Наверх
Назад Вперед
Книга 6 Глава 39.6 Ранобэ Новелла

DEMON HUNTER — Книга 6 Глава 39.6 — Охотник на Демонов

Редактируется Читателями!


Книга 6 Глава 39.6

— Безмолвие

На северном континенте не так много мест, где оставалась жизненная сила. Город Драконов был одним местом, территория семьи Артур — другим, кроме этого, там была еще небольшая заселенная земля. Эта территория процветала со все большей и большей жизненной силой. Однако только что построенная фабрика по производству синтетических продуктов питания уже начала свою деятельность, даже если бы у них здесь была еще тысяча человек, они все еще могли бы существовать. Люди в пустыне, если они могли обеспечить себе полный рот еды, они уже были бы чрезвычайно довольны, не говоря уже о таком месте, где они могли бы даже наесть досыта.

Еще был полдень. но Салли внезапно закричала, садясь с кровати, тяжело дыша и выдыхая, холодный пот уже просачивался сквозь ее толстую ночную рубашку. Она уже провела две ночи подряд, а теперь, проспав меньше часа, ее разбудил кошмар. Когда она проснулась, она уже не могла вспомнить детали сна, лишь смутно чувствуя, что бесконечная тьма простирается с горизонта. Она хотела бежать, но непреодолимая сила тянула ее в эту тьму. Она чувствовала, как учащается ее сердцебиение, ее грудь ощущается так, как будто на нее давит огромный камень, из-за чего ей становится трудно дышать. Она все еще чувствовала усталость, но после того, как проспала меньше часа, она просыпалась от кошмаров, из-за чего у нее была такая сильная боль в голове, как будто она раскалывалась, а тело было таким слабым, как будто она этого не делала. иметь унцию силы, даже подняв голову, чтобы вытереть пот, чрезвычайно трудно.

Только после того, как на некоторое время задыхался, Салли почувствовала себя немного лучше. Она посмотрела на время, а потом все еще хотела еще немного поспать, но как бы она ни старалась, она просто не могла. Вот почему она решила, что с таким же успехом может одеться и встать с кровати, направляясь к резиденции священника.

Маленькая церковь уже закончила строительство, теперь даже в ней есть украшения. Между тем, на площади перед церковью скульптуры семи апостолов в основном были готовы, шесть апостолов довольно абстрактны, но от одного взгляда можно было почувствовать мощную и впечатляющую ауру. Только седьмой апостол все еще оставался куском скалы, и даже сейчас не было сделано ни одной резной резьбы.

Когда бы она ни проходила мимо скульптур семи апостолов, Салли всегда не могла не смотреть на них. Однако пронесся порыв холодного ветра, холод почти просачивался в ее костный мозг, заставляя замерзнуть. Она тут же плотно обернулась одеждой, ее пальцы, сжимавшие шаль, уже замерзли до бледно-белого цвета. Салли ускорила шаг, направившись к задней части маленькой церкви.

Священник построил за церковью еще один небольшой деревянный сарай в качестве жилища. Как только Салли подошла, из сарая раздался лай, а затем, когда священник немного отругал собаку, лай стих.

Салли толкнула дверь и вошла внутрь. Место священника было невелико, обстановка тоже была чрезвычайно простой, в углу комнаты была привязана маленькая собачка, ее темные черные глаза пристально смотрели на Салли, время от времени издавая угрожающее рычание. Размер этой собаки был невелик, ее тело было покрыто пятнистой шерстью, но она не несла особых мутаций и не обладала злобой мутировавшего существа, совершенно неизвестного, как оно выжило в дикой местности. Месяц назад священник принес его из пустыни, а затем поднял в своем доме. Более того, по какой-то причине эта собака всегда испытывала таинственную враждебность по отношению к Салли, чего она действительно не могла понять.

Священник закрыл Откровение в руках, взглянул на Салли, а затем сказал с беспокойством.»У вас совсем нехороший цвет лица, вы не могли нормально спать? Не утомляйте себя слишком сильно, будущее еще впереди. Вы — душа этого населенного пункта, если вас здесь больше нет, то это место скоро станет таким же, как и везде.»

«Но… оправдывать ожидания более тысячи человек действительно утомительно…»Салли села на единственный диван, уткнувшись головой в объятия собственного тела.

Священник рассмеялся, а затем сказал:»Вы человек, а не машина, конечно, вы почувствуете усталость. Однако, если мы хотим осуществить свои мечты, мы должны проявить настойчивость и заплатить цену, более того, то, что мы платим, не обязательно соответствует тому, что мы получаем взамен. Вот почему мало тех, кто способен поддерживать свои идеалы до конца, тех, кто может осуществить свои мечты, тоже мало».

Салли опустила голову, тихо говоря:» Я действительно не могу больше продолжать. В последнее время я всегда думал, заплатив так много… включая мое тело и достоинство, действительно ли оно того стоило? Именно для этих людей, этих людей, которые даже не имеют ко мне отношения? Отец, когда мы умираем, действительно ли существует райская страна? Или какой-то мир, в котором каждый может почувствовать счастье?»

«Нет». Священник дал ей неожиданный ответ.

«Почему?»

«Потому что у всех есть желания, а желаниям нет конца». Священник ответил. Он погладил Откровение в своих руках и, поразмыслив на мгновение, продолжил:»В нашем мире реальность всегда имеет такого рода ограничения на наши желания, мы также знаем, что большинство желаний невозможно удовлетворить. Однако, если наступит день, когда чьи-то желания могут быть безгранично реализованы, тогда рай также станет адом».

Салли кивнула в полупонимании. Все эти вопросы были для нее чрезвычайно абстрактными и слишком сложными. На самом деле она была чрезвычайно простой девушкой, и чем сложнее ее переживания, тем более простой она хотела стать. Несмотря на то, что она установила целую систему для обычных людей, живущих в пустыне, она все еще оставалась простой. Выживание в дикой местности всегда угнетало человека до такой степени, что он не мог дышать, это не позволяло ему усложнять жизнь.

Взгляд Салли внезапно упал на кожаный чемодан в углу комнаты. Это был сундук для путешествий, который сильно изношен, и его привез с собой священник, покидая Город Драконов. Сундук был приоткрыт, внутри было несколько книг и несколько комплектов чистой одежды. Ум Салли внезапно почему-то напрягся, и она спросила дрожащим голосом:»Отец, ты собираешься покинуть это место?»

Священник кивнул, говоря с улыбкой:»Скульптура седьмого апостола до сих пор не сохранилась. появился, так что мне нужно выглянуть наружу, посмотреть, вдохновит ли меня всемогущий отец».

«Ты никогда не вернешься?» — спросила Салли.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Конечно, я…» Священник остановился на полпути, а затем покачал головой, смеясь, говоря:»Ты хорошая девочка, я не могу тебя обмануть. Я могу осмотреть южный континент, путешествие будет отличным, все может случиться. Поэтому для меня не было бы слишком странным, что я не смогу вернуться».

«Южный континент?» Салли внезапно встала. Она посмотрела на священника, желая остановить его, но не знала, что сказать. Она внезапно бросилась в объятия священника и залилась слезами. У нее было сильное предчувствие, что с сегодняшнего дня она никогда больше не увидит священника.

Священник нежно похлопал ее по спине. Когда она достаточно заплакала, только тогда он указал на свою грудь и сказал:»Даже если нет рая, у нас все еще есть вера. Смысл веры в том, чтобы служить маяком внутри нас, позволяя нам двигаться сквозь тьму, позволяя нам не потерять себя. Вот почему всемогущий господин на самом деле находится в наших сердцах. Пока в твоем сердце есть всемогущий господин, мир под твоими ногами — рай».

Салли в неведении кивнула. Она слишком устала, позволив сильным эмоциям одолеть ее, непреодолимая усталость накатила на ее голову. Она рухнула на единственный диван в комнате, погрузившись в глубокий сон. Неизвестно, сколько времени прошло, как она внезапно почувствовала легкий озноб и постепенно просыпалась. Едва проснувшись, она вдруг кое-что вспомнила, громко крича:»Отец!» А потом она вскочила с дивана.

В комнате уже почти все убрано, чемодан уже не на своем прежнем месте, беленького тоже больше нет. Толстое одеяло на теле Салли было тем, что священник использовал для себя, а также единственное, что он оставил после себя. Багаж священника всегда был простым: чемодан, в котором все еще было более чем достаточно места, небольшая его половина была заполнена священными писаниями и религиозными текстами.

Небо за окном было уже темным.

Салли выскочила из маленькой комнаты, холодный ветер, обрушившийся на ее тело, почти заморозил ее! Она изо всех сил пыталась встать, плотно обхватив себя одеждой, глядя вдаль. В глубокой темноте ей показалось, что она увидела одинокую фигуру со старым чемоданом, которая в данный момент шла вдаль. Рядом с этой фигуркой была маленькая веселая собачка. Внезапно у Салли возникло такое чувство, будто эта маленькая собачка была более счастливой, чем она сама.

Читать»Охотник на Демонов» — Книга 6 Глава 39.6 — DEMON HUNTER

Автор: Misty Rain Of Jiangnan, 烟雨江南

Перевод: Artificial_Intelligence

DEMON HUNTER — Книга 6 Глава 39.6 — Охотник на Демонов — Ранобэ Манга читать
Новелла : Охотник на Демонов
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*