Наверх
Назад Вперед
Новая Жизнь Возрождённой Девушки Глава 131 — Проникновение в конференц-зал Ранобэ Новелла

Хо Цзяхуэй не уходит, когда Чу Мочен возвращается домой.

Его отец закончил обеденный перерыв и пьёт послеобеденный чай.

Редактируется Читателями!


Отец Чу — тихий человек.

Хо Цзяхуэй угощает его и готовит ему закуски к послеобеденному чаю.

Она сопровождает его и время от времени болтает с ним.

Отец Чу очень любит Хо Цзяхуэй.

Однако, похоже, Чу Мочен не очень любит эту красивую и влиятельную женщину.

Отец Чу спрашивает о жизни Хо Цзяхуэй в Соединённых Штатах в последние годы.

Хо Цзяхуэй отвечает ему с тихой улыбкой: «Когда Мочен был в США, всё было довольно интересно.

Я был полон мотивации ко всему, но после отъезда Мочен я потерял рассудок и хотел как можно скорее вернуться домой».

Она останавливает взгляд на Чу Мочен.

Отец Чу смеётся и поворачивается к Чу Мочену.

Мочен, вы с Цзяхуэй знакомы уже много лет.

На этот раз тебе стоит сводить её на прогулку в Юньчэн.

Хо Цзяхуэй следует его словам, мило улыбается и говорит: «Хотя Мочен занят, я всё же эгоистично хочу, чтобы он сопровождал меня несколько дней».

Отец Чу кивает и говорит сыну: «Ты должен хорошо позаботиться о Цзяхуэй, пока твоей матери нет дома».

Чу Мочен должен сказать: «Хорошо, папа».

Хо Цзяхуэй слышит обещание Чу Мочена, и уголки её губ красиво изгибаются.

Она с облегчением продолжает пить чай.

Весь послеобеденный чай проходит в тепле и непринуждённости, пока отец Чу не допивает чай и не поднимается наверх.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


За ротанговым столом остаются только Хо Цзяхуэй и Чу Мочен.

Чу Мочен вздыхает и спрашивает её: «Почему ты вдруг хочешь вернуться?»

Хо Цзяхуэй протягивает руку и нежно берет Чу Мочен за тыльную сторону ладони.

Её взгляд нежен, словно в нём таится полураспадающаяся нежность. Когда ты вернулся в тот день, ты не сказал, что хочешь остаться в Юньчэне.

Я ждала тебя в США всем сердцем.

Я думала, ты вернёшься после того, как оплакал Гу Чангэ, но ты не вернулся.

Можешь сказать мне, почему?

Чу Мочен убирает её руку и говорит лёгким тоном: «Просто мне вдруг не захотелось возвращаться».

Почему?

Она настаивает на том, чтобы спросить о причине.

Чу Мочен кладёт палец на изысканную импортную чашку из костяного фарфора: «Я встретил человека».

Кто она?

– спрашивает Хо Цзяхуэй.

Чу Мочен молчит, но Хо Цзяхуэй вдруг понимает: «Человек, которого ты назвала, – Сун Юньсюань».

Чу Мочен поднимает глаза, его чёрные зрачки тёмные, как древний колодец.

Хо Цзяхуэй не понимает: Мочен, почему ты хочешь остаться ради неё?

Влюбиться с первого взгляда?

Нет, нет, нет, это смешно.

Не верю.

Она знает Чу Мочена с детства.

Она совершенно не верит, что такой бессердечный человек, как Чу Мочен, мог влюбиться в любую женщину с первого взгляда.

Кроме… Гу Чангэ…

Когда она думает о Гу Чангэ, её брови дергаются, и она вдруг вспоминает глаза девушки.

Когда она только что посмотрела в глаза девушки, она почувствовала что-то неладное.

В них было что-то такое, словно они были знакомы.

Однако она не может вспомнить, у кого из них такой взгляд.

И тут она внезапно вспоминает.

Гу Чангэ!

Она удивленно поворачивается к Чу Мочену.

Оставайся, потому что её глаза похожи на глаза Гу Чангэ!

Чу Мочен смотрит на её удивленное лицо и слабо улыбается: «Ты тоже так думаешь?».

Хо Цзяхуэй понимает, что попала в ловушку.

Она всегда знала, что Чу Мочен заинтересован в Гу Чанге, но также знала, что Чу Мочен всю жизнь не мог добиться его.

И вот появилась девушка, похожая на Гу Чанге.

Если все думают, что глаза девушки похожи на глаза Гу Чанге, с чертами характера Гу Чанге, Чу Мочен наверняка перенесёт свою привязанность к Гу Чанге на неё.

Глаза Сун Юньсюаня напоминают глаза Гу Чанге, поэтому нетрудно понять, почему Чу Мочен остаётся с ней.

Она качает головой и неодобрительно отвечает: «Хотя на первый взгляд кажется, что это не так, если присмотреться внимательнее.

Мочен, ты, наверное, слишком сильно скучаешь по госпоже, поэтому совершаешь ошибку».

Чу Мочен не спорит с ней по этому поводу и легко кивает: «Возможно».

Хо Цзяхуэй смотрит на него, кивает, чтобы понять её, и немного расслабляет сжатые пальцы.

В любом случае, Сун Юньсюань – это нечто особенное для Чу Мочена.

Лучше было бы сразу же выгнать девушку из Чу Мочена.

Иначе она даже представить себе не может, насколько глубоко Чу Мочен проникнет в её сознание позже.

Хо Цзяхуэй звонит ей домой в Харбор-Сити ночью и поручает своим родным разузнать подробности о Сун Юньсюань.

Информация приходит на её мобильный телефон, который она держит в руках полночи, не засыпая.

Внезапно ей приходит в голову, что в семье Сун есть ещё и старшая дочь по имени Сун Юньцзя.

Похоже, она встречалась с ней несколько раз и состояла с ней в каких-то отношениях.

Хо Цзяин, сестра-близнец, которая даёт ей советы, узнаёт, что у Чу Мочена восемнадцатилетняя незамужняя жена.

Её голос становится резче, и она громко жалуется: «Сестра, что ты сделала в США?

За семь лет бездействия ты не пыталась сблизиться с Чу Моченом?

Почему у тебя ничего не получилось?»

Мочен не отказался от Гу Чангэ за семь лет в США.

Не отказался?

Хо Цзяин кричит: «Когда Чангэ умер всего через несколько месяцев, он влюбился в другую девушку, вернувшись домой.

Думаешь, он не отказался от Гу Чангэ?»

Хо Цзяхуэй хмурится и понижает голос: «Ин, ты не знаешь».

Глаза девушки почти такие же, как у Гу Чангэ, когда она смотрит на людей, и…

И что?

— спрашивает Хо Цзяин.

Хо Цзяхуэй на мгновение замирает, прежде чем открыть рот. В общении с людьми и вещами она очень похожа на Гу Чангэ, и ей не нравится то, что не любил есть Гу Чангэ.

Хо Цзяин чувствует себя немного жутко, слушая её.

То, что ты сказала, странно.

Хм…

Однако Хо Цзяин раздражает её и говорит: «На самом деле, ты не можешь сама достать Чу Моченя, поэтому находишь такой повод, чтобы скрыть свой низкий EQ, верно?»

У неё перехватывает дыхание.

Сестра-близнец, чей характер прямо противоположен её спокойной натуре, живо открывает рот: «Сестра, ты можешь попросить брата помочь тебе.

У него хорошие отношения с Чу Моченем».

Мы с Хо Тином не в ладу.

Хотя его зовут братом, Хо Тин, и они полукровки.

Он много лет заботился о её энергичной младшей сестре, но к ней равнодушен.

Хо Цзяин убеждает её: «Сестра, ты слишком много думаешь.

Ты долго жила за границей, поэтому чувствуешь себя отчуждённой с братом.

Брат никогда не отказывал в помощи семье Хо.

Ты выходишь замуж за Чу Моченя, что хорошо для нашей семьи Хо.

Я поговорю с ним и попрошу его прилететь к Чу Моченю через несколько дней».

Прежде чем Хо Цзяхуэй успел что-то сказать, Хо Цзяин уже повесил трубку.

Хо Цзяхуэй задумчиво смотрит на телефон.

Хо Тин, действительно, хороший помощник.

Хотя они полукровки, он человек со средствами.

Если он приедет, это поможет ей.

К добру или к худу, они члены семьи Хо.

Он встанет на её сторону.

Сун Юньсюань собиралась провести три дня дома.

Однако всё быстро меняется, и в сфере бизнеса также необходимо не упускать возможность постичь человеческую природу.

Она глубоко осознаёт эту истину.

На следующее утро Сун Юньсюань неожиданно входит в штаб-квартиру семьи Сун и застаёт Сун Юньцяна врасплох.

Сотрудники предприятий Сун знают, что семья Сун изменилась, и уже просмотрели фотографии членов семьи Сун.

Они узнают Сун Юньсюань, как только она входит в предприятие Сун.

Клерок неловко приветствует её: Сун… Здравствуйте, госпожа Сун.

Что ж.

Она улыбается и кивает.

По пути она не кажется чужой для офисного здания Сун.

Кто-то звонит, чтобы сообщить об этом руководству компании.

Сразу же за ней на лифте спускается мужчина средних лет в очках.

Она улыбается мужчине, и тот тут же подходит и коротко жмет ей руку.

Здравствуйте, госпожа Сун. Я руководитель отдела кадров, меня зовут Чэнь Сун.

Здравствуйте, управляющий Чэнь.

Она кивает и входит в лифт, когда Чэнь Сун приглашает её.

Внутренняя стена лифта гладкая, как зеркало.

Она действительно не выглядит достаточно взрослой, но, будучи младшей дочерью семьи Сун, она решила, что её оценят в компании Сун.

Неожиданно человек, которого от руководства Сун отправляют на встречу со следующим преемником компании Сун, оказывается не кем иным, как человеком с пустым титулом.

Чжао Ян и Чжоу Цзянь – правая рука Сун Яня.

Похоже, они плавно перешли на сторону Сун Юньцяна.

Эти два пожилых человека – настоящие снобы, ведь они много лет боролись в бизнесе.

Они думают, что Сун Юньсюань ходит по тонкому льду, поэтому не воспринимают её всерьёз.

Они все на стороне Сун Юньцян.

Лифт достигает шестнадцатого этажа и открывается со звоном.

Она спрашивает Чэнь Сун: «Мой брат сегодня пришёл на работу?»

Вы имеете в виду господина Суна?

Он сейчас на совещании.

Он знает, что вы придёте, и просит меня забрать вас».

Сун Юньсюань кивает: «Спасибо».

На лбу Чэнь Сун выступила капля холодного пота.

Он почувствовал, что слова госпожи Сун жутковатые.

Он выдавил улыбку и сказал: «Пожалуйста».

Сун Юньсюань огляделась и спросила: «Раз они на совещании, где находится конференц-зал?»

Госпожа Сун, он на востоке.

Отведите меня в гости.

Она выходит вперёд.

Чэнь Сун со смущённым выражением лица спешит вперёд и хочет остановить свою госпожу Сун, это…

Что?

Её голос холоден, и она, естественно, понимает, что Чэнь Сун не хочет, чтобы она входила в конференц-зал.

Строго говоря, хотя завещание уже начало действовать, новый президент не так ценен, как нынешний руководитель.

Сун Юньцян всё ещё не намерен уступать свою должность в компании «Сун», то есть Сун Юньцян не хочет, чтобы Сун Юньсюань перешёл в «Сун», и не хочет уходить сейчас.

Чем позже Сун Юньсюань войдёт в компанию «Сун», тем легче ему будет её контролировать.

Даже если Сун Юньсюань к тому времени станет президентом «Сун», её власть будет легко обойти.

Сун Юньсюань не хочет быть номинальным главой «Сун», чья власть будет безрассудно нарушена.

Хотя она сегодня пришла раньше, встреча как раз вовремя.

Она расскажет всем, кто имеет последнее слово в «Сун».

Она шагает вперёд.

Чэнь Сун с тревогой и осторожностью подталкивает её: «Госпожа Сун, господин Сун не любит, когда его беспокоят посторонние во время совещания.

Госпожа Сун… не могли бы вы немного подождать?»

Сун Юньсюань толкает дверь конференц-зала и тихо спрашивает: «Я всё ещё аутсайдер в «Сун»?»

Новелла : Новая Жизнь Возрождённой Девушки

Скачать "Новая Жизнь Возрождённой Девушки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*