
Увидев Сун Юньсюань, Сун Юньин застыла на месте.
Словно пораженная током, Сун Юньин не могла пошевелиться.
Редактируется Читателями!
Она с изумлением смотрела на Сун Юньсюань.
Сун Юньсюань непринуждённо приветствовала её: «О, сестра!
Какое совпадение встретить тебя в ванной».
Сун Юньин расширила глаза, словно её грудь горела.
Она готова была броситься к ней через несколько шагов.
Сун Юньсюань спокойно открыла кран и начала мыть руки.
«Не волнуйся, сестра.
Если я закричу, запись разговора просочится».
Услышав её слова, Сун Юньин остановилась.
Поднятая рука не могла пошевелиться.
Сун Юньсюань тихо моет руки, вытирает пальцы и наконец поворачивается, чтобы поговорить с Сун Юньин, которая застыла на месте и пристально смотрела на неё.
Младшая сестра, почему бы нам не сходить вместе к отцу?
Сун Юньин стоит там, убирает руки, протягивает их и сжимает пальцы.
Её глаза темные, словно в них таится пламя ненависти.
Что ты хочешь сделать, Сун Юньсюань?
Сун Юньсюань подходит к двери ванной.
Услышав слова Юньин, она обернулась и улыбнулась.
Её голос нежен, но в нём лёгкая ненависть и наивность: «Я хочу того же, что и ты».
Всё, чего хочет Сун Юньин, — это власть и всё имущество семьи Сун.
Точно так же, как и Сун Юньсюань, хочет всю семью Сун.
Сун Юньин стискивает зубы и хочет разорвать Сун Юньсюань.
Ты грезишь наяву.
Незаконнорожденная дочь из маленького городка должна завидовать всей семье Сун!
Сун Юньсюань спокойно отвечает: «Хотя ты и живёшь в семье Сун, ты всё равно незаконнорожденная дочь по сравнению со старшей сестрой?»
Ты… Сун Юньин чуть не взрывается от Сун Юньсюань.
Сун Юньсюань, однако, слегка улыбается и легко уходит.
Сестра, семья Сун всё ещё в руках нашего отца.
Трудно сказать, кто в конце концов возьмёт её под свой контроль.
Каждый может попробовать, сколько сможет.
Она говорит правду.
Пока Сун Янь жив, семья Сун принадлежит ему.
Тот, кто способен заполучить семью Сун, может попробовать.
Те, кто не может, должны винить только себя в своей некомпетентности.
Когда она прибывает в палату Сун Яня, Сун Юньцзя уже ушла, оставив Сун Юньцяна одного.
Увидев её, Сун Юньцян изменил своё решение и не выгонял её из семьи.
Он снова стал добрым и заботливым братом.
Юньсюань, состояние отца теперь намного лучше.
Отец был болен, и раньше его разум был неясным, поэтому он выгнал тебя из дома.
Сун Юньсюань, кажется, никого не винит.
Она кивнула и сказала: «Я знаю.
Спасибо, что заботился об отце все эти дни, брат.
Я пойду с ним сегодня вечером».
Сун Юньцян на этот раз не попросила Сун Юньсюань уйти.
В любом случае, даже если Сун Юньсюань всю ночь простоит на коленях перед кроватью Сун Юньцян, вряд ли Сун Янь передумает и снова полюбит эту маленькую дочь.
Сун Юньцян, как обычно, сопровождает Сун Янь в больницу этим вечером, но Сун Юньин и Сун Юньцзя уходят.
Сун Юньсюань приходит в дежурную комнату Нин Юань и просит выпить посреди ночи.
Нин Юань подогревает себе напиток горячей водой.
Затем она засыпает на диване в палате.
Сун Юньцян проголодался посреди ночи и вышел поужинать.
Сун Юньсюань тихо встала.
Она встала у кровати Сун Яня и наблюдала за ним.
Сун Янь проснулся в два часа ночи и увидел, что Сун Юньсюань дремлет рядом с ним.
Волосы девушки гладкие и красивые, как шёлк, а кожа нежная, как тонкий фарфор.
Сун Янь протёр глаза и какое-то время смотрел на Сун Юньсюань, но, как и в прошлый раз, не увидел в ней Гу Чангэ.
Он подумал, что, должно быть, совершил ошибку.
Он накинул пальто на спину Сун Юньсюань, не разбудив её.
В любом случае, она его дочь.
В её теле течёт кровь Сун.
Несмотря на то, что её мать не принята в семью Сун, нельзя отрицать, что Сун Юньсюань действительно принадлежит к семье Сун.
Он вздохнул и заснул.
Тёмной ночью глаза Сун Юньсюань медленно открылись и замерцали тихим светом.
На шее у неё небольшой кулон с красной нитью.
Это чистое золото.
Его дал ей Чу Мочен, когда отвёз её в больницу.
Она до сих пор помнит температуру его пальцев.
Он сказал: «В больнице так много мёртвых душ.
Ты слаба.
Кулон с Восьмью Диаграммами благословлён богами и может помочь тебе изгнать нечистую силу».
Она не собиралась принимать его.
Когда она собиралась отвергнуть его, Чу Мочен не дал ей возможности что-либо сказать.
Он повесил его ей на шею и сказал: «Не снимай его.
Я могу позволить тебе снять кольца и браслет, но не кулон».
Его отношение было таким жёстким.
Она могла только подчиниться ему.
Похоже, этот кулон нужен не только для защиты от нечисти.
Более того, он не даёт Сун Янь узнать в ней душу Гу Чэнь.
Она прикасается к нему и спокойно закрывает глаза.
На самом деле, многие не смогли заснуть этой ночью.
Например, Сун Юньцзя, Сун Юньин и Сун Юньцян тоже не могут заснуть.
Чу Мочен тоже.
Чу Мочен навещает пожилого мужчину из Таиланда в отеле «Юньчэн» поздно ночью.
Пальцы у старика тонкие.
Кожа смуглая.
Несмотря на худобу, он очень энергичен.
Он обладает мудростью, которая побуждает людей к серьёзным разговорам.
Старик говорит с ним по-тайски.
Среди присутствующих есть красивая переводчица.
Переводчик точно перевёл Чу Мочена: он говорит, что если хочешь предсказать судьбу человека, нужно встретиться с ним лицом к лицу.
Чу Мочен говорит: «Она может не прийти.
Фотография подходит?»
Старик качает головой.
Чу Мочен на мгновение задумывается.
Тогда я приведу её в другой день, но прежде я хочу задать тебе вопрос.
Старик делает жест, давая ему возможность говорить.
Чу Мочен говорит: «Могут ли мёртвые вернуться к жизни в этом мире?»
Старик сначала ошеломлён, затем качает головой и много говорит.
Переводчик переводит: «Старик говорит, что если люди умрут, всё, что с ней связано, исчезнет.
Остаётся лишь мысль о том, чтобы другие скучали по ней.
Если эта мысль слишком сильна, у людей может возникнуть иллюзия, что кто-то живой похож на тех, по кому ты скучаешь.
Так ты почувствуешь, что этот человек снова оживает.
Чу Мочен кивает.
Поскольку уже очень поздно, он прощается и уходит.
Выйдя за дверь, он сказал ассистенту: «Позаботься о нём как следует.
Я дам тебе знать, если соберусь отправить его домой».
Ассистент кивнул: «Я выполню твоё распоряжение».
Хотя уже поздняя ночь, он не чувствует усталости.
По дороге домой он внезапно попросил водителя свернуть к отелю «People Hotel».
Нетерпеливая забота затихла.
Когда Чу Мочен подъехал, он увидел, что врач в белом халате осторожно подталкивает спящую у кровати девочку.
Чу Мочен сделал шаг вперёд.
Звук шагов насторожил врача.
Молодой врач через минуту обернулся.
Их взгляды встретились.
Врач в замешательстве.
«Хочешь навестить пациентов?»
«Нет, я пришёл забрать жену домой».
Затем он подошёл и осторожно взял Сун Юньсюань на руки.
Нин Юань был слегка удивлён.
Он покачал головой и осмотрел инструменты в палате Сун Янь.
Убедившись, что Сун Янь в порядке, он выходит и зовёт остальных членов семьи сопровождать его.
Чу Мочен думает, что Сун Юньсюань притворяется спящей, но она не шевелится, когда они спускаются вниз.
Как только её сажают в машину, она неловко хмурится.
Чу Мочен трогает её лоб, боясь, что она заболела.
Он замечает на лбу тонкий слой пота.
По выражению её лица он понимает, что она, кажется, проваливается в сон.
Ей больно и неспокойно.
Она сжимает пальцы, пытаясь что-то ухватить.
Она хочет открыть рот, но не может произнести ни слова, потому что её дыхание учащается.
Чу Мочен хватает её за руку.
Она тоже крепко сжимает его руку.
Ногти почти впиваются в кожу Чу Мочен.
Юньсюань, что случилось?
Брови Сун Юньсюань кривятся, она очень расстроена.
Юньсюнь, что случилось?
Просыпайся!
Сун Юньсюань закрывает глаза и погружается в кошмар.
Юньсюань, просыпайся!
Он хочет разбудить её.
Её пальцы сжимают его всё крепче.
Ему становится больнее.
Чу Мочен, сосредоточившись, поднимает руку и гладит её по лицу.
Юньсюань, просыпайся…
Ах!
Когда его пальцы коснулись её кожи, Сун Юньсюань внезапно открывает глаза и встаёт с места.
Она вся вспотела.
Чу Мочен спрашивает: «Тебе приснился кошмар?»
Сун Юньсюань немного приходит в себя.
Увидев Чу Мочен, она расслабляется и откидывается на спинку автомобильного сиденья.
Уже поздно.
Зачем ты сюда пришла?
Твой брат здесь.
Я отведу тебя обратно спать.
Всё в порядке.
Я не устал.
Раз мой брат здесь, я тоже должен быть здесь.
Даже если ты останешься здесь навсегда, ты всё равно не сможешь получить семью Сун, пока Сун Янь не захочет её тебе отдать.
Сун Юньсюань касается своего лба.
Я могу изменить мнение отца обо мне.
Возвращайся и хорошо отдохни сегодня вечером.
Состояние твоего отца не так плохо, как ты думаешь.
Услышав это, она смотрит на Чу Моченя и спрашивает: «Что ты имеешь в виду?»
Физическое состояние Сун Яня очень плохое, но Чу Мочень вдруг говорит, что его состояние не так серьёзно, как представляют себе брат и сестра.
Есть ли в его словах какой-то особый смысл?
Сун Юньсюань умён, поэтому Чу Мочен не скрывает правду.
Болезнь Сун Яня временно взята под контроль.
Хотя тенденции к выздоровлению нет, он может прожить больше месяца.
В этом месяце будет много неожиданных перемен.
Сун Юньсюань открывает дверцу машины.
Мне нужно вернуться и быть рядом с отцом каждую минуту.
С твоим отцом всё будет хорошо.
Сун Юньсюань улыбается и говорит: «Я должна оставаться рядом с ним, потому что с отцом всё хорошо.
Иначе, если у него что-то случится, он подумает, что я устраиваю представление».
Она выходит из машины.
Внезапно Чу Мочен чувствует, что Сун Юньсюань собирается что-то предпринять.
Сун Юньсюань одета в пальто, которое отец надел ей на спину, тёплое, но с шипами.
Она считает, что, поскольку происходит много аварий, ей следует ускорить прогресс.
