
К тому времени, как они открыли дверь, в великолепно оформленной в европейском стиле комнате стоял запах крови.
Шао Тяньцзе, много лет проработавший врачом в Народной больнице, был чувствителен к крови.
Редактируется Читателями!
Войдя в комнату, он запаниковал.
Произошло что-то ужасное.
Увидев, что в спальне никого нет, он повернулся и бросился в ванную комнату.
Следуя за Шао Тяньцзе, Гу Чанлэ смотрела, как он бросается стучать в дверь, даже не коснувшись ручки.
Она волновалась, пытаясь убедить его: «Тяньцзе, ты пострадаешь.
Позволь мне попросить слугу найти ключ».
Она обернулась, чтобы найти слугу.
Однако нетерпеливый Шао Тяньцзе совершенно не слушал её.
Он просто стучал в дверь.
К счастью, дверь открывалась легко.
Он просто ударил её три-четыре раза, чтобы она распахнулась с силой.
Гу Чанлэ последовал за ним, чтобы посмотреть, что случилось.
Но когда они вошли в комнату, то увидели на полу сквозь узорчатое стекло размытую фигуру.
А ещё там была кровь, смешанная с водой.
Раньше она боялась крови.
Но на этот раз, увидев кровавую воду, она не испугалась.
Наоборот, её охватило какое-то таинственное возбуждение.
Если Сун Юньцзя слишком сильно переживала и уже умерла, это было бы здорово.
Она ожидала.
Однако всё оказалось не так гладко, как она ожидала.
Шао Тяньцзэ бросился туда и увидел Сун Юньцзю, лежащую в ванне в совершенно мокрой белой рубашке.
Она выглядела бледной.
Кровь всё ещё текла по её запястью.
Шао Тяньцзэ протянул руку и проверил её дыхание.
Его сердце наконец успокоилось.
Гу Чанлэ притворилась обеспокоенной: «Как она, Тяньцзе?»
Выражение её лица было таким искренним, что, когда Шао Тяньцзе обернулся, он и вправду поверил, что она беспокоится о сестре.
Всё в порядке.
Она ещё дышала.
Давайте отвезём её в больницу.
Гу Чанлэ была в глубине души недовольна.
Но сделала вид, что испытывает облегчение.
Она тут же кивнула и повернулась, чтобы уйти.
«Я вызову скорую».
Она повернулась, чтобы вызвать скорую.
Шао Тяньцзе похлопала Сун Юньцзю по лицу. Юньцзя?
Сун Юньцзя не отреагировала.
Шао Тяньцзе нахмурился и потряс её за плечо.
Юньцзя, просыпайся!
Не засыпай!
Сун Юньцзя всё ещё не отреагировала.
Но там, куда Шао Тяньцзе не обратил внимания, её пальцы слегка шевельнулись.
Гу Чанлэ спустилась вниз.
Её пальцы крепко сжимали одежду.
Её глаза злобно прищурились.
Она обернулась и посмотрела на открытую дверь на втором этаже.
Сун Юньцзя, почему ты всё ещё жива?
В гостиной повисла тишина и безмолвие.
Слышалось лишь дыхание слуг неподалеку от гостиной.
Гу Чанлэ закончила фразу и поняла, что рядом находится ещё кто-то.
Она повернула голову и увидела слугу, который смотрел на неё с ужасом.
Прекрасное лицо Гу Чанлэ тут же стало диким.
Её прекрасные глаза пристально смотрели на слугу.
Она крикнула: «Почему ты всё ещё стоишь здесь с глупым лицом?
Иди и вызывай скорую прямо сейчас!»
Услышав её приказ, слуга бросился к телефону, чтобы позвонить в ближайшую больницу около дома Шао в городе H.
Гу Чанлэ узнала номер телефона, который она набрала, и это была ближайшая больница.
Она быстро повесила трубку.
Её внезапный поступок ошеломил слугу.
Слуга не понял, что она имела в виду, и посмотрел на неё в замешательстве.
Выражение лица Гу Чанлэ было холодным.
Видя, как слуга пристально смотрит на неё, она сказала: «Позвони в Народную больницу».
Услышав это, слуга кивнул: «Да, госпожа Гу, я немедленно позвоню».
Работая в семье Шао все эти дни, служанка знала все тонкости жизни богатых и влиятельных семей.
Гу Чанлэ была хозяйкой в семье Шао.
Конечно же, она должна была следовать приказу Гу Чанлэ.
Итак, когда прибыла скорая помощь из Народной больницы, почти половина жителей Юньчэна знала, что Сун Юньцзя жила в семье Шао и покончила там с собой.
Сун Юньсюань узнала эту новость позже.
Сун Юньсюань как раз в это время вошла в особняк семьи Сун.
Прежде чем она успела отдать пальто приветливой медсестре Ван, служанка, только что нанятая в её особняк, с ужасом сказала ей: «Госпожа Юньсюань, госпожа Юньцзя покончила с собой».
Сун Юньсюань собиралась расстегнуть своё кашемировое пальто.
Услышав эти слова, она замерла и опустила руки.
Чу Мочен, долго отсутствовавший, подошёл к двери гостиной.
Увидев, как она повернулась, чтобы уйти, холодный и притягательный голос стал громче: «Почему ты уходишь?
Ты только что вернулась».
Сун Юньсюань почувствовала себя виноватой.
Она обернулась и горько улыбнулась ему: «Прости, что мне нужно уйти, иначе эти пустые разговоры выгонят меня из Юньчэна».
Glava 296 — Otpravka v bol’nitsu posle samoubiystva
Сун Юньцзя порезала себе запястье, чтобы покончить с собой.
Новость просочилась в Народную больницу сразу же, как только она устроилась в больницу.
Можно предположить, что Гу Чанлэ принудил больницу сообщить эту новость.
Она была сестрой Сун Юньцзя.
Хотя они родились от разных матерей и конфликтовали, ей приходилось убедительно проявлять заботу перед другими.
В противном случае, если бы другие узнали, что она всё ещё наслаждалась любовью и близостью с возлюбленным после самоубийства сестры, они бы осудили её как злонамеренную женщину.
Беспомощное выражение лица Чу Моченя слегка тронуло его.
Он сказал: «Я пойду с тобой».
Сун Юньсюань улыбнулась, и в её глазах появилось нежное выражение: «Спасибо, Чайлдэ Чу, за беспокойство».
Пошли.
Чу Мочень не стала много говорить.
Обещая сопровождать её, он отвёз её в Народную больницу.
Было уже поздно.
Она только что расправилась с Сюэ Тао в баре и собиралась поужинать с Чу Моченом.
Однако Сун Юньцзя неожиданно создала такие серьёзные проблемы.
Что бы она ни думала, у неё болела голова.
Но это было именно то, что она предвидела.
Сун Юньцзя оказалась в сложной ситуации.
Она столько лет тайно была влюблена в Шао Тяньцзе.
Теперь она могла жить с ним так, как и ожидала.
Как она могла просто ждать, не предпринимая никаких действий?
Её старшая сестра в конце концов сама будет бороться за свою любовь.
Она хотела добиться любви Шао Тяньцзе, поэтому не боялась использовать любые доступные ей тактики.
Она будет добиваться его расположения, сражаясь с Гу Чанлэ.
Она хотела увести любовь Шао Тяньцзе у Гу Чанлэ.
Сун Юньсюань очень нравились стремления сестры.
Однако успех или неудача были предопределены.
Вероятность того, что Сун Юньцзя победит Гу Чанлэ, была крайне мала.
Чу Мочен сосредоточился на вождении.
Глядя на мигающие неоновые огни за окном, Сун Юньсюань также была необычно молчалива.
У неё так много дел сегодня вечером.
Когда она появится в Народной больнице, её ждёт множество представителей СМИ.
Что бы ни случилось, новость о самоубийстве Сун Юньцзя стала сенсацией.
Дочь благородного рода семьи Сун теперь опустилась до жизни в чужом доме и даже покончила с собой.
Как СМИ отреагируют на Сун Юньцзя?
Ей стало интересно, когда она об этом подумала.
Сун Юньцзя не должна была ожидать конфликтов с Гу Чанлэ, когда извлекла сердце Гу Чанглэ и пересадила его Гу Чанлэ.
Она слегка помассировала висок.
Увидев её поступок, Чу Мочен сказал: «Многое произошло в Юньчэне, пока меня не было».
Она кивнула: «Ага».
Чу Мочен не стал уточнять, что он только что сказал.
Но Сун Юньсюань знала, что он имеет в виду медицинский скандал её сестры, о котором узнала семья Хань.
Врачебные споры всегда были.
Причина, по которой спор вокруг Сун Юньцзя привлёк столько внимания, заключалась в том, что она была благородной дочерью семьи Сун.
Кроме того, Сун Юньсюань и Гу Чанлэ подлили масла в огонь.
Ты уже владеешь предприятием Сун.
Не считаешь ли ты неправильным так жестоко наказывать свою сестру?
К моему удивлению, Чу Мочень сказал это прямо.
Сун Юньсюань опустила руку и повернулась к нему.
Она посмотрела на него так, словно этот человек за один день превратился в другого человека.
Чу Мочень почувствовал, что она смотрит на него.
Он без всякого выражения повернул руль, сворачивая на дорогу, ведущую к Народной больнице.
Что ты хочешь сказать?
Сун Юньсюань мягко улыбнулась.
Её улыбка была такой лёгкой, я помню, что тот Чу Мочен, которого я знал, никогда не был бы так милосерден к своим врагам.
Да.
Она знала его очень давно.
С тех пор, как она знала его, он не проявлял милосердия к врагам.
Она вспомнила фразу Чу Мочена, сказанную им, когда Гу Чангэ было пятнадцать лет.
Он сказал: «Быть милосердным к врагам — значит быть беспощадным к себе».
Она миролюбиво повторила слова, сказанные тогда Чу Моченом.
Чу Мочен облизнул губы: «Ты прав».
Он не стал отрицать слова Сун Юньсюаня.
Сун Юньсюань кивнул: «Если ты согласен со мной, почему ты предлагаешь мне быть милосердным к Сун Юньцзя?»
Чу Мочен медленно остановил машину в километре от Народной больницы.
Видя, как он молча нажал на ручной тормоз, она поняла, что мужчина хочет что-то сказать.
Она молча ждала, что скажет Чу Мочен.
Чу Мочен некоторое время молча сидел.
Затем он повернулся и посмотрел на неё.
«Какая смертельная вражда у вас с сестрой, чтобы так с ней обращаться?»
Вы, возможно, забыли, что когда моего отца похитили, когда он был тяжело болен, она пыталась убить меня.
Это не было оправданием.
Чу Мочен покачал головой.
Он не принял её объяснения, которые казались разумными.
Итак, какие, по-вашему, у меня есть причины?
Чу Мочен пристально посмотрел на неё: «Я помню, что тогда тебя и твоего отца похитил и пытался убить Сун Юньин, а не Сун Юньцзя».
Конечно, Чу Мочен сказал правду.
Почему ты смогла простить Сун Юньин, но не Сун Юньцзю?
Вопрос Чу Мочена вызвал у неё презрительную усмешку.
Почему ты не могла отпустить Сун Юньцзю?
Она просто хотела спросить Сун Юньцзю.
Когда Гу Чангэ лежала на больничной койке с ампутированными ногами, почему Юньцзя не могла её отпустить?
