Наверх
Назад Вперед
Новая Жизнь Возрождённой Девушки Глава 324 — Спор между ними Ранобэ Новелла

Гу Чанлэ была уверена, что Шао Тяньцзе не станет спрашивать Шао Сюэ.

И конечно же, Шао Тяньцзе лишь взглянул на Шао Сюэ и встал: «Пошли обратно в комнату».

Редактируется Читателями!


Гу Чанлэ слегка нахмурилась и сжала пальцы.

Похоже, Шао Тяньцзе будет допрашивать её досконально.

Более того, он отвёл её обратно в комнату, чтобы допросить на случай, если Шао Сюэ сможет ей помочь.

Она выдохнула, и выражение её лица стало ровнее.

Видя, как он развернулся и пошёл наверх, она встала и последовала за ним.

Сидя на диване в гостиной, Шао Сюэ опустила глаза и, казалось, о чём-то задумалась, наблюдая, как они один за другим поднимаются наверх.

Она думала, что любви Шао Тяньцзе к Гу Чанлэ достаточно, чтобы терпеть её.

Теперь, похоже, всё пошло не так, как она ожидала.

У Шао Тяньцзе всё ещё были чувства к двум детям, оставленным Гу Чанлэ.

Более того, эти двое детей, казалось, были его целью.

Теперь, похоже, Шао Тяньцзе всё ещё любил Гу Чанлэ.

Однако, если Шао Тяньцзе всё ещё любил Гу Чанлэ, как он мог спутаться с младшей сестрой Гу Чанлэ?

Она не могла этого понять, поэтому просто поднялась и пошла наверх.

Слуга собирался последовать за ней.

Шао Сюэ немного рассердилась: «Не нужно идти за мной наверх».

Но, госпожа Шао… служанка почувствовала прилив смущения.

Шао Сюэ повернулась к ней и увидела, что у слуги были самые лучшие отношения с Гу Чанлэ.

Это была доверенное лицо Гу Чанлэ.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Вероятно, она боялась, что та захочет подслушать, когда последовала за ней наверх.

Гу Чанлэ действительно расчётливо действовала.

И, похоже, Гу Чанлэ не поверила ей с самого начала.

Хотя позже она и заискивала перед ней, она всё ещё остерегалась.

Она была раздражена и не могла прогнать служанку.

Она лишь отвела взгляд и молча поднялась наверх.

Когда они вошли в комнату, Гу Чанлэ закрыла дверь и подошла к нему, погладив по лицу: «Ты похудел.

Прошла всего неделя».

Её пальцы ласково погладили его по лицу.

Но вскоре Шао Тяньцзэ поднял руку и схватил её за запястье.

И он схватил её за руку так сильно.

Её запястье болело от того, что её так схватили, поэтому она нахмурилась и посмотрела на него: «Ты делаешь мне больно».

Шао Тяньцзэ не стал ходить вокруг да около и сразу перешёл к делу: «Это ты сделал?»

Гу Чанлэ прикинулся дурачком: «О чём ты говоришь?»

Ты заставил И и Мяомяо исчезнуть?

Глаза Шао Тяньцзе были полны гнева.

Гу Чанлэ посмотрел на него и был потрясён гневом на его лице.

Шао Тяньцзе был очень добр к ней с тех пор, как ухаживал за ней, и никогда не выходил из себя.

Он баловал и лелеял её.

Он обращался с ней почти как с богиней.

Но теперь мужчина смотрел на неё с гневом в глазах, схватив её за запястье.

Ей стало грустно, и её также охватил гнев.

Она резко взмахнула рукой, надеясь высвободить запястье из руки Шао Тяньцзе.

Неожиданно Шао Тяньцзе схватил её за запястье, на этот раз крепко, словно ожидая, что она попытается вырваться.

Он крепко сжал пальцы.

Она сопротивлялась, но не смогла освободиться, как хотела.

Отпусти меня!

Отпусти!

– продолжала она непослушно пытаться вернуть себе запястье.

Взгляд Шао Тяньцзе был прикован к ней, а его слова были мрачными: «Где сейчас И и Мяомяо?»

Ты можешь только агрессивничать со мной!»

– её голос стал пронзительным, и она изо всех сил пыталась высвободить руку из оков: «Отпусти меня!

Отпусти!»

Чем больше она сопротивлялась, тем сильнее Шао Тяньцзе хватал её.

Рука Гу Чанлэ болела, когда её хватали, а глаза наполнились слезами от гнева и обиды.

Она захныкала: «И и Мяомяо – твои и Гу Чангэ.

Теперь они пропали, и ты винишь меня.

Это потому, что ты плохо заботилась о своих детях, зачем ты меня допрашиваешь?

Откуда я могу знать, где эти двое детей?»

Я знаю, что ты всегда хотел избавиться от них, потому что они тебе не нравятся, ведь их родила Гу Чангэ.

Не подставляй меня.

Хотя они мне не нравятся, я никогда не думала об их убийстве!»

Гу Чанлэ пыталась защититься: «К тому же, я не знала, где они жили после того, как уехали в Италию.

Как я могла им навредить?»

В глазах Шао Тяньцзы появился блеск.

Он так и не сказал Гу Чанлэ, что дети живут в Жумэ.

Гу Чанлэ узнал об этом только после исчезновения Гу И и Мяомяо.

Вполне возможно, что это сделал не Гу Чанлэ.

Если бы это сделал Гу Чанлэ, он надеялся убедить Гу Чанлэ отдать детей.

Однако, если бы за этим не стоял Гу Чанлэ, ему пришлось бы задуматься о том, кто затаил злобу на его детей.

Это заставило его на мгновение задуматься.

Он слегка ослабил хватку на руке Гу Чанлэ.

В этот момент Гу Чанлэ с огромным усилием удалось высвободиться из его руки.

Но из-за того, что она боролась слишком сильно, Гу Чанлэ упала на землю, не удержав равновесия.

Она была беременна, и врач всегда напоминал ей, чтобы она ни во что не врезалась.

Если бы она во что-нибудь врезалась, она могла бы потерять ребёнка.

Поэтому она всегда была очень осторожна.

Но на этот раз она упала на пол.

Только сейчас Шао Тяньцзэ в панике осознал, что она всё ещё беременна.

Чанлэ!

Увидев, как она падает, Шао Тяньцзэ тут же бросился ей на помощь.

Он попытался помочь ей подняться с пола.

Гу Чанлэ почувствовала, что с ней покончено, когда упала на пол.

Если бы она потеряла ребёнка из-за этого, ей бы пришёл конец.

Но, упав, Гу Чанлэ не чувствовала боли в животе.

Поэтому она почувствовала небольшое облегчение.

Когда ей помогли подняться с пола, она моргнула и сознательно дала волю слёзам.

Ты мне не веришь?

Она в отчаянии посмотрела на Шао Тяньцзэ и со слезами повторила ему свои слова: «Ты мне не веришь!

Я пальцем не тронула этих двоих детей, а ты мне не веришь!»

Видя, как она плачет, он выглядел довольно жалким и обиженным.

Он также подумал, что его отношение к ней, возможно, было слишком плохим.

Он открыл рот, пытаясь утешить её: «Ну, ну.

Как ты себя чувствуешь?

Если с тобой что-то не так, я отведу тебя к врачу».

Он хотел помочь ей подняться с ковра и положить на кровать.

Но Гу Чанлэ крепко схватила его за руки и не хотела, чтобы он её поднимал: «Почему ты не веришь моим словам?

Я не забирала Гу И и Мяомяо и понятия не имею, где они.

Почему ты меня подозреваешь?

Я уже родила тебе ребёнка, почему ты так сильно меня подозреваешь?»

Она почувствовала себя обиженной и выплеснула на него все свои вопросы и обиды.

Глядя на жалкое лицо Гу Чанлэ, Шао Тяньцзэ на какое-то время онемел.

В его представлении единственным человеком, которого он мог подозревать, был Гу Чанлэ.

Только у Гу Чанлэ были мотив и причина причинить боль Гу И и Мяомяо.

Если бы она избавилась от Гу И и Мяомяо, Гу Чанлэ полностью владела бы семьёй Шао, и ничто не смогло бы ей угрожать.

Гу Чанлэ пристально расспрашивал.

Она настаивала на ответе.

Посмотрев на её немигающее выражение глаз, Шао Тяньцзэ сказал: «Прости меня».

Наконец, она заставила Шао Тяньцзе извиниться, и только тогда Гу Чанлэ перестал с удовлетворением хватать его за руку.

Затем она нахмурилась и, с трудом упав в его объятия, с болью упала в его объятия.

Шао Тяньцзе всё-таки беспокоился о ней.

Увидев, что она падает в обморок, он поспешно поднял её и попросил слугу позвать семейного врача.

Услышав снаружи топот слуг, Шао Сюэ вышла из комнаты и посмотрела вниз со второго этажа.

В гостиной слуги последовали за вошедшим врачом в белом.

Шао Сюэ слегка приподняла брови и узнала, что врач внизу — постоянный врач Гу Чанлэ.

Слуги провели врача в комнату и по дороге сказали ему: «Доктор Гао, поторопитесь.

Госпожа Гу так больно».

Услышав слова слуги, Шао Сюэ обернулась, повернулась и вошла в комнату.

Поскольку Гу Чанлэ испытывала сильную боль, она, вероятно, поссорилась с Шао Тяньцзэ.

Из-за Гу И и Мяомяо эти двое, работавшие рука об руку, фактически поссорились.

Какая ирония.

Шао Сюэ позвонила Сун Юньсюань, чтобы рассказать ей об этом.

Сун Юньсюань в глубине души знала об этом, и на следующий день, встретившись с Чу Моченом, она была в лучшем настроении.

Чу Мочен пригласил её в ресторан.

Когда она пришла, Чу Мочен уже ждал её.

Это был французский ресторан, и западные блюда и стейки там пользовались большой популярностью.

Как только Сун Юньсюань села, к ней подошёл официант и почтительно протянул меню.

Даже не взглянув на него, Сун Юньсюань отодвинула меню: «Я возьму то же, что и господа».

Официант сложил меню и ушёл.

Чу Мочен развернул белую салфетку.

Разворачивая салфетку, Сун Юньсюань обратился к нему: «Мы давно не ужинали вместе.

Как поживают Мяомяо и И под твоей опекой?»

Сун Юньсюань слегка приподняла брови и с неприязнью посмотрела на него: «Ты приглашаешь меня на свидание только для того, чтобы узнать, как дела у детей?»

Или ты думаешь, что я делаю?

Подумав немного, Сун Юньсюань улыбнулся: «Я думал, это потому, что ты скучаешь по мне».

Glava 324 — Spor mezhdu nimi

Ты проживёшь хорошую жизнь, даже если я оставлю тебя одну, но Гу И и Мяомяо — разные. Чу Мочен не смотрел ни на её глаза, ни на выражение её лиц.

Он просто сосредоточил взгляд на чём-то, что держал в пальцах. Гу И и Мяомяо ещё маленькие.

Если никому до них не будет дела, они могут быть в опасности.

Сун Юньсюань слегка подняла голову: «Я обещала тебе, что никогда не причиню вреда этим двум детям».

Я не очень верю твоему обещанию.

Услышав его слова, Сун Юньсюань изменила тон и мягко улыбнулась: «Даже если ты не веришь, я не позволю тебе заботиться о двух детях.

Тогда никому не рассказывай, что эти двое детей у тебя на руках.

Не нужно мне об этом напоминать, я знаю.

Хорошо.

Чу Мочен становился к ней всё более равнодушным.

За едой атмосфера была напряжённой и холодной.

Как бы романтично ни было вокруг, они всё равно не обращали на это внимания.

Чу Мочен держал в руках нож и вилку и изящно и элегантно разрезал стейк.

Сун Юньсюань весь ужин провёл в молчании.

После еды она вытерла уголки губ и положила салфетку на стол.

Затем она посмотрела на него: «Если в следующий раз ты всё ещё будешь приглашать меня на свидание ради детей, то, пожалуйста, не торопись».

С этими словами она встала и ушла.

Увидев, что она выходит из ресторана, Мэй Ци поспешно подошла к машине и открыла ей дверь.

Сев, Сун Юньсюань нахмурилась и ударила кулаком по переднему сиденью.

Кажется, она была очень недовольна.

Видя, что она нахмурилась, в зеркало заднего вида на водительском сиденье, Мэй Ци не стала спрашивать, почему она недовольна.

Потому что даже если бы он не спросил, он мог бы догадаться, что Сун Юньсюань, вероятно, рассердился из-за Чу Мочена.

Новелла : Новая Жизнь Возрождённой Девушки

Скачать "Новая Жизнь Возрождённой Девушки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*