
Дворец.
Мужчина молча сидел за столом, его глаза были раскосыми, тело лениво откинулось назад, одежда была полураспахнута, багряно-фиолетовая мантия развевалась на ветру, выражение его лица было властным, он холодно смотрел на стражников, стоящих на коленях на земле: «Тот, кого я просил вас найти, ещё не найден?»
Редактируется Читателями!
«Ваше Высочество», — спина стражника уже промокла, свистел холодный ветер, и он невольно дрожал. — «У упомянутой вами девушки нет ни внешности, ни имени, и я… никак не могу её найти».
Мужчина, тихо сидевший позади него, медленно выпрямился, его голос был слегка холодным: «Я даю вам ещё полмесяца, если вы не найдёте, где находится эта женщина, вы придёте ко мне с головой!»
«Я подчиняюсь вашему приказу».
Стражник медленно поднялся с земли, выслушал приказ и отступил.
Ноги его дрожали.
Каждый раз, когда он подходил, чтобы ответить принцу, ему требовалось огромное мужество. Одна только его аура не давала ему поднять голову.
После ухода стражников мужчина слегка прищурился, и перед ним снова возникла постыдная сцена шестилетней давности.
Чашка в его руке не удержалась, и она с грохотом разбилась.
Обжигающе горячий чай вылился на его большую руку, но он был без сознания.
«У тебя хватит смелости изнасиловать этого короля! И у тебя хватит смелости сбежать! Даже если ты сбежишь на край света, этот король истощит тебя годами и вытащит!»
Шесть лет назад он только что покинул мир демонов, и его силы были ограничены, из-за чего он впал в кому.
Именно эта проклятая женщина силой вывела его из комы!
К сожалению, из-за сломанной печати его зрение ухудшилось, и он видел лишь приблизительное представление о внешности женщины.
Он хотел расплатиться с ней после того, как его тело восстановится, но кто знал, что женщина забрала всё и ушла, прихватив с собой штаны!
«Ваше Высочество».
В этот момент вбежал стражник и почтительно произнёс: «Шестая принцесса здесь, и она хочет видеть Ваше Высочество».
Император Цан обвёл стражника холодным взглядом, и его голос, казалось, давил на нервы, пугая стражника, который тут же опустился на колени, вспотев от холода.
«Вы должны сообщить мне об этом пустяке? Выведите её!»
«Но Шестая принцесса сказала, что если Ваше Высочество её не примет, она не покинет дворец».
Император Цан, собиравшийся уходить, остановился, услышав это, и его чуть холодный голос произнёс властно: «Тогда выгоните её!»
Стражник задрожал всем телом.
В стране Люхо единственным человеком, кто не мог выказать почтения королевской семье, был его собственный принц.
Но принц был так высокомерен, и Его Величество закрыл на это глаза!
Нет, следует сказать, что Его Величество не осмелился вмешаться!
Ди Цан погладил свою пурпурную мантию и вышел из кабинета.
На нем была пурпурная мантия, а волосы были длинными серебристыми. Он был так ослепителен в лучах утреннего солнца…
…
Улицы Дичэна.
Бай Сяочэнь держал Бай Яня за руку и оглядывался большими глазами. Он выглядел с любопытством, словно никогда раньше не видел такого оживленного зрелища.
«Мама, мы сначала пойдем к дяде?»
Все эти годы моя мать говорила только о Бай Сяо.
Значит, Бай Сяочэнь давно ждал этого дядю.
«Ещё нет», — Бай Янь помолчал. — «Я передумал. Я пока не заберу тебя обратно в семью Бай. Я попросил кого-то купить дом в Имперском городе. Сначала ты можешь пожить там. Кто-нибудь о тебе позаботится».
Глаза Бай Сяочэня покраснели, и он с жалостью сжал руку Юнь Лофэна: «Мать, это ребёнок тебя разозлил. Ты собираешься бросить его? Он знает, что был неправ, и в будущем не найдёт отца просто так. Сможешь ли ты простить ребёнка?»