество может».

Шэнь Тан посмотрел на тёмную ночь и, немного подумав, решил поверить Цзимо Цю. Приношение жертв Небесам было важным событием.

Обычно Министерство ритуалов готовилось за десять дней до полумесяца, запасаясь курами, утками, свиньями, овцами и разнообразными фруктами и овощами. Условия на поле боя были суровыми, поэтому требовался простой процесс.

Цишань, услышав эту новость, поспешил к ним, опасаясь, что такое простое решение будет неуважением к Небесам, что общение не удастся и приведёт к катастрофе.

Шэнь Тан спросил: «Не слишком ли это просто?»

Цзимо Цю приготовил деревянный стол, на котором поставил зажаренный до тёмно-серого цвета батат, бокал для вина и благовонную палочку.

Верховный жрец едва заметно похлопал его по груди и ответил: «Нет».

Другие смертные приносят жертвы небесам, но подношение Вашего Высочества — это лишь небольшой жест уважения к небесам. Она даже предложила «небесам» батат, зажаренный собственноручно.

«Небеса» должны были остановиться, пока они были впереди, и перестать быть неблагодарными.

Впервые Шэнь Тан почувствовал, что Цзимо Цю не так уж и надёжен.

В итоге не осталось ни одного зажаренного батата.

Цишань и остальные импровизировали.

Цзимо Цю руководил церемонией, предположительно устанавливая временный канал связи, чтобы Шэнь Тан мог общаться с «небесами».

Шэнь Тану оставалось лишь сказать то, что он хотел сказать. Если бы Цзимо Цю не накопил столько доброты, сегодня он, возможно, оказался бы злодеем.

Он выглядел шарлатаном.

Подношения были простыми, церемония – примитивной, и всё это напоминало игру в дом.

Шэнь Тан зажёг три палочки благовоний, но по какой-то причине загорелась только одна; две другие – нет.

Ци Шань смутно чувствовал, что что-то не так, но Шэнь Тан, тот, кто участвовал в этом, был к этому привык. Он вставил зажжённую палочку одной рукой и выбросил две другие.

Наблюдая за клубящимся дымом, Шэнь Тан затуманила глаза.

Ей показалось, что она слышит рядом с собой чей-то голос – мужской или женский.

Она не слышала, что говорил другой человек, но ей казалось, что она поняла!

Её губы ответили непроизвольно.

Ци Шань и остальные видели, как шевелятся губы Шэнь Тан, но не слышали её голоса. Шэнь Тан слышала свой собственный голос, какой-то непонятный, незнакомый язык.

Она не только слышала его, но и понимала, и тон у неё был отвратительный!

Это не было похоже на молитву небесам; это было явное проклятие.

Ругательств не было, но проклятия были неприятными.

Шэнь Тан представила, как держит в одной руке палочку благовония, направляет её к носу собеседника и ругается.

Она выглядела как враг.

После нескольких раундов обмена репликами благовоние наконец догорело. Шэнь Тан моргнула, её глаза снова засияли. Вспомнив разговор, который она только что вела в трансе, она пнула деревянный стол. «К чёрту тебя! Почему бы тебе просто не прийти и не ограбить меня? Я сдеру с тебя кожу живьём…»

Её реакция была слишком бурной, слишком неожиданной.

Ци Шань и остальные отреагировали слишком медленно.

Шэнь Тан всё ещё была в ярости: «Ты навязываешь мне ростовщичество! Ты не узнаешь, насколько я могуществен, пока с тебя живьём не сдерут кожу!»

Она действительно торговалась с ним.

Противная сторона с готовностью согласилась на отсрочку, но выдвинула очень жёсткое условие: «Девять из них, тринадцать обратно». Долг можно было продлить, но нужно было лишь не забыть заплатить высокие проценты.

Если она согласится, сделка будет заключена; если нет, то страдания продолжатся.

«Почему раньше они не предлагали сложные проценты?»

Шэнь Тан не могла понять. Канши всегда платил проценты по рассрочке.

На этот раз речь шла лишь о том, чтобы отсрочить выплату на несколько дней, но другая сторона выдвинула такие жёсткие условия, что она была крайне недовольна.

Цзимо Цю взглянул на разбитый алтарь и понял, в чём дело. Он чувствовал себя виноватым перед Его Высочеством, поэтому охотно соглашался на незначительные предложения. Но «он», с которым Его Высочество связался сегодня, был другим. Для него было совершенно нормально требовать высокие проценты.

В этот момент голос Его Высочества, процеженный сквозь стиснутые зубы, достиг его ушей: «…Юаньлян, я боюсь, что забуду. Пожалуйста, помоги мне запомнить: в этом году я заплачу дань. Нам ничего другого не нужно, кроме лисьих шкур, особенно тех искалеченных, с несколькими хвостами!»

Пусть дикие лисы в Канго полностью исчезнут!

Цишань: «…»

Какое это имеет отношение к лисам?

Хотя общение было неприятным, результат всё же удовлетворил желания Шэнь Тана. Затянувшееся невезение временно прекратилось, и, как предполагалось, продлится семь дней.

Цишань обеспокоенно спросил: «Почему только семь дней?»

«…Это может занять четырнадцать дней или даже больше, если мы можем позволить себе проценты. На самом деле, я планировала отложить всего на три дня». Однако «Он», с которым она общалась, не согласился, требуя минимум семь дней.

Шэнь Тан подозревала, что другая сторона ищет проценты.

«Давайте пока оставим это. Обсудим позже, если время закончится».

Ци Шань: «…»

Кризис был временно предотвращен, и Шэнь Тан наконец-то не нужно было так осторожно остерегаться непредвиденных обстоятельств.

Сегодня произошло слишком много непредвиденных событий, и она была измотана. Сейчас ей просто хотелось хорошо выспаться, чтобы подзарядиться энергией перед схваткой за мостом.

Но…

«Верховный жрец знает, кто этот «Он» сегодня?»

«Да, мы встречались несколько раз».

«У нас есть какие-нибудь обиды?»

Как ростовщик вроде «Девяти из дома, тринадцати из дома» мог так охотно просить об этом?

Цзи Моцю: «Не уверен, но Его Высочество однажды сказал: „Черносердечные капиталисты ни с кем не ладят“».

Шэнь Тан: «…»

Неудивительно, что она почувствовала, что разговор в тот момент был не о врагах и не о друзьях. Оказалось, это были отношения кредитора и должника.

«Зачем Ему столько удачи?»

«Это заслуга, а не просто удача».

Другую форму национальной судьбы можно назвать заслугой. «…Заслугой?»

«Ваше Высочество стабилизировало положение страны и принесло мир на четыре моря. Для Канго это знак национального процветания, а для меня лично это, естественно, акт, который приносит удовлетворение». Сказав это, Цзимо Цю с тревогой взглянул на небо. Не увидев никакого предупреждения, он смутно что-то понял.

Нынешний дежурный не был «Небесным Дао», поэтому, естественно, он не стал бы пялиться на Цзимо Цю и давать ему бесконечные предупреждения…

Пока у него достаточно заслуг, он мог бы закрыть на это глаза.

Однако и это было нехорошо.

Хотя предыдущий «Небесный Дао» был с ним очень суров и никогда не смотрел на него как следует, к Вашему Высочеству он был очень снисходителен. По крайней мере, он предоставил Канши беспроцентные платежи по кредиту удачи на пять лет. С этим всё было иначе. Он, вероятно, тайно повысит процентную ставку.

Как только Цзимо Цю собирался предупредить его, у него перехватило горло.

Он не мог произнести ни звука.

Он открыл рот, поднял руку, чтобы погладить шею, выражение его лица было странным. «Верховный жрец, что случилось?»

Лицо Цзимо Цю побледнело, он покачал головой. «Ничего».

После хорошего ночного сна Шэнь Тан почувствовал себя отдохнувшим.

В ту ночь Цинь Ли наблюдал за небесными явлениями.

В последнее время естественного тумана не было, и армия не могла просто сидеть и ждать, пока небеса его пошлют. Им пришлось положиться на человеческое вмешательство, чтобы ускорить процесс.

Не имея возможности добиться этого напрямую, посредством духовной силы, он длился дольше, чем ожидалось.

Конфликт между нами и врагом обострялся, враг даже послал через реку двух незнакомых людей, чтобы бросить нам вызов и оскорбить нас.

Шэнь Тан не обратил на них внимания.

Пока всё не было готово, подул восточный ветер.

Подул холодный ветер, и начал подниматься густой туман.

Густой горный туман постепенно стелился по ущельям, почти затапливая длинный мост. С этой стороны очертания каменной крепости были неразличимы.

Шэнь Тан сказал: «Отправьте сообщение моистам, чтобы они переместили железные цепи в эти места…»

При обычных обстоятельствах для таких отважных воинов, как Шэнь Тан, было бы безопаснее действовать напрямую, бросая железные цепи в скалу на противоположном берегу.

Однако под оврагом находится особая минеральная жила.

Как бы сильно они ни ударяли, даже если железная цепь не отскочит с той же силой, она не проникнет глубоко в противоположную скалу, оставив их в опасности.

Лучше перестраховаться и позволить моистам действовать.

Моисты не полагаются исключительно на энергию неба и земли.

Напротив, энергия неба и земли — лишь дополнение.

Моисты больше полагаются на материальные внешние объекты, поэтому строительство ими железного цепного моста будет иметь больше шансов на успех.

Однако этот шаг сопряжен со значительным риском. Центральная армия должна оттянуть на себя всю огневую мощь противника, чтобы выиграть моистам достаточно времени и обеспечить стабильную боевую обстановку.

Моисты под предводительством Бэй Цзюй работали сверхурочно последние несколько дней и наконец изготовили несколько арбалетов особой конструкции. «Одного часа достаточно!»

Толпа расступилась, и Шэнь Тан подъехал на мотоцикле.

Кто умрёт первым, по ту сторону?

Раздался голос Шэнь Тана, излучавший глубокую энергию.

Каменная крепость взорвалась от этого шума.

«Хмф, наконец-то я больше не трус!»

Железные цепи длинного моста слегка колыхались на горном ветру. Шэнь Тан смутно слышал, как кто-то карабкается по замкам, и из густого тумана вырвалась пара когтей.

_(:3」∠)_

У меня болит голова. Я снова не знаю, кто забрал посылку. Завтра нужно посмотреть записи с камер видеонаблюдения.

Новелла : Спуститесь и позвольте мне войти!

Скачать "Спуститесь и позвольте мне войти!" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*