Наверх
Назад Вперед
Новая Жизнь Возрождённой Девушки Глава 35 — Воплощение Дьявола Ранобэ Новелла

Действия Чу Мочена становятся неосознанно грубыми.

Скованная им, Сун Юньсюань невольно кусает нижнюю губу, когда его пальцы ласкают её тонкую, словно фарфор, кожу.

Редактируется Читателями!


Однако жгучий поцелуй Чу Мочена падает на её гладкое и чувствительное плечо.

А нежный укус его тонких зубов заставляет её вскрикнуть.

Она особенно чувствительна к боли.

Плечо слегка укусили, и кожа покраснела, когда Чу Мочен встал и снова посмотрел на него.

В глазах Чу Мочена, когда он увидел её полуобнажённое тело и спутанные волосы, загорелось пламенное желание.

Сун Юньсюань хочет прижаться к ней.

Но Чу Мочен снова коснулся губами её шеи и спросил: «Больно?»

Отпусти меня…» Она вздыхает.

Она словно рыба, выброшенная на берег, когда он её целует.

Она сдерживает слёзы, упрямо требуя: «Отпусти меня».

Хочешь, чтобы я была нежной?

Отпусти меня!

– кричит она хриплым, измученным голосом: «Отпусти меня!»

Она пытается вырвать свои руки из его рук и вырваться из-под его контроля.

Глядя на её безумный и сопротивляющийся вид, Чу Мочень замечает, что её глаза красные, блестящие от слёз.

Люди думают, что она жалка, как сорванная ветка после дождя.

Юньсюань…

Отпусти меня!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она с красными глазами слепо повторяет эту фразу.

Чу Моченю не хочется продолжать.

В конце концов, ей всего восемнадцать, она невинная девушка.

Незачем покорять её такими грубыми и жестокими методами.

Однако, как только слезы жалости в её глазах иссякнут, она превратится в железную леди, слишком спокойную, чтобы к ней приближались, словно у неё нет личных желаний.

Его пальцы медленно разжимаются.

Сун Юньсюань встаёт с кровати, её пальто разорвано, а пуговицы на нижнем белье вот-вот расстегнутся.

Она быстро накидывает одежду на плечи, пытаясь вскочить с кровати и выйти из комнаты, даже не поправив распущенные волосы.

Как только она встаёт с кровати, из её кармана внезапно выпадает золотая карточка.

Она невольно опускает взгляд и наклоняется, чтобы поднять её.

Но он поднимает золотую карточку своими длинными костлявыми пальцами раньше неё.

На мгновение она колеблется, а затем поднимает взгляд на того, кто взял карточку.

В её глазах — пугающие глаза Чу Мочена, полные гнева.

На мгновение ей кажется, что мужчина хочет схватить её за шею до смерти.

Итак, впервые с момента перерождения ей в голову приходит мысль о побеге.

Она невольно отступает назад.

Слегка прищурившись, Чу Мочень чётко читает слова на карточке.

После этого он не подходит к ней с таким непреодолимым напором, а холодно спрашивает: «Откуда у тебя визитка Шао Тяньцзы?»

Она упрямо и высокомерно останавливается: «Мне не нужно ничего объяснять.

Подойди, и я дам тебе свою визитку».

Он смотрит на карточку.

И на уголках его губ появляется улыбка.

Это слабая улыбка, словно он изо всех сил старается быть нежным, но в его глазах постоянно зреет кровожадное желание дикого зверя.

Сун Юньсюань не хочет ни возвращаться, ни убегать от этой ситуации.

Медленно она протягивает руку и поднимает её дюйм за дюймом.

Тонкие пальцы, белые, как зеленый лук, несут в себе мягкую и изящную женственность женщины.

Но обладательница этой руки полна решимости испортить естественную красоту её тела.

Когда она протягивает руку за этой визиткой, пламя в сердце Чу Мочена вспыхивает.

Как только он бросает карточку и хватает её за руку, она оказывается в его объятиях.

Его голос, мрачный, как тёмные тучи, грохочущие у неё над ушами: «И всё же, ты собираешься соблазнить Шао Тяньцзэ?»

Сердце Сун Юньсюань внезапно сжимается, а зрачки бешено трясутся.

Затем она медленно отвечает: «Да».

Этот ответ, кажется, становится детонатором, который мгновенно превращает остатки нежности в сердце Чу Мочена в пепел.

Чу Мочен поднимает её своими мощными руками, и она изо всех сил пытается вырваться.

Однако в этот момент мужчина срывает всю свою учтивую маскировку, совершая молчаливое действие, наиболее выгодное для себя.

Она отказывается приближаться к кровати.

Поэтому он просто прижимает её к стене.

Держа её за талию, безжалостно, он проникает прямо в её мир.

У неё кружится голова, словно потолок вертится, она хрипло и отчаянно кричит, умоляя мужчину отпустить её.

Но в ушах звенит нечто противоположное: всё более отчётливый тяжёлый вздох.

Хриплый и безумный.

Воздух наполняется совершенно безумным хриплым мужским рёвом.

Сун Юньсюань не выдерживает боли и в конце концов теряет сознание.

Перед тем, как потерять сознание, она вспоминает, что к её бровям прильнули тёплые губы.

И он хрипло бормочет: «Ты сводишь меня с ума… Чангэ».

Чангэ…

Гу Чангэ.

Когда она была ещё Гу Чангэ, она никогда до конца не понимала, что за человек Чу Мочэнь.

Даже представить себе не могла, что у него может быть такая пугающая сторона.

Просто потому, что он мужчина.

Человек, диаметрально противоположный Шао Тяньцзе.

И снова её мучает кошмар.

В растерянности, извиваясь всем телом, она пытается прикрыть сердце обеими руками.

Она чувствует, как кто-то режет её сердце ножом, оставляя огромную дыру, в которую дует холодный ветер.

Она плачет и тоскливо кричит: «Нет… Нет!

Нет!»

Рядом с ней кто-то держит её за руку.

Она чувствует, как тёплая ладонь касается её лица.

Он настойчиво зовёт её: Юньсюань, Юньсюань?

Чангэ?

Чангэ?

Когда два имени пересекаются, она понятия не имеет, кто называет её Гу Чан Сун или Сун Юньсюань.

Она просто пытается увидеть глаза мужчины с окровавленным лицом и ножом в руке.

Нет… Нет, я убью тебя… Я убью тебя!

Юньсюань!

Внезапно раздаётся резкий крик.

Она резко открывает глаза.

Словно возродившись после смерти, она смотрит на мужчину, чьи плечи обнажённые перед ней.

Мужчина с облегчением вздыхает, заметив, что она просыпается.

Он касается её щеки пальцами, успокаивая как можно ласковее: «Кошмар приснился?»

Не бойся, я с тобой…

Бац!

Внезапно она резко вскакивает и бьёт мужчину по лицу.

Она просто ударила мужчину, который был спокоен, потому что только что разбудил её от кошмара.

Чу Мочень вздрагивает, чувствуя жгучую боль в лице.

Это не первый раз, когда Сун Юньсюань бьёт его.

Сун Юньсюань успокаивает своё дыхание, вызванное кошмарами.

Она поднимает простыни, подбирает одежду с пола и начинает надевать её.

Как чужая, она говорит: «Ты получила то, что хотела, теперь иди, я не хочу тебя видеть».

Ты так громко кричал прошлой ночью, что твоя семья уже знала о случившемся.

Сун Юньсюань крепко сжимает зубы, и её ресницы опускаются.

Она на мгновение ошеломлена и не знает, что ответить.

Это просто чувство стыда, охватившее её с головы до ног.

Похоже, Чу Мочень не хочет одеваться и уходить.

Он говорит: «Даже если бы твой плач раздался, никто бы не пришёл и не постучался в дверь, чтобы остановить меня».

Никто не может остановить животных.

Им совершенно на тебя плевать».

Он доходит до сути, обнажая слабость Сун Юньсюань.

Она сердито поворачивает голову.

Резкий свет в её глазах едва не пожирает Чу Мочена заживо.

Чу Мочен вдыхает, его густые чёрные волосы беспорядочно падают на лоб.

А глаза прикрыты несколькими прядями.

Глядя на неё, он говорит: «Если ты выйдешь за меня, я позабочусь о тебе».

Не говори больше.

Если ты сейчас же не уйдёшь, я вызову полицию.

И они арестуют тебя за изнасилование!»

Чу Мочен не может сдержать смеха.

Если ты не хочешь погубить себя.

Да, её единственная ценность сейчас — выйти замуж за Чу Мочена.

Если она потеряет свою ценность, семья Сун без колебаний откажется от неё.

Сун Юньсюань застигнута врасплох, застыв на месте и не в силах пошевелиться.

Чу Мочен играет против неё с самого детства.

Наконец, он побеждает.

Он встаёт с кровати.

Его тело сильное, стройное и сексуальное.

Однако в глазах Сун Юньсюань оно не выглядит привлекательным.

Чу Мочен накидывает на неё одежду и тянет обратно к кровати.

Она садится на кровать.

Он приседает и смотрит на неё снизу вверх.

Юньсюань, я знаю, что ты не обычная женщина.

Конечно, она особенная.

Она прожила достойную жизнь, но в итоге получила перелом ноги и пронзённое сердце.

Как она может снова стать обычной?

Но, Юньсюань, ты не сможешь достичь своей конечной цели своими силами.

Сун Юньсюань не может сдержать смеха и презрительного взгляда: «Разве я должна зависеть от тебя?

Тебе нужна вся семья Сун, не так ли?»

Улыбка на лице Сун Юньсюань постепенно сходит на нет.

Она знает, что если мужчина раскусит её, он остановит её.

Я не буду стоять у тебя на пути.

Сун Юньсюань говорит: «Чего ты хочешь?»

«Не губи себя».

Чу Мочень делает серьёзное выражение глаз.

Глядя на его лицо, Сун Юньсюань вспоминает, как в восемнадцать лет она улыбалась под пристальным вниманием СМИ, держа в руках соглашение о разделе имущества, подписанное её отцом.

В то время Чу Мочень, пришедший на её день рождения, посмотрел на неё мрачно и ничего не сказал.

Она была так счастлива.

Но в конце вечера, когда он проходил мимо, он оставил ей несколько простых слов: «Не губи себя».

Однако в конечном итоге она была погублена.

Её погубил муж, жаждущий колоссального состояния её семьи.

Никто не помог ей и не остановил её падения.

Теперь, когда она не верит в мужчин, как она может погубить себя?

Она не может этого понять.

Однако Чу Мочен поднимает её руку и нежно целует её безымянный палец: «На этот раз я остановлю тебя».

Сун Юньсюань не может оторвать взгляд от мужчины, который смотрит на неё.

На мгновение она забывает убрать руку.

Чу Мочен.

Он говорит, что остановит её.

Как он остановит её?

Её ненависть заставляет её броситься вперёд, даже если её раздавят на куски.

Её жажда мести слишком сильна, чтобы её можно было уничтожить.

Она подобна летящему мотыльку, летящему в огонь.

Если только кто-нибудь не сломает ей крылья.

Возможно, её крыльев давно уже нет, потому что она стала непобедимым дьяволом.

Новелла : Новая Жизнь Возрождённой Девушки

Скачать "Новая Жизнь Возрождённой Девушки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*