Наверх
Назад Вперед
Опасные игры: Только я вижу Подсказки Глава 427: Не так-то просто поговорить Ранобэ Новелла

Dangerous Games: Only I See Hints Глава 427: Не так-то просто поговорить Опасные игры: Только я вижу Подсказки РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 427: Не так-то просто поговорить с 10-18 Глава 427: Не так-то просто поговорить.

«Куда все ушли?»

Когда Ифань проходил мимо, он только увидели Лин’эр и остальных вокруг себя, но Зе и другие не знали, куда они идут.

Поскольку он хотел дать Лю Цинцину немного трав, он решил подождать их снаружи.

Но Лингер и Ванван хотели сбежать.

Изначально они хотели прокрасться, чтобы взглянуть на Чжоу Цзе, а затем тихо уйти, но они не ожидали, что Ифань придет сразу.

Лингер просто почувствовал себя немного смущенным.

Потому что они только что солгали.

Тогда вопрос Ифань смутил ее еще больше. Он в шутку сказал:»Если Лин’эр догадалась правильно, ты хочешь прийти к брату Цзэ?»

«Нет», Лин’ er ответил. Он сказал:»Разве я только что не сказал, что мы совершаем случайную прогулку».

Он повторил:»Мы совершаем случайную прогулку от моего дома сюда».

«Хотите верьте, хотите нет, но пойдем быстрее!»

Линъэр не хотел разговаривать с И Фаньдуо или отвечать ему, поэтому он оттащил Ваньваня.

«Ха-ха.» Конечно, Ифань не поверила. И, глядя на виноватый взгляд Лин’эр, она рассмеялась глубоким голосом. Даже дурак мог понять, о чем она думает.

Но Ифань мог бы притвориться, что не видел их после того, как они поиграли, но если бы они действительно причинили боль Лю Цинцину, с ним было бы не так легко поговорить!

«Брат Ифань, пойдем первым?» Ванван поприветствовал его, и Ифань кивнул.

«Почему вы здесь!»

Когда Лингер и Ванван уже собирались уходить, они столкнулись с Сяороу, который только что вернулся снаружи.

Сегодня Чжоу Цзэ и другие пошли выполнять задание, но Сяороу все равно пошла искать сущность камфорного дерева, поэтому она не пошла с этими людьми.

У нее никогда не было хорошего впечатления о Лин’эр, не говоря уже о Ван Ване, они уже делали это несколько раз!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Давайте оставим Ванвань и проигнорируем ее!» Линг’эр взглянула на Сяороу, а затем прямо оттащила ее прочь.

«Стоп!» Сяоро остановился перед двумя людьми и сказал:»Что вы здесь делаете?»

«Почему бы нам не рассказать вам, что мы делаем?» Линг Она толкнула прямо. Она сказала:»Просто уйди с дороги!»

«Как ты смеешь меня толкать!»

Сяороу встал с земли и закричал, и все трое из них сразу возникла ссора.

И Фань изначально не хотел обращать на них внимания, но когда он увидел, что все трое начали драться, он быстро начал драку, схватил Сяороу и сказал:»Почему ты так злишься, когда ты приходи в следующий раз!»

Да, у Сяороу сегодня был плохой день из-за эссенции камфорного дерева. На этот раз она разозлилась еще больше.

«Линъэр, вы идите первым!» — сказала им Ифань, останавливая Линъэр.

Изначально Лингер собирался уйти.

Но, глядя на позу Сяороу, казалось, что ее собственного мужа ограбили.

«Если это так, то я не уйду сегодня!»

Лин’эр приподняла уголки рта и мягко улыбнулась Сяороу.

«Эй, что ты делаешь?» В этот момент Чжоу Цзэ и остальных не было в Ифане, и для них было головной болью встретиться с тремя девушками в одиночку.

Ванвань не хотела смущать Ифань, поэтому она помогла убедить Линъэр:»Давай уйдем быстро. Разве ты не говорила, что не хочешь, чтобы брат Зе знал?»

«О, но теперь я передумал!»

«Забудь об этом, пойдем первым».

После долгих уговоров они ушли.

«Какого черта, не останавливай меня.

Сяороу открыла Ифань, но в это время Линъэр и Ванван уже ушли. Она сердито сказала:»Разве ты не мой брат, который не видел высокомерия этой женщины? Почему бы тебе не помочь?» мне вернуть должок?» Очевидно, эти двое намеренно издевались надо мной.»

«Хорошо, мисс, я просто помогал вам, я действительно не знаю, что вы делаете.»

Ифань выглядит хорошим тоном ради нее:»Ты также сказал, что это были два человека, которые остановили тебя ради твоего же блага, иначе ты бы очень пострадал!

«Кто сказал тебе вмешиваться в дела других людей?» Сяороу разозлилась на него. Теперь, когда две девушки ушли, она выместила это на Ифань и намеренно наступила Ифань на ногу во время разговора..

«Ой!» Ифань закричала от боли и спросила:»Почему ты, девчонка, нарочно на меня наступаешь? Ты действительно не знаешь сердца хорошего человека!»

>»Я не думаю, что ты называешь это добросердечием. Ты просто намеренно благоволишь им!»

«Ты определенно слишком много думаешь об этом! Это действительно больно, когда ты наступаешь себе на ноги». Ифань ухмыльнулся и сказал:»Ты не может быть менее энергичным!»

Ифань сказал это, но Сяороу проигнорировал его и сердито сказал:»Они все ушли, почему бы тебе не уйти?»

«Кто сказал Я ухожу?» Ифань вскочил и подошел к нему. Он постучал в дверь и сказал:»Поторопитесь и откройте дверь. Я хочу посмотреть, не сломали ли вы кости стопы!»

«Даже если я не открою, ты это заслужил!»

Сяороу сложила руки на груди, даже не взглянув на него.

«Хорошо, хорошо», — сказал И Фань, сложив руки, —»Сестра Сяороу, даже если я сейчас был неправ, я действительно делаю это ради твоего же блага. Пожалуйста, сначала открой мне дверь, хорошо? Дай мне передохнуть!»

Видя, что он извиняется, Сяороу неохотно взяла ключ, чтобы открыть дверь, но после долгого рыдания так и не смогла найти ключ и с гримасой пробормотала:,»Помнишь, я взял с собой ключ, когда вышел!»

«Почему бы тебе не сказать мне, что ты вообще не взял с собой ключ?» Ключ в том, что он извинился и так долго говорил приятные вещи. Если бы он знал, что Сяороу не взял с собой ключ, Ифань бы не беспокоился..

«О, я ищу это».

«Я подозреваю, что вы сделали это нарочно!»

Пока он говорил, Сяороу внезапно достал пригоршню из кармана Ки радостно сказал:»Я только что сказал, что принес ключ!»

«Тогда чего ты ждешь?» И Фань жестом предложил ей открыть дверь, и затем они вдвоем вошли. один за другим.

Ифань 1 вошел в гостиную и сел на стул, чтобы снять обувь и носки с этой ноги, потому что на ноге было место, которое болело так сильно, что он даже задавался вопросом, не было ли это от удара Сяороу. Прибито насквозь.

«Йо!»

В результате он не мог этого видеть, а кожа на его ноге была действительно повреждена, когда наступал на нее, она была опухшей и красной. Он сказал уныло:»Сяоро, что ты делаешь? Разве это не слишком жестоко?»

Он действительно провоцировал того, кого провоцировал, и, очевидно, именно он ввязался в драку в прошлом, но он был тот, кто пострадал в конце концов.

Однако Сяоро даже не взглянула на него. Он только что вернулся снаружи. Она почувствовала сильную жажду, повернулась, налила себе стакан воды, села и медленно выпила.

«Ну, у меня очень пересохло во рту. Кроме того, ты наступил мне на ногу, не мог бы ты налить мне стакан воды?»

И Фань посмотрел на свои ноги и покачал головой.»Это бесполезно!»

«Не беспокой меня. Я раздражен», — сказал Сяороу.

«Ты не можешь быть такой, если ты раздражена». И Фань посмотрел на нее:»Кроме того, почему ты, маленькая девочка, расстроена? Это из-за духа камфорного дерева? люди смотрят на тебя свысока?!»

«Это не то, что ты сказал», — сказал Сяороу, -«Шу Сю согласился дружить со мной!»

«Тогда о чем ты беспокоишься?»?»

Читать»Опасные игры: Только я вижу Подсказки» Глава 427: Не так-то просто поговорить Dangerous Games: Only I See Hints

Автор: Renshi
Перевод: Artificial_Intelligence

Dangerous Games: Only I See Hints Глава 427: Не так-то просто поговорить Опасные игры: Только я вижу Подсказки — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Опасные игры: Только я вижу Подсказки
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*