
Медсестра не смогла остановить Чу Мочена.
Когда Чу Мочен появился в дверях палаты, глаза Сяо Ло сузились.
Редактируется Читателями!
Его впечатление о Чу Мочене всё это время было плохим.
Точно так же, в глазах Чу Мочена мелькнуло отвращение, когда он увидел Сяо Ло.
Сун Юньсюань спокойно сидела на больничной койке.
Её взгляд встретился с взглядом Чу Мочена.
Как дела?
Он приоткрыл тонкие губы и подошёл к ней.
Неплохо.
Она улыбнулась, приподняв уголки губ, и её глаза засияли.
Чу Мочен подошёл.
Его длинные красивые брови были нахмурены.
Что случилось?
Хо…
Сун Юньсюань услышала усмешку, прежде чем успела ответить.
Ухмылка была смешана с явной насмешкой, и исходила она именно от Сяо Ло.
Чу Мочен нахмурился и посмотрел на него.
Взгляд Сяо Ло упал на его лицо.
Моя сестра чуть не умерла, а тебя до сих пор не было.
И ты даже спросил её, что случилось.
Сун Юньсюань моргнула.
А Ло, замолчи.
Сун Юньсюань никогда раньше не называла его А Ло так ласково.
Большую часть времени она звала его Локи.
Сяо Ло был слегка шокирован.
Те, кто называл его А Ло, были двумя дядями, не считая дедушки.
Сун Юньсюань имела в виду, что признала их кровное родство, раз назвала его так?
Он поджал губы.
Сестра, однако, ещё до того, как ты упала со здания, скандал между Чу Моченом и Хо Цзяхуэй уже разгорался с новой силой.
Сун Юньсюань кивнула.
Я знаю.
Тогда ты всё равно…
Сун Юньсюань перебила его.
А Ло, это дело между мной и Моченем.
Сяо Ло был умным человеком, зная, что Сун Юньсюань не хочет, чтобы он вмешивался в это дело.
Немного рассердившись в душе, он всё же смирился и замолчал.
А Ло, ты тоже устал.
Можешь сначала вернуться отдохнуть.
Позволь мне сказать несколько слов Моченю.
Сяо Ло сурово взглянул на Чу Моченя, прежде чем повернуться и уйти.
Чу Мочень заметил на себе взгляд Сяо Ло перед тем, как уйти.
Он был крайне несчастен в душе.
Кажется, он очень враждебно настроен ко мне.
Конечно.
Сун Юньсюань не стал отрицать.
Её лицо было немного бледным, а губы – бледными.
В конце концов, то, что произошло между тобой и Хо Цзяхуэй, известно всему Юньчэну.
Об этом также слышали в Харбор-Сити.
Чу Мочен стоял у её постели.
Ты тоже в это веришь?
Сомневаюсь.
Она прижала пальцы к бокам, всем своим видом выражая отчуждение от него.
Даже если бы ты разыгрывал пьесу, ты не должен был принимать это, когда Хо Цзяхуэй в слезах бросилась к тебе в объятия, если только ты не сохранил к ней прежних чувств.
Чу Мочен поднял длинные брови и нахмурился.
Тому, что произошло в тот день, есть причина.
Я верю, что у тебя есть причина.
Но ты не обязан мне это объяснять, потому что я не буду этим заниматься.
Она была терпима настолько, насколько все мужчины хотели бы, чтобы женщины были терпимы.
Но Чу Мочен не хотел прекращать тему.
Что ты имеешь в виду?
Она подняла на него взгляд, и её лицо было бледным, но серьёзным.
Я думал, ты объяснишь мне всё, как только узнаю.
Но что получилось?
Ты не сказала мне ни слова.
Что я для тебя?
Я ли та, что в твоём сердце?
Чу Мочен холодно посмотрел на неё.
Ты такой умный, что должен понимать: это всего лишь спектакль, который Хо Цзяхуэй намеренно разыграла для тебя.
Даже если она и разыгрывала спектакль, ты должен был мне объяснить.
Сун Юньсюань была немного раздражена.
Из-за новостей, которые Хо Цзяхуэй опубликовала раньше, из-за того, что она похитила меня и хотела убить в Саду Эйр-Вью, все жители Юньчэна думают, что я этого заслужил.
Ты заслужил?
Чу Мочен сидел у её постели, глядя на её раздраженное лицо.
Как ты мог это заслужить?
Они думают, что я тебя бросил.
Ты же знаешь, что нет.
Просто я это знаю.
Никто, кроме меня, не знает.
Сун Юньсюань держала её за лоб.
На самом деле, даже я сама не понимаю, почему ты сразу же увлеклась мной, вернувшись домой после стольких лет одиночества.
Чу Мочен протянул руку и нежно откинул волосы с её лица.
Его взгляд был нежным.
Я думала, ты всегда это понимала.
Из-за Гу Чангэ?
Ты так похожа на неё.
Сун Юньсюань подняла ресницы и посмотрела ему в глаза, словно читая эмоции, таившиеся в глубине его глаз.
Он был по-настоящему одержим Гу Чангэ, в то время как Гу Чангэ действительно исчез из этого мира.
Она была очень благодарна Чу Моченю за то, что он помнил о ней.
Но она совсем не хотела, чтобы Чу Мочен всё время помнил о Гу Чангэ.
Более того, он остановил её, потому что всё ещё помнил Гу Чангэ.
Я говорила тебе бросить всё это, но ты ни разу меня не послушал.
Сун Юньсюань насторожилась.
Так ты теперь мне не поможешь?
Чу Мочен не стал вдаваться в подробности, когда поползли чудовищные слухи о его связи с Хо Цзяхуэй, будто он молча согласился с тем, что Сун Юньсюань их разлучила.
В бурлящем высшем обществе Юньчэна любое изменение направления ветра могло либо возвысить, либо сломать человека.
Раньше Чу Мочен всегда был на её стороне, защищая и поддерживая её.
Но теперь, когда распространился такой слух, он предпочёл держаться в стороне и холодно наблюдать за происходящим.
Казалось, её бросили в одночасье.
Единственное, о чём она могла думать, — это то, что Чу Мочен больше не будет на её стороне в будущем.
Её сердце немного похолодело, словно холодный ветер дул ей в грудь.
На мгновение она лишилась дара речи.
Но Чу Мочен улыбнулся.
Даже без меня у тебя всё ещё есть семья Сяо, не так ли?
Семья Сяо поможет тебе.
Её прекрасные брови медленно нахмурились.
Непостижимый взгляд мгновенно мелькнул в её глазах.
Слова Чу Мочена, отражавшие его отношение, внезапно отрезвили её, словно её окатили холодной водой из воздуха.
Её пальцы медленно сжались, и разум резко прояснился.
Раз ты не собираешься мне помогать, ты и семью Сяо тоже не дашь мне помочь, верно?
Я делаю это для тебя.
Хо… Она усмехнулась.
Ты стоишь напротив меня, а потом говоришь, что всё это ради меня?
Пальцы Чу Мочена медленно коснулись её щеки, от лица до подбородка.
Ты это знаешь?
Я всегда верил словам господина Могу.
Он верил словам господина Могу.
Сун Юньсюань продолжала подниматься шаг за шагом.
Она наверняка умрёт, как только её месть будет успешной.
Он совсем не хотел, чтобы она его оставляла.
Но Сун Юньсюань мягко выплюнула: «Глупая!»
Да, она просто подумала, что это глупо.
Чу Мочен возразил: «По-твоему, это действительно очень глупо.
Однако, по-моему, я скорее поверю в это, чем нет».
Сун Юньсюань чувствовала лёгкое тепло, передаваемое кончиками его пальцев, когда они касались её щеки.
Холодный воздух после Нового года не мог проникнуть в палату через стеклянное окно.
Но она не могла принять тепло, передаваемое этими кончиками пальцев.
Подняв руку и отдернув пальцы Чу Мочена, она скользнула под одеяло.
«Я немного устала.
Я хочу отдохнуть, а ты можешь вернуться первой».
Чу Мочен поднял руку и потянул за собой одеяло.
Видя, что она легла, он спокойно и без гнева сказал: «Я могу побыть с тобой ещё немного».
А потом – как захочешь.
Сун Юньсюань почти не разговаривала с ним.
Она повернулась к нему спиной, закрыв глаза.
Через некоторое время её дыхание стало ровным и поверхностным, словно она действительно уснула.
Чу Мочень просто оставался с ней, никуда не отходил.
…
Хо Тин вошёл в палату Хо Цзяхуэй после того, как зарегистрировался в полиции Юньчэна.
Он не видел Сун Юньсюань.
Однако, судя по поведению Сяо Ло, Сун Юньсюань не должен был сильно испугаться даже после падения со здания.
Текущее положение Хо Цзяхуэй было, очевидно, гораздо хуже.
Как только Хо Тин вошёл в палату, он увидел бледное лицо Хо Цзяхуэй, сидящей на больничной койке с растрепанными волосами.
Её руки обнимали колени.
Цзяхуэй.
Хо Тин позвал её и хотел спросить, почему она должна была рисковать и так поступать с Сун Юньсюань.
Хо Цзяхуэй звали по имени.
Внезапно она яростно обернулась, и в её глазах появился страх.
Хо Тин почувствовал что-то неладное, увидев её глаза.
Как и ожидалось, в следующую секунду Хо Цзяхуэй задрожала всем телом, словно вспомнив что-то ужасное.
Наблюдая, как тело Хо Цзяхуэй дрожит, словно лист, падающий на ветру, Хо Тин сделал два быстрых шага.
Он подошел к её постели и спросил: «Что с тобой случилось?»
Она сошла с ума!
Хо Тин сразу понял, о ком говорит Хо Цзяхуэй.
Он нахмурился и тихо выругался: «Она не сошла с ума, а ты сошла с ума».
Хо Тин хотел углубиться в этот вопрос, но Хо Цзяхуэй не стал дожидаться его ответа.
Хо Цзяхуэй тут же схватил Хо Тин за одежду острыми пальцами.
Она опустилась на колени на больничной койке и в ужасе уставилась на него, широко раскрыв глаза.
«Как она вообще не сошла с ума?
Двести метров!
Она буквально стащила меня с собой, чтобы я спрыгнул!»
Я чуть не разбился насмерть!
Хо Тин холодно посмотрел на неё.
Когда ты приставил нож к её шее, ты когда-нибудь думал, что Сун Юньсюань испугается?
Я просто хотел её напугать!
— крикнул Хо Цзяхуэй.
Хо Тин посмотрел на её пальцы, сжимающие его одежду, и немного разозлился.
Ты просто хотел её напугать?
Ты просто хотел, чтобы она выпала из окна, не так ли?
Любой, кто хоть немного сообразителен, легко понял бы, какой трюк затевала Хо Цзяхуэй, услышав описания присутствовавших в тот момент людей.
Держать нож для захвата не было её целью, она просто хотела, чтобы Сун Юньсюань потеряла равновесие и упала сама.
Лишь бы она не столкнула её вниз и не отрезала ей шею…
Тогда семья Сун не стала бы давить на неё слишком сильно, даже когда её, к сожалению, посадят в тюрьму после смерти Сун Юньсюань.
Хо Цзяхуэй всё хорошо рассчитала.
Хо Тин, конечно же, понимала её тогдашние мысли.
Но теперь всё дошло до такого, что Хо Цзяхуэй могли приговорить к тюремному заключению за это дело…
Как она, уважаемая международная кинозвезда, могла погибнуть в таком месте?
В любом случае, она не хотела идти в тюрьму отбывать наказание.
Она крепко стянула одежду Хо Тина.
Она даже попросила его о помощи.
Хотя мы не рождены от одной матери, ты же мой сводный брат, в конце концов.
Ты же не будешь смотреть, как я отправляюсь в тюрьму отбывать наказание, правда?
Чего ещё ты хочешь, если не хочешь идти в тюрьму отбывать наказание?
Хо Тин высвободила пальцы, сжимавшие его одежду.
Его немного тошнило от её причуд.
Так много людей видели, что ты хотела убить Сун Юньсюаня.
Всё дошло до этого, а ты всё ещё хочешь небрежно прикидываться дурочкой и быть никчёмным человеком?
Она первая разрушила мою жизнь!
Хо Цзяхуэй в панике сказала: «В любом случае, она не умерла.
Я не могу попасть в тюрьму из-за неё.
Я столько лет усердно работала.
Как всё может исчезнуть в одночасье?
Я не хочу.
Я не могу с этим смириться!»
Хо Тин видел, как она, лежа на больничной койке, безумно разговаривала сама с собой.
В его глазах читалась глубокая скука.
Ты всё ещё хочешь выйти из тюрьмы после такого безрассудного поступка, если только Сун Юньсюань не призовёт тебя к ответу, а поможет тебе солгать.
Хо Цзяхуэй была ошеломлена, словно вдруг нашла спасительную соломинку.
Затем она странно затихла.
И действительно, был ещё один способ выбраться из тюрьмы.
