
Dangerous Games: Only I See Hints Глава 25: Мир Айсберга Опасные игры: Только я вижу Подсказки РАНОБЭ
Глава 25: Iceberg World 10-18 Глава 25: Iceberg World
Скорость реакции, основанная на инстинктах, не такая быстрая, как у тренированного.
Редактируется Читателями!
К счастью, Лю Цинцин воспользовалась возможностью схватить руку большого человека, и ее тело понесло в полет сильной силой большого человека.
Шрам решительно ударил здоровяка в горло, и внезапно раздался звук перерывающегося горла.
Этот момент действительно делает Чжоу Цзэ невероятным. Это не сериал. Чжоу Цзе однажды услышал от отставного солдата, короля спецназа, что сериал был фейком. Даже верхушка спецназа не могла этого сделать. разбивать людям глотки голыми руками.
Но сейчас это действительно происходит.
Горло этого большого человека определенно сломано, а кости шеи, возможно, даже сломаны.
Трудно представить, насколько силен Шрам.
«Неудивительно, что раньше он смог разбить бетонную стену!»
Шрам немедленно поддержал толстяка, и двое мужчин легко убили еще одного крупного человека и выиграли борьбу не на жизнь, а на смерть..
В целом, эта битва не была напряженной и длилась всего около 5 минут.
Толстяк некоторое время возился с телом, достал немного еды и протянул Шраму нунчаки и кинжал.
Самый большой выигрыш — 1 гвоздь-призрак.
Толстяк некоторое время смотрел на него и сказал:»Этот призрачный гвоздь должен быть опорой в доме с привидениями, но он слишком мал. Можно ли его использовать?»
Шрам сказал:»Если это слишком много, сначала убери это».
Чжоу Цзэ и остальные продолжили путь. По пути встречались бесчисленные трупы и изломанные трупы. В проходе даже текла кровь.
«Нет, вход в пещеру выглядит плоским, но на самом деле он слегка наклонен, и кровь течет вверх.»
Чжоу Цзэ подтвердил свои подозрения 3 раза.
Услышав это, другие стали насторожиться: поток крови определенно был зловещим знаком.
Толстяк долго смотрел на него и сказал:»Почему я думаю, что этот проход плоский, а вы должны сказать, что он наклонный».
Другие тоже считали, что проход не был наклонным.
Чжоу Цзэдао сказал:»Это дом с привидениями, построенный в виде сот, и в нем есть проходы. Наклон прохода наверху будет более заметен».
Шрам посмотрел вверх.
Толстяк начал говорить:»Мальчик, ты мстишь за частную вендетту. У Толстяка нет сил проверить твою догадку».
Чжоу Цзэдао:»Если ты не сделаешь этого, Не поверишь, тяни меня. В любом случае нам придется продолжать идти глубже, так почему бы просто не отпустить это?» Иди с кровью».
Шрам сказал:»Нет, это слишком опасно для крови». течь в обратном направлении. Надо выяснить причину.»
На самом деле, Чжоу Цзе тоже думал то же самое. Обратный поток крови был слишком странным и был связан с их будущей безопасностью. Определенно не помешало бы узнать правду.
Фатти очень сопротивлялся. Достаньте маленькое сверло. Это аккумуляторная дрель. Мощность дрели очень мала, и для эффективной работы ей необходима сильная сила руки. Это тяжелая работа. работа.
Когда толстяк просверлил отверстие, другие настороженно относились ко всему процессу. Все шло очень гладко, немного ненормально.
Через несколько минут отверстие наконец было просверлено. Толстяк вытер пот со лба и сказал:»Наконец-то дело сделано».
Все поднялись и внимательно осмотрели проход, и действительно, кровь текла вверх.
Наклон прохода здесь не слишком большой, но высоту можно различить с один взгляд.
Лю Цинцин сказал:»В прошлом почти у каждого товарища были зомби и призраки. Почему их нет сейчас?.
Чжоу Цзэ был удивлен тем, что он действительно недавно прошел через 34 прохода, не встретив ни одного злого духа. Это было явно ненормально.
Фатти засмеялся и сказал:»Это непросто!
Шрам посмотрел на толстяка и спросил:»Что ты имеешь в виду?.»
Фатти — беззаботный человек, немного самовлюбленный и любит грязные разговоры. У него также есть чувство бесстрашия. Это первое впечатление Чжоу Цзе.
Но после того, как Шрам пристально посмотрел на толстяка, он стал честнее и сказал:»Видеть суть вещей сквозь поверхность».
Толстяк сказал много чепухи, просто чтобы разжечь наш аппетит. Цинцин сказал:»Давайте перейдем к делу!»
Фатти сказал:»Вы только знаете, что весь мир изменился. Этот мир стал чрезвычайно опасным, но вы проигнорировали природу этот мир. Эта катастрофа — беспрецедентная игра ужасов.»
Чжоу Цзэ, Лю Цинцин и Шрам посмотрели друг на друга, и никто не мог понять, что имел в виду толстяк.
Толстяк погладил лоб рукой и выглядел безнадежным.
«Как ты мог быть таким глупым?»
«Это игра. Поскольку это игра, ее можно измерить с помощью некоторых правил игры».
«Ребята, вы когда-нибудь слышали о том, чтобы есть курицу?»
Чжоу Цзэ внезапно понял:»Вы имеете в виду, что хотя здесь нет зомби, будут более ужасающие силы, чтобы уничтожить нас?»
Толстяк кивнул:»Детей можно научить».
«Такая сила определенно является правилом, каким бы могущественным ни был человек, он не сможет ей противостоять».
Шрам встал и побежал в глубину, Лю Цинцине, не моргнув глазом, пробежал 45 метров.
Фатти и Чжоу Цзэ переглянулись и в отчаянии побежали.
Вскоре они прибыли в совершенно другое место: здесь айсберги были чистыми, а кубики льда можно было даже использовать в качестве зеркал, позволяя им ясно видеть свои поры.
Здесь бесчисленное множество проходов, похожих на лабиринт.
Лю Цинцин посмотрел на слои льда и спросил:»Есть ли лед в доме с привидениями?»
Чжоу Цзэ покачал головой, отрицая:»Абсолютно ни одна из страшных сцен в Дом с привидениями имеет какое-то отношение ко льду».
Толстяк медленно сказал:»Опасность возросла!»
Чжоу Цзэ поднял руку и взглянул на часы. Было бы 2 часов утра и 6 часов утра до рассвета. Оставалось еще 6 часов.
Это приключение еще не закончилось и наполовину, и еще большее испытание еще впереди.
Температура в мире айсбергов, естественно, очень низкая. Чжоу Цзэ снял пальто и передал его Лю Цинцину.
Лю Цинцин грубо взяла пальто, немного испытывая отвращение к запаху одежды, но все равно носила его.
«Не против, если я немного вспотею, когда доставлю еду».
Лю Цинцин сказала:»Я возражаю!»
Чжоу Цзэ
Толстяк сказал:»Вы двое серьезны, мы сейчас в большой опасности, не говорите о бесполезных вещах.
В кубиках льда также установлены фонари, но фонари здесь не имеют 5 или 6 цветов, они все равномерно белые.
Свет, отраженный зеркалом, настолько силен, что такое ощущение, что сейчас день. Как айсберг.
«Что это?.
Лю Цинцин воскликнула.
Все посмотрели на нее, а затем их сердца забились быстрее, а икры снова начали дрожать.
Еще есть отрывок слева. В проходе стоит монстр с кровеносными сосудами по всему телу. Он по-прежнему гуманоидный и выглядит так, будто с человека сняли шкуру заживо.
Монстр движется зубами и когтями, и на его теле летали кровеносные сосуды. Дул ветер.
Толстяк пошутил:»Эта штука танцует?.
Все посмотрели на толстяка и неловко сказали:»Ты шутишь!.
«Он приближается к нам и быстро бежит..
Читать»Опасные игры: Только я вижу Подсказки» Глава 25: Мир Айсберга Dangerous Games: Only I See Hints
Автор: Renshi
Перевод: Artificial_Intelligence