 
 Глава 24: Правоохранительные органы
Все были поражены обильным кровотечением лысого, когда произошло нечто ещё более возмутительное. Огромное тело лысого внезапно взмыло в воздух на пять метров, рухнув с причала в бурлящую реку Лунсюй.
Редактируется Читателями!
Пока все были ошеломлены до глубины души, Сюй И, сжимая в руках Цю Ва, бросился в бой.
В руках лысого гиганта огромный молот, возможно, был скорее показным, чем боевым, но в руках Сюй И он был смертоносным оружием.
Его огромная сила делала его идеальным оружием для владения таким тяжёлым оружием.
Он размахивал молотом весом более 40 килограммов с непревзойдённой силой. Каждый удар достигал цели, раздавался гулкий хруст ломающихся костей и рвущихся сухожилий.
Под кровавым ливнем тела падали в реку. Всего через несколько вздохов ожесточённая схватка завершилась.
Сюй И не обращал внимания на то, кипит ли кровь у зрителей, трепещут ли их сердца или они охвачены паникой. Он был мгновенно шокирован.
Он направился к дому павшего чиновника Чжоу и холодно сказал: «Поскольку вы ответственны за получение улова, я, Му Бо, готов отдать вам большого синего карпа, несмотря на высокую цену.
Вы должны отстаивать справедливость. Зачем вы пособничаете злу и издеваетесь над стариками и слабыми? Рыночная стоимость большого синего карпа превышает 100 таэлей. Согласно указу королевского суда Дайвьет, конфискация имущества, превышающего стоимость «белого воротничка», карается 300 ударами палки и ссылкой на границу». «Перестань меня пугать! Почему ты не спрашиваешь, откуда родом мой дед? Магистрат уезда Байма — мой зять. Чёрт возьми! Ты так наивен, что думаешь, будто сможешь использовать этот проклятый закон Дайвьет, чтобы контролировать меня!»
Мастерство Сюй И было впечатляющим, и он быстро расправился со своими тщательно подобранными головорезами. Чжоу Юя был в ужасе, опасаясь, что Сюй И даст волю своей ярости и убьёт и его. Теперь же, услышав от Сюй И описание указа, он внезапно вспомнил, кто он, и снова задрожал.
Сюй И проигнорировал его, повернувшись к девочке на руках и сказав: «Цю Ва, поспи. Когда проснёшься, мы будем дома. Дядя Хуцзы купит тебе сегодня что-нибудь вкусненькое».
Пока он говорил, Сюй И собирался схватить Цю Ву за шею, но она воскликнула: «Дядя Хуцзы, я хочу посмотреть, как ты избиваешь негодяев. Я не боюсь!»
Девочка оказалась на удивление умной.
«Ладно, тогда посмотри, как дядя Хуцзы выплеснет свой гнев!»
После этого Сюй И повернулся к Чжоу Юйе и холодно сказал: «Я собирался потратить время на споры с тобой о твоём преступлении – вооружённом сопротивлении закону, но теперь это кажется излишним.
Хе-хе, какой паршивый закон Дайвьетов! Ты даже смеешь нарушать указы королевского двора Дайвьетов. Похоже, ты действительно заслуживаешь смертной казни!»
Уф!
Молот пронзил воздух, и после оглушительного удара поднялись клубы дыма и пыли, словно расколов землю. Когда дым и пыль рассеялись, все присмотрелись. Чжоу Юйя нигде не было видно. Остался лишь кратер глубиной в фут, размытое пятно плоти и крови.
Чжоу Юйя, годами правивший городом Фужун, был убит одним ударом, смертью ужасной.
Сочетание визуального и эмоционального воздействия оставило бесчисленных наблюдателей в недоумении.
Сюй И, однако, спокойно, словно раздавив муравья, протащил молот, пока не оказался в трёх метрах от молодого человека в чёрном, и остановился.
В золотистом закате худощавая, суровая фигура Сюй И напоминала божество, спустившееся с небес.
«Я никогда не думал, что простой провинциальный полицейский способен достичь столь сложной стадии ковки тела.
Он более чем достоин служить полицейским в синем одеянии в патрульном управлении уезда Байма. Жизнь в городе Фужун — пустая трата моего таланта. Что скажешь? Если хочешь, я могу быть твоим проводником».
Молодой человек в чёрном равнодушно ответил, словно ничего из произошедшего ему не пришло в голову.
«Эти псы в синих плащах позади тебя – те самые, что напали на моего дядю, верно?»
Прожив две жизни, Сюй И знал, что юноша в чёрном пытается ухаживать за ним. Однако превыше всего он ценил дружбу. Для юноши это была просто шутка над ничтожеством.
Для Сюй И это была обида, которая не имела бы значения даже для богов. «Господин, пожалуйста, не будьте неблагодарным. Позвольте мне сначала предупредить вас: никого, кто пересечёт Зал Чёрного Дракона, не ждёт хороший конец. Ведь эта вражда началась с меня. Вы убили парня из Чжоу, что для меня оскорбление. Итак, мы уравняли шансы. Вы молоды, и, боюсь, вы не знакомы с боевыми искусствами в этом мире.
Знаете, чем больше друзей, тем больше путей!»
У юноши в чёрном было суровое выражение лица, и он был в ярости. Если бы он не сомневался в поимке Сюй И, он бы вышел из себя.
«К чёрту вас!»
Голос Сюй И был ледяным. Он направил кувалду на людей в синих одеждах и крикнул: «Вы напали на стариков и слабых, причинив им серьёзные увечья. По законам Дайвьет, вас следует наказать сотней ударов палкой. Я добиваюсь этого от имени королевского двора. Здесь нет палок, поэтому я воспользуюсь молотками.
Молот тяжелее палки, и один может победить сотню. Другими словами, вам нужно будет выдержать всего один удар от меня».
Когда он закончил говорить, толпа вокруг него добродушно рассмеялась. Любой здравомыслящий человек понимал смысл этого смеха. Удар молота Сюй И был сокрушительным, о чём свидетельствуют пропавший без вести лысый мужчина и полностью уничтоженные останки Чжоу Юйя.
Это называлось ударом, но на самом деле это была жизнь.
Зрители давно возмущались молодым человеком в чёрном, возглавлявшим группу головорезов в синем, чтобы похвастаться своей силой в городе Фужун. Теперь же силы безопасности города Фужун были выставлены напоказ, и, помимо восторга, они испытывали гордость.
Мужчины в синем были в ярости, но не осмеливались пошевелиться.
Пока они смотрели друг на друга, молодой человек в чёрном, охваченный гневом, наконец вырвался наружу.
«Чёрт возьми, какого чёрта вы тут стоите? Зал Чёрного Дракона, вы же не боитесь до смерти! Давайте, я вас на куски порежу!»
Прежде чем закончить говорить, он схватил в левой руке короткий зелёный клинок, а в правой – белый железный галл размером с утиное яйцо.
Со свирепым выражением лица он бросился на Сюй И. Он был искренне разгневан на Сюй И. Ранее он из страха смотрел на Сюй И с опаской, не желая встречаться с ним лицом к лицу. Судя по тому, с какой быстротой Сюй И расправился с лысым и его спутниками, он заключил, что Сюй И, как и он сам, находится на поздней стадии Сферы Закалки Тела.
Более того, судя по мастерству Сюй И, тот, вероятно, находился там уже какое-то время, в отличие от него самого, который только что прорвался.
Что касается того, достиг ли Сюй И пика Сферы Закалки Тела, он об этом даже не задумывался. Во всём городе Гуанъань насчитывалось меньше десятка человек, достигших пика Сферы Закалки Тела до тридцати лет.
Хотя перед ним был человек с неопрятной бородой, и он выглядел довольно старым, блеск меж бровей и стальные черты лица выдавали его молодость.
Более того, если он действительно был мастером Закалки Тела высшего уровня, то не только город Фужун, но и уезд Байма были бы ему равны.
Поначалу предвидя уровень совершенствования Сюй И и его готовность сказать несколько вежливых слов, юноша в чёрном был готов подружиться с ним.
Он и представить себе не мог, что слова Сюй И будут остры, как нож, и полностью лишат его достоинства.
Если он отступит сейчас, даже если вернётся в Зал Чёрного Дракона, его ждёт катастрофа.
Кроме того, он решил, что у него есть козырь в рукаве.
Даже если уровень совершенствования Сюй И был немного выше, если он будет сражаться яростно, его шансы на победу будут чрезвычайно высоки.
Приняв решение, юноша в чёрном начал действовать.

 
  
 