Глава 1628. Переоценка своих возможностей
Аукцион начался, и Ли Ду, как представитель школы, повёл старост своих групп к участию в торгах.
Редактируется Читателями!
Ли Ду сказал: «Теперь нам нужно оценить стоимость этого склада.
Из того, что мы нашли, единственный ценный предмет, по нашему мнению, — это коробка, похожая на коробку из-под сигар. Но мы точно не знаем, что это и что внутри, поэтому нам нужна примерная цена…» Охотник за сокровищами пристально посмотрел на него. Ли Ду улыбнулся и подозвал детей к себе для тихого обсуждения.
Аукционист в белых перчатках стоял у входа на склад и начал выкрикивать ставки: «Всем сюда, вставайте.
Ребята, не спешите, все сюда, не толпитесь. Хорошо, я буду делать ставки. Начальная цена, как вы знаете, сто пятьдесят долларов…» Ли Ду кивнул, и светловолосая девушка возбуждённо подняла руку и крикнула: «Сто пятьдесят долларов!» Конкурентов было немного. Изначально в аукционе участвовало меньше тридцати человек, а после тех, кто ушёл посмотреть на занятия студентов, осталось всего двадцать четыре или двадцать пять.
Сто пятьдесят юаней – не такая уж высокая цена, и охотник за сокровищами последовал его примеру: «Двести юаней».
«Двести пятьдесят юаней».
«Триста юаней».
«Четыреста юаней!»
«Смотрите, смотрите, пятьсот юаней!»
Услышав непрерывные ставки, Ли Ду несколько раз покачал головой. Он подумал: «Что же там на складе? Почему так много желающих? Пятьсот юаней? Это слишком дорого!»
Он покачал головой и направился к следующему складу. В этот момент ребёнок возбуждённо поднял руку и крикнул: «Шестьсот юаней! Я предлагаю шестьсот юаней!»
Ли Ду вздрогнул и обернулся со словами: «Разве мы не договаривались? Наша начальная цена была триста юаней».
Ребёнок улыбнулся и сказал: «Но я хочу участвовать в торгах! У меня есть деньги. Папа даёт мне тысячу юаней в неделю на карманные расходы, и я всё это копил».
Охотники за сокровищами рядом тут же завидовали: «Чёрт, неудивительно, что ты учишься в церковной школе долины Фанцюань, у тебя действительно богатая семья».
Для взрослого человека тысяча юаней в неделю на проживание — это немалая сумма.
Ли Ду беспомощно покачал головой.
Услышав его слова, охотники за сокровищами отказались от идеи продолжать торги.
Их постоянные торги были вызваны недавним интересом Ли Ду к ящикам на складе; остальные охотники за сокровищами знали о его блестящей репутации.
Аукционист трижды крикнул, а затем хлопнул в ладоши, объявляя: «Хорошо! Этот молодой человек поставил шестьсот долларов! Шестьсот долларов! Склад его!» Мальчик вскочил и зааплодировал. Ли Ду подмигнул ему, и он ответил ему хихиканьем.
Охотники за сокровищами, стоявшие рядом, заметили их небольшой обмен репликами. Юноша, который ранее оспаривал его позицию, спросил: «Купил склад дороже начальной цены и всё ещё такой самодовольный?»
Ли Ду ответил: «Кто сказал выше начальной цены?»
Мальчик усмехнулся: «Ты попался!» Экскурсия и аукцион продолжились, и несколько складов были раскуплены детьми. Ли Ду беспомощно покачал головой: всё это были бесполезные склады, дети покупали их только ради развлечения.
К тому же, для этих детей ставка в несколько сотен долларов ничего не значила. Они торговались группами, каждый ребёнок нес несколько тысяч долларов карманных денег; сумма была ошеломляющей.
Остальные охотники за сокровищами подняли цену, и в конце концов завладели двумя складами. Когда один склад наконец открылся, глаза охотников загорелись. Склад был аккуратно обставлен, в нескольких шкафах лежали часы и какие-то украшения, которые, казалось, представляли собой некую ценность.
Этот склад стал грандиозным финалом; начальная цена была выше предыдущих и достигла целых тысячи юаней.
Охотники за сокровищами быстро сделали ставки, вступив в ожесточённую схватку за склад:
«Полторы тысячи долларов, этот склад мой!»
«Хочешь? Ты вообще спрашивал? Две тысячи долларов!»
«Убирайся отсюда, бедняга, я ставлю три тысячи долларов!»
«Бл*дь, пять тысяч долларов, кто готов?!» Цена стремительно росла, дух соперничества среди детей разгорался, и Виктория закричала: «Я ставлю шесть тысяч долларов, наша группа ставит шесть тысяч долларов!» Не успел ни один из охотников за сокровищами поднять ставку, как Ирина ещё быстрее вмешалась: «Шесть тысяч долларов — это ничто, у меня полно денег, мы ставим семь тысяч долларов!»
«Семь тысяч долларов? Ха, впечатляет, значит, мы тоже поставим, семь тысяч пятьсот долларов!»
«Хе-хе, Горон, скупой ты ублюдок, какой смысл добавлять пятьсот долларов? Наша группа ставит восемь тысяч долларов!» Ли Ду остолбенел. Услышав это, он быстро поднял руки: «Не валяй дурака! Не валяй дурака! Кто тебе сказал так ставить? Разве я не говорила тебе слушать меня?» Ситуация уже вышла из-под контроля. Мальчик по имени Горон протиснулся мимо него и крикнул детям, торгующимся позади него: «Эй, ты тоже скупой! Разве ты не добавил пятьсот юаней?» Мальчик, поставивший восемь тысяч юаней, был ошеломлён. Он, похоже, плохо соображал в математике и спросил стоявшего рядом: «Я добавил пятьсот юаней?»
Стоящий рядом крикнул: «Тогда мы поставим десять тысяч юаней! Разве это не просто добавление пятисот юаней?»
Ли Ду немного рассердился и спросил: «У тебя столько денег? Это десять тысяч юаней!»
«Да, на этот раз наша группа приготовила много денег», — похвастался стоявший рядом ребёнок, похлопывая по своему маленькому рюкзаку.
Виктория возмутилась: «У нас тоже много денег, мы будем делать ставки…» Ли Ду строго указал на неё и сказал: «Виктория, тебе нельзя так безрассудно поступать. Откуда у тебя столько денег? Годзилла что, тайком дал тебе денег за моей спиной?» Девочка высунула язык, обняла портфель и скрылась в толпе.
Остальные дети всё ещё с нетерпением ждали возможности сделать ставки. Ли Ду указала на них по очереди: «Вы что, не слушаете учителя? Разве я вам не говорила? Максимальная цена за этот склад — пять тысяч юаней! Пять тысяч юаней! Вы собираетесь поставить десять тысяч юаней?!» Учительница взглянула на Белых Перчаток и спросила: «Господин, дети могут отозвать свои ставки?» Белые Перчатки были несколько смущены. Согласно правилам, на складских аукционах цена должна быть окончательной, и никто не может её отменить.
Несколько охотников за сокровищами зааплодировали, один из них злорадствовал: «Вы участвуете в этом аукционе под именем „Ли из Китая“, ха-ха, а что, если вы отзовёте свою ставку…»
Ли Ду спокойно махнул рукой, сказав: «Продолжайте аукцион, всё в порядке, аукцион ещё не окончен».
В этот момент он сердито посмотрел на детей: «Закройте рты, никому не разрешено делать ставки!»
Дети неохотно прикрыли рты, и сцена стала довольно оживлённой.
Молодой человек в чёрной куртке рассмеялся: «Аукцион окончен, кто предложит больше десяти тысяч?»
И конечно же, аукционист продолжал выкрикивать ставки, но никто не последовал его примеру, и склад снова достался детям.
Молодой человек в чёрной куртке захлопал в ладоши и улыбнулся Ли Ду, сказав: «Поздравляю, господин Ли».
Ли Ду широко улыбнулся, пожал детям руку и ответил молодому человеку в чёрной куртке: «Спасибо, это действительно хороший склад».
Увидев эту сцену, особенно радостные возгласы детей, один из охотников за сокровищами в недоумении спросил: «Что происходит?»
Оли скрестил руки на груди и презрительно усмехнулся: «Что ещё может быть? Дети отобрали у тебя склад! Ты даже детей победить не можешь, а пытаешься бросить вызов Ли? Ты себя переоцениваешь!»
<<
