Наверх
Назад Вперед
Книга 6 Глава 39.10 Ранобэ Новелла

DEMON HUNTER — Книга 6 Глава 39.10 — Охотник на Демонов

Редактируется Читателями!


Книга 6 Глава 39.10

— Беззвучно

С большим трудом прекратив кашель, О’Брайен схватил Эйлин за руку, виновато улыбнувшись ей, а затем посмотрел на гору. В тот момент, когда его глаза переместились, он внезапно увидел огромное черное облако, поднимающееся с горизонта! Темное облако двигалось очень быстро, и оно направилось почти прямо к территории семьи Артур. Подойдя немного ближе, можно было увидеть, что это не какое-то темное облако, а бесчисленное множество механических жучков! Рой насекомых, находящийся в радиусе около ста километров, ясно сказал им, что это рой насекомых даже в большем масштабе, чем предыдущий. Между тем, последняя битва столкнулась с полной защитой семьи Артур, обширной подготовкой и сетью, поддерживаемой перекрестным огнем многочисленных союзников, и только тогда они продолжались до сегодняшнего дня. Однако теперь рой механических жуков, который был почти в десять раз больше, появился без всякого предупреждения!

В этом месте все еще было смертельно опасно, только двигатели грузовых автомобилей все еще невежественно грохотали. Все остальные молча стояли, глядя в небо. Ничего не делали, не сопротивлялись, не бегали и тоже не прятались. Ослепительные прожекторы освещали фабрику так же ярко, как днем, яркие огни были видны даже за несколько десятков километров. Все пережили последнюю битву, поэтому они также знали, что означают механические единицы, покрывающие небо. Все действия были бессмысленными, даже если бы упал только 1% боевых единиц, они все равно могли бы убить эти несколько сотен человек.

О’Брайен горько рассмеялся, а затем снова сильно закашлялся, но не принял действие для атаки. Прямо сейчас, если не считать усиленного»Бури Судного дня» Паучьей Императрицы, он определенно не думал, что у него есть шанс победить врага такого масштаба, только чтобы обеспечить свое собственное выживание. Если атаковать было бесполезно, тогда какой смысл делать первый ход? На самом деле это было уже отчаяние.

«Эйлин, если есть возможность, ты и старшая сестра должны идти первыми, не беспокойся обо мне». — приказал О’Брайен.

«Нет!» Эйлин прямо отказалась.

«Эйлин! Ты знаешь мое тело… — О’Брайен нахмурился и отругал. Прямо сейчас он уже испытывал большой трепет, когда проявлял гнев.

«Нет!»

О’Брайен снова закашлялся, больше не пытаясь сдерживать его, а вместо этого поднял голову к ночному небу. В это время передняя линия роя механических жуков уже подошла к краю их выстрелов. Основываясь на прошлых знаниях, они должны были уже видеть точки мерцающего света в ночном небе, знак прибытия высокоэнергетических световых лучей. Тем не менее, ночное небо все еще представляло собой пространство тьмы, механические жуки в авангарде быстро выходили на дальность стрельбы миниатюрными управляемыми ракетами, но не было выпущено ни одной ракеты. Они только молча пролетели мимо, как будто совсем не видели собравшихся под ними нескольких сотен человек. Когда жуки спереди пролетели менее ста метров над землей, молодой человек, наконец, не выдержал этого невидимого давления, с криком вытащив автомат, а затем безумно стреляя по механическим боевым единицам в небе.! Группы пуль выстрелили в воздух, поразив не менее трех механических единиц. Однако, когда они достигли ста метров в небе, мощность уже существенно упала, образовалась только цепочка искр, не уничтожив ни одной. В тот момент, когда молодой человек сошел с ума, несколько опытных старых солдат уже заметили, что что-то не так, но они все еще не могли остановить юношу, который внезапно сошел с ума вовремя.

Атака, наконец, вызвала механический удар. реакция единиц, в ночном небе появилось несколько десятков знакомых огней. Затем десятки высокоэнергетических световых лучей выстрелили в юношу, мгновенно превратив его в обугленный труп. Несколько сотен механических боевых единиц остановились, медленно кружили вокруг, а затем большой рой насекомых прошел над их головами. Высокоэнергетические устройства для стрельбы световым лучом механических единиц испускали немного света, но они не заряжались полностью.

Выжившие на земле стояли ошеломленные, не решаясь больше двигаться. Они крепко сжимали оружие в руках, но не решались даже слегка поднять дуло. Это была смертельная тишина, смертельное давление. Густой пот непрерывно стекал со лба, но никто не подумал вытереть его.

В небе слышалось тихое жужжание. Бесчисленные механические единицы пролетели по небу, как большая река, устремившаяся вдаль, словно никогда не кончая.

После звука ча, недалеко от вершины горы загорелась спичка, и мерцающее пламя явно не соответствовало окружающей среде. Более сотни механических единиц повысили уровень бдительности, направив свои высокоэнергетические устройства для зажигания светового луча на зажженную спичку. Однако спичка зажгла только одну сигарету. О’Брайен глубоко вздохнул, а затем снова начал сильно кашлять, его тело даже согнулось.

Когда кашель немного утих, он выпрямился, посмотрел на массивный рой механических жуков, который постепенно уходил вдаль, а затем спросил:»Сестренка, как вы думаете, куда они направляются?»

Персефона какое-то время молчала, а затем сказала:»Возможно, южный континент».

«Я тоже так думаю. Однако какая важная цель есть на юге, достойная того, чтобы такой крупномасштабный механический рой покидал ее? У меня такое чувство, что эта цель может быть кем-то, с кем мы вдвоем хорошо знакомы. О’Брайен медленно сказал.

Персефона нахмурилась, а затем вздохнула. Сестра и брат были одного происхождения, фактически одинаковы во многих областях. Ее область Таинственных полей была выше, ее предчувствие и интуиция были сильнее. В тот момент, когда она увидела рой насекомых, она уже что-то почувствовала. Чем больше она думала об этом, тем сильнее становилось это чувство. Это было чувство, лишенное всяких рассуждений. Невозможность объяснить была уникальной чертой Таинственных полей, а также самым большим отличием от способности»Ясновидение» области восприятия.

Сигарета быстро кончилась. О’Брайен столкнулся с холодным ночным ветром, глубоко вздохнул и сказал:»Старшая сестренка, вы тщательно подумали про себя, что за человек Су на самом деле? Или кто он на самом деле?»

Читать»Охотник на Демонов» — Книга 6 Глава 39.10 — DEMON HUNTER

Автор: Misty Rain Of Jiangnan, 烟雨江南


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Перевод: Artificial_Intelligence

DEMON HUNTER — Книга 6 Глава 39.10 — Охотник на Демонов — Ранобэ Манга читать
Новелла : Охотник на Демонов
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*