Наверх
Назад Вперед
Опасные игры: Только я вижу Подсказки Глава 33: Если у тебя есть деньги, не бери этого ублюдка Ранобэ Новелла

Dangerous Games: Only I See Hints Глава 33: Если у тебя есть деньги, не бери этого ублюдка Опасные игры: Только я вижу Подсказки РАНОБЭ

Глава 33: Если у тебя есть деньги, не бери яйцо ублюдка 10-18 Глава 33: Если у тебя есть деньги, не бери яйцо ублюдка

Но все вокруг настолько в панике, что кажется не только невидимым, но и делает его жутким.

Редактируется Читателями!


Время от времени раздавались взрывы криков, поэтому Чжоу Цзэ не знал, какое решение ему следует принять.

А дело в том, что рядом с ним сейчас хрупкая женщина, если бы это был только он, он бы не так боялся.

Но проблема в том, что он должен позаботиться не только о себе, но и о большом толстяке и Лю Цинцине. Большой толстяк не знает, как свирепствовать.

Лю Цинцин, девушка, совершенно не теряет самообладания, когда что-то происходит. Она кричит или бегает, и все начинают паниковать..

Проходя вперед, я обнаружил лодку, пришвартованную на подземной реке. Если я правильно догадался, это должно быть инструментом для переправки душ.

Теперь им так повезло, что Чжоу Цзэ и другие нашли на этом корабле множество сокровищ, все из которых являются перевозчиками.

Лодочника оставили с ним, чтобы он мог плавно переправиться через реку. Теперь кажется, что следы лодочника в окрестностях исчезли. Как говорится, если у тебя есть деньги, ты будешь не бери ублюдка.

Было бы напрасной тратой оставить эту вещь себе до возвращения лодочника.

Чжоу Цзэ, Большой Толстяк и Лю Цинцин сказали:»Убавьте голос и контролируйте свои шаги, когда идете.

Не делайте никаких сюрпризов. Ваш голос должен быть тихим и спокойно. Прямо сейчас на этой лодке находится сокровище. Я пойду за ним обратно.»

«Нет, это чужое дело, и мы не можем о нем позаботиться. Что, если кто-то другой обвинит тебя за то, что снял его? Да?»

Когда Чжоу Цзэ уже собирался действовать, он не ожидал, что Лю Цинцин начнет преподавать Чжоу Цзэ урок. У Чжоу Цзе возникло ощущение, будто он находится в классе в то время.

Но ведь она девушка, и трудно что-либо сказать. Чжоу Цзе беспомощно покачал головой и сказал:»О, это не имеет значения. Теперь никто этого не видит. Если никто не видит это значит, что у этих золотых и серебряных сокровищ нет хозяина»..

Раз нет хозяина, почему я не могу забрать его в карман?

Кроме того, после того, как мы заберите эту ценную вещь, мы разделим ее на 55%. Доля есть у каждого.

Вынесите некоторые вещи в обмен на деньги и вы сможете купить красивую косметику и красивые платья. Разве не было бы неплохо купить красивые туфли, купить всяких десертов и съесть их?.

«Да-да, я думаю, Чжоу Цзе прав, так чего же нам теперь ждать? Просто засучите рукава и приступайте к работе, ведь вас все равно никто не увидит..

Большой толстяк и Чжоу Цзэ очень хорошо ладят, и мысли этих двух людей также чрезвычайно близки. Не отказывайтесь от этих бесплатных благ.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


У Лю Цинцина не было выбора но чтобы остановить его. Два человека могли только сидеть и качать головами. Чжоу Цзэ прыгнул в лодку и сразу присоединился к куче золотых и серебряных сокровищ.

Вес Чжоу Цзэ относительно легкий. Большой толстяк человек не перевернул лодку, но большой толстяк был другим.

Большой толстяк разбежался издалека и научился прыгать на корабль. Корабль затонул менее чем за 23 секунды..

Первоначально эта мечта разбогатеть должна была сбыться, но в этот момент меня очень смутил этот товарищ по команде-свинья.

Чжоу Цзэ зарычал на большого толстяка и сказал:»У тебя свиной мозг? Ты можешь быть нежным? Смотри, все золотые и серебряные сокровища упали в реку. Даже не думай ни о чем». чушь мечтает разбогатеть!.»

Когда большой толстяк увидел, что все наследство досталось ему благодаря ему, ему нечего было сказать. Он просто утешил Чжоу Цзэ и сказал Чжоу Цзе:»Не надо волнуйся!

Я спущусь и принесу это тебе позже. Разве этого недостаточно, чтобы подняться? Река не слишком глубока, так что оставь это маленькое дело мне.»

Затем он посмотрел на большого толстяка с небольшой жалобой на берегу. Если бы не большой толстяк, он бы об этом не узнал. Куда делось состояние?

Чтобы заставить Чжоу Цзе простить его, большой толстяк хотел исправить свои ошибки, поэтому он начал засучить рукава, затем поднял брюки и снял обувь, чтобы попробовать воду. во-первых, температура.

Я не ожидал, что эта подземная река окажется намного холоднее, чем я себе представлял, если бы не чрезвычайно высокое содержание жира на его теле.

Он уже замерз насмерть здесь. Чжоу Цзэ поднял большого толстяка и сказал большому толстяку:»Разве это не плохие деньги, если я не пойду, если не смогу?»?

Когда придет время, если мы продолжим бродить там, возможно, мы сможем сделать новое открытие. Хорошо, хорошо, давайте быстро отправимся на поиски сокровищ в другом месте. Давайте пока проигнорируем это место.»

Подумав об этом, большой толстяк все еще чувствовал, что что-то не так. Большой толстяк продолжал говорить Чжоу Цзе:»Нет, я должен выловить эту штуку, иначе я буду чувствовать себя виноватым». на всю оставшуюся жизнь..»

У Чжоу Цзе не было другого выбора, кроме как отпустить Фатти и позволить ему идти в реку.

Фатти 1 начал протягивать руку, почувствовал себя хорошо и сказал Чжоу Цзэ:» На самом деле Эта темная река не так страшна, как вы думаете Это просто ваше собственное воображение создает проблемы Слушайте, разве я не выловлю ее?.

Большой толстяк выловил из реки предмет с белым светом. Чжоу Цзэ посмотрел на него издалека и обнаружил, что это человеческая кость!

Рот Чжоу Цзе был наполнен слезами. Большой толстяк, у которого начали становиться большие круглые глаза и очень красивый, подумал, что Чжоу Цзэ вздыхает, что он очень способный.

В этот момент толстяк все еще улыбался очень доволен, поэтому он положил белую кость в карман и снова протянул руку ко дну реки.

Но то, что выловили дальше, удивило Фатти: это оказалась человеческая голова!

«Поднимайтесь быстрее, не ловите рыбу внизу. Река внизу — это вообще не речная вода, это кровавая вода!»

Но к тому времени, как Чжоу Цзэ отреагировал, она Было уже слишком поздно. Кто-то появился сзади. Старик в соломенной шляпе указал на Чжоу Цзе и сказал:»Не вмешивайся в вещи, которых молодые люди не понимают. Разве твои старшие не научили тебя?

Не заходите на территорию, которая вам не принадлежит. Кажется, вы хотите признаться в этом месте сегодня».

Голос позади Чжоу Цзе был очень зловещим. Чжоу Цзэ обернулся. и посмотрел, и нашел, что это было лицо, полное костей. Скелет без мяса и кожи вообще говорил с ним.

В этот момент Лю Цинцин так испугалась, что сразу же встала позади Чжоу Цзе.

Читать»Опасные игры: Только я вижу Подсказки» Глава 33: Если у тебя есть деньги, не бери этого ублюдка Dangerous Games: Only I See Hints

Автор: Renshi
Перевод: Artificial_Intelligence

Dangerous Games: Only I See Hints Глава 33: Если у тебя есть деньги, не бери этого ублюдка Опасные игры: Только я вижу Подсказки — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Опасные игры: Только я вижу Подсказки

Скачать "Опасные игры: Только я вижу Подсказки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*