
Королева?
Глаза Ху Мэй вспыхнули холодным блеском, и она презрительно усмехнулась: «Как ты смеешь притворяться королевой моего мира демонов!
Редактируется Читателями!
Ты хоть представляешь, какое преступление — притворяться королевой?»
«Моя мать — королева!»
«Хе-хе, — Ху Мэй саркастически скривила губы, — я только слышала, что королева родила сына, и никогда не знала, что у неё есть дочь. Даже если хочешь притвориться королевой, нужно найти парня, чтобы притвориться. Какой смысл в дочери?»
Видя, что Сяо Лунъэр так разгневана, Бай Янь подняла руку и схватила её за маленькую руку. Она подняла ладонь, и в её руке появился нефритовый кулон с выгравированным словом «демон».
«Может ли эта вещь подтвердить мою личность? Пусть глава семьи Ху немедленно придёт ко мне!»
Ху Мэй на мгновение замерла. Она посмотрела на нефритовый кулон в руке Бай Янь, и в её глазах появилось недоумение: «Что это? Я никогда его не видела. Ты думаешь, что можешь притворяться королевой с таким нефритовым кулоном? Девочка, даже если ты восхищаешься королём, тебе не стоит прибегать к таким средствам».
Она слегка вздохнула. Ещё один человек, который не знает, как жить и умереть. Он думает, что просто держа нефритовый кулон, можно доказать, что она королева демонов?
Эта женщина считает себя глупой?
Лицо Бай Янь потемнело. Когда император Цан подарил ей нефритовый кулон, он не сказал об этом вслух.
Он сказал, что этот нефритовый кулон доказывает её принадлежность к королеве демонов. Пока это демоническое чудовище в мире демонов, оно будет подчиняться ей через этот нефритовый кулон.
В результате нефритовый кулон не сработал?
Бай Янь, конечно же, не знала, что семью Ху изгнали из клана лис, и даже в мире демонов не было демонических зверей, способных с ними взаимодействовать. А этот нефритовый кулон был специально изготовлен императором Цаном для Бай Янь.
Неудивительно, что люди из семьи Ху никогда его не видели.
«Я видела бесстыдников, но такого человека – никогда», – холодно фыркнула служанка рядом с ней и с сарказмом сказала: «Если хочешь стать наложницей короля, используй свои способности, чтобы бороться за это. У тебя и правда хватает смелости притвориться королевой».
«Тсс, король не такой уж и близорукий. Боюсь, если тебя к нему отправят, он даже не взглянет на тебя…»
Глаза Сяо Лунъэр были полны гнева, а её личико покраснело от гнева.
Она гневно посмотрела на группу служанок и с ненавистью сказала:
«Если ты продолжишь нести чушь, я забью тебя до смерти! Моя мать – королева! Это ты слепая и не узнаёшь нефритовый кулон».
«Ты…» – горничная собиралась рассердиться, но Ху Мэй подняла руку, останавливая её.
«Зачем возиться с ребёнком? Наша семья Ху всегда была щедрой и не станет возиться с шайкой чудаков. Можешь больше ничего не говорить», – Ху Мэй скривила губы и слегка улыбнулась, а её лисьи глаза обратились к Бай Янь: «Девочка, тебе пора идти. Мой отец тебя не увидит».
Сяо Лунъэр крепко сжала кулаки. Гнев уже выплеснулся из её маленького тела.
Её зрачки вспыхнули белым светом, и она уставилась на Ху Мэй.
«Ты вонючая девчонка…»
Служанка увидела, как Сяо Лунъэр смотрит на Ху Мэй, и сердито шагнула вперёд.
Как только её рука указала на маленький носик Сяо Лунъэр, Лунъэр открыла рот, ах! – и укусила её за палец.
«Ах!»
Служанка закричала от боли душераздирающим голосом: «Вонючка, отпусти, отпусти скорее!»
Сяо Лунъэр крепко укусила её за палец, но он не отпустил. Кровь потекла по костяшкам пальцев и с цоканьем упала на землю.
Другая служанка шагнула вперёд и попыталась атаковать Сяо Лунъэр, но прежде чем она успела опустить руку, рука Бай Яня уже крепко схватила её за запястье.
В этот момент все услышали хруст костей служанки, такой отчётливый под послеполуденным небом…
