
Night Without Borders Глава 350: Семья Нянь была вынуждена склонить головы Ночь без Границ РАНОБЭ
Наступила зима, и падают снежинки.
В особняке Цуй под ночным небом колышется серебристый бамбуковый лес и рябит голубое озеро. В этом холодном климате все еще тепло, как весной.
Редактируется Читателями!
Однако люди из семьи Цуй все еще чувствовали, как холод пробирает до костей. Все в особняке были крайне нервны и чувствовали тяжесть на сердце.
Появился патриарх шестого царства, и он лично прибыл в эту маленькую благословенную страну, чтобы встать на защиту «брошенного ребенка» прошлого.
Кто бы не испугался?
В главном зале высшие сановники семьи Цуй были как на иголках. Что хотел сделать этот человек, назвав имя предка клана?
Они чувствовали себя крайне беспокойно, и их сердца были на пределе.
Собирался ли Лу Цзыцзай «вырвать» главный корень семьи Цуй и искоренить тысячелетнюю семью?
«Цуй Гэн, ты такой высокомерный».
Сказал Лу Цзызай. После долгого ожидания предок семьи Цуй так и не появился.
Главные вожди семьи Цуй выглядели серьезными, втайне задаваясь вопросом, действительно ли он хочет «обезглавить своих предков».
Цуй Чанцин сказал: «Мастер Лу, пожалуйста, сначала попробуйте духовный чай «Чуу» с пика Фэйлай. Пожалуйста, подождите терпеливо. Мы послали кого-то в тихую комнату предка, чтобы пригласить кого-то».
Он является одним из старейших членов семьи Цуй и занимает второе место среди своих сверстников. Ему больше ста лет, но он все еще не выглядит старым, у него длинные зеленые волосы. Он овладел «Чжуши Сутрой» на чрезвычайно высоком уровне.
Этот зал для приемов нельзя назвать великолепным, с резными балками и расписными зданиями. Напротив, он довольно старомоден и полон древности. Например, журнальный столик вырезан из серого камня.
Однако именно здесь семья Цуй принимает своих самых почетных гостей.
В главном зале, будь то журнальный столик или каменные стулья, все это старые предметы, выкопанные из руин пещеры, упавших на землю. После долгой стирки они все еще сохраняют легкое даосское очарование.
Различные предметы в зале не выглядят роскошными, но все они имеют прекрасное происхождение и возвращают к простоте.
Цинь Мин молча сидел за каменным столом, глядя на стоящую перед ним чашу с черным чаем. Внутри были усеяны серебряные звезды, словно изображение глубокого ночного неба, а в ароматном светло-зеленом чайном супе плавала слабая тень настоящего дракона — он казался реалистичным и совершенно волшебным.
Это по-прежнему древний артефакт, обнаруженный в руинах пещеры.
Несмотря на то, что в прошлом Цинь Мин считался прямым потомком семьи Цуй, он слышал только о духовном чае «Чуу» с пика Фэйлай и о наборе чайных сервизов, стоявших перед ним.
К нему относились с исключительным гостеприимством.
Мать Цуй сказала: «Дитя мое, ты много страдала за последние три года. Я не могу этого вынести. У меня есть некоторые трудности. Я хочу поговорить с тобой».
Время не оставило на ее лице особых следов. У нее светлая кожа, и на вид ей чуть больше тридцати. Она одета в дворцовое платье, изящное и элегантное. Ее волосы собраны в высокую прическу, а в качестве заколки она использует золотое перо. На ее лице искреннее выражение.
Цинь Мин не ответил. Его восприятие теперь было чрезвычайно острым, но он не почувствовал никакого тепла на ее красивом и добром лице.
Даже когда она улыбалась, в ее улыбке не было тепла.
Когда отец Кюи увидел, что тот молчит и не обращает внимания на мать Кюи, он тут же оглянулся, все такой же серьезный и старомодный, как и прежде, с величественностью патриарха.
Он является очевидным правителем семьи Цуй в светском мире, и от каждого его шага исходит сильная аура.
Цинь Мин наклонил голову и спокойно посмотрел на него. Глаза его были чисты, как родниковая вода. От былого восхищения не осталось и следа. Вместо этого царили спокойствие, уверенность и безмятежность.
«Цуй Гэн!» Лу Цзыцзай снова произнёс эти два слова.
На самом деле он знал, что Цуй Гэн давно ушёл и должен был уйти ещё за день до того, как приблизился к этому месту.
После того, как Верховный Великий Магистр прорвался сквозь барьеры, он стал чрезвычайно чувствительным. Только что, мельком вспомнив свет своего разума, он уловил «остаточный ритм», оставленный Цуй Гэном в тихой комнате.
Лу Цзыцзай хотел встретиться с Цуй Гэном только для того, чтобы оказать давление на семью Цуй.
Особенно в этот момент, после того как он произнес эти два слова, сердца многих людей были поражены словно кувалдой, как и сердца отца Цуя, который внезапно побледнел, крепко сжал подлокотники каменного кресла и больше не смотрел на Цинь Мина.
«Предка нет в тихой комнате. Скорее всего, он отправился в свой родовой дом или уехал далеко». Молодой человек, прямой потомок семьи Цуй, вернулся с докладом.
Предка семьи Цуй не было дома, но высшие вожди клана вздохнули с облегчением. Такого рода сдерживающую силу лучше не выставлять на первый план, а всегда оставаться в неведении, чтобы противники могли быть осторожны.
Так же, как и сейчас, если Лу Цзыцзай осмелится уничтожить войска семьи Цуй на этой маленькой благословенной земле, то предок семьи Цуй также может отомстить ему тем же и убить учеников родового храма Лююй в будущем.
Лу Цзыцзай сказал: «Говорят, что Цуй Гэн в молодости обладал талантом древнего мудреца. Однако после того, как он был повышен до уровня Великого Мастера, сколько бы времени ни проходило, он не мог прорваться. За год до того, как он столкнулся с цивилизацией охотников, у него было чувство, что он сможет прорваться через небесные врата в старости, и его способность избегать опасности и искать удачу поистине необычайна».
Он подозревал, что другая сторона заранее рассчитала конкретный исторический период и много лет назад знала, что им предстоит кровопролитная битва с цивилизацией охотников и цивилизацией демонов.
Группа старших членов семьи Цуй выглядела ошеломленной. Если бы кто-то другой осмелился так говорить, он бы давно стал враждебным. Сколько людей осмелились высмеивать и клеветать на предков рода Кюи?
Цуй Чанцин сказал: «На этот раз многие из членов нашей семьи Цуй погибли на поле боя на западной границе. Попытка нашего предка прорваться через Небесный проход началась год назад.
Более того, все предки дали свое одобрение и сделали его одним из лучших боевых подразделений, охраняющих тыловую зону».
«Цуй Гэн — благословенный человек». Лу Цзыцзай был немногословен.
Он посмотрел на отца Цуя и сказал: «Расскажи мне о последнем местонахождении деда Цинь Мина».
На лицах всех присутствовавших руководителей семьи Цуй отражалось торжественное выражение. Лу Цзыцзай на самом деле лично занимался делом Цинь Мина.
Отношения между ними были действительно слишком близкими.
Отец Цуй — высокий, красивый и сведущий в даосизме. Обычно он управляет светскими делами семьи Кюи.
Теперь, столкнувшись с могущественным хозяином, он не в состоянии сохранить свое достоинство.
Он спокойно и откровенно сказал, что хотя и встречался со стариком, но не знает, где тот находится на самом деле, и упомянул лишь несколько названий мест.
Эти города и древние поселения соответствуют тому, что сказал дядя Цуй.
«Он ушел с путешествующими купцами». добавил отец Цуя.
Лу Цзыцзай сказал: «Есть ли кто-нибудь, кто был свидетелем этого инцидента лично? Я хочу взглянуть на часть вашего сознания.
Не волнуйтесь, я не буду совать нос в ваши секреты и не причиню вреда вашей духовной сущности».
«Это» Лица некоторых людей изменились.
Некоторые члены семьи Кюи выглядели недовольными, но в конце концов, под сильным давлением, они без всякого выражения согласились.
Вместо этого отец Куй почувствовал облегчение. Хотя он и связался с дедом Цинь Мина, как с главой семьи Цуй, тот не стал заниматься этим вопросом.
Наконец, двое стариков вышли вперед и открыли свои духовные сферы.
Прочитав его, Лу Цзыцзай кивнул Цинь Мину.
В этом деле семья Цуй не совершила никаких сомнительных действий и не пыталась заставить замолчать свидетелей, поэтому обошлось без кровавых сцен.
Цинь Мин вздохнул с облегчением.
«Дитя» — снова заговорила мать Цуя.
Лу Цзыцзай холодно посмотрел на нее и сказал: «С этого момента отношения между тобой и Цинь Мином будут разорваны. Не используй несуществующую привязанность в прошлом, чтобы шантажировать его. Он холоден и не имеет ни тепла, ни привязанности. Не притворяйся ласковой и не показывай любящий материнский взгляд».
Мать Цуя сказала: «Я очень скучала по нему последние три года. Несмотря на то, что он не мой биологический ребенок, мы прожили вместе десять лет.
Как я могу не испытывать к нему никаких чувств?»
«Есть вещи, которые я не хочу говорить второй раз. Ты отойди!» Лу Цзыцзай спокойно посмотрел на нее.
Затем мать Цуя взлетела в воздух, отлетела назад, выскочила из окна, пролетела пять дворов и упала на землю.
Многие в семье Цуй испытывали гнев, но не могли его выразить, а могли только терпеть.
Лу Цзыцзай пристально посмотрел на отца Цуя, осмотрел его и сказал: «А ты перестань вести себя как строгий отец. Отныне Цинь Мин не имеет с тобой ничего общего».
Отец Цуя помрачнел, но в конце концов ему оставалось только стиснуть зубы и кивнуть.
Затем Лу Цзыцзай снова заговорил: «Где шелковая книга Цинь Мина? Принесите ее сюда!»
Внезапно в зале стало тихо, потому что книга принадлежала предку семьи Кюи.
Он изучал его много лет и все еще продолжал читать.
«Ты имеешь в виду, что Цуй Гэн забрал его?»
Лу Цзыцзай нахмурился.
Сейчас он выглядит как красивый молодой человек лет восемнадцати, но он очень страшен. Когда слабый свет с неба распространяется, весь особняк ярко освещается, как будто солнце собирается взойти и поджечь эту маленькую благословенную землю.
Старик из семьи Цуй, которому было более 200 лет, быстро заговорил и сказал: «Это действительно так. Наши предки изучают это».
Лу Цзыцзай сказал глубоким голосом: «Тогда сначала возьми «Чжэнши Сутру» и отдай ее Цинь Мину, чтобы он ее посмотрел».
Это всемирно известная тайная книга, имеющая несколько версий, но писание семьи Цуй является наиболее важным. Если вы будете практиковать это на самом высоком уровне, вы сможете продлить свою жизнь на полжизни!
Хорошо!
Цуй Чанцин кивнул.
Лу Цзызай добавил: «Я хочу секретную главу, а не ту, которую семья Цуй может подарить другим».
Нет! Старейшина семьи Цуй возразил, очень взволнованный.
Лу Цзыцзай сказал глубоким голосом: «Вы возражаете?»
«Предки семьи Цуй говорили, что секретные главы «Чжуши-сутры» не могут быть преданы гласности» Старик не хотел идти на компромисс.
На самом деле, очень немногие люди за пределами мира знают, что в Сутре Мира есть секретная глава.
Лу Цзыцзай холодно посмотрел на меня и сказал: «Ты изучал каллиграфию на шелке семьи Цинь более десяти лет, а теперь Цинь Мин хочет прочитать «Чжу Ши Цзин» семьи Цуй, но это запрещено? Ты действительно думаешь, что я был в хорошем настроении с тех пор, как приехал сюда лично?»
С дуновением ветра старик был разорван на куски в зале, а затем сгорел дотла в ослепительном свете неба, а его тело и душа исчезли в одно мгновение.
Главные вожди семьи Цуй были в ужасе, на их лбах выступил холодный пот. Перед ними стоял человек высочайшего уровня, и его величество действительно не собирался обижаться.
Тогда старик, которому было более 200 лет, тут же кивнул и приказал кому-то достать тайное писание.
Цинь Мин не колеблясь взял в руки пожелтевшую древнюю книгу и прочитал ее на публике. Эта секретная книга, которая была известна в Ечжоу, больше не была для него секретом.
После этого он передал его Лу Цзыцзаю, который быстро пролистал его, а затем бросил старейшине семьи Цуй.
«Эта шелковая книга — единственное, что оставил мне дедушка. Я должен вернуть ее». — сказал Цинь Мин в зале.
Остальные молчали, а отец Кюя холодно посмотрел на него, такой же серьезный и старомодный, как и прежде.
С громким хлопком он отлетел назад, разбил дверь дворца и упал в десятках метров от него.
Лу Цзыцзай сказал: «Я сказал, вам больше нечего делать друг с другом, не тратьте попусту последние крупицы «остатков тепла», сохраняйте хоть немного достоинства».
После этого он и Цинь Мин сразу же ушли.
«Скажи Цуй Гэну, чтобы он вернул шелковую книгу как можно скорее». Это были последние слова Лу Цзыцзая перед его уходом.
Как бы ни старалась семья Цуй это скрыть, новость все равно просочилась в тот день. Хотя эта информация не получила широкого распространения, она была размещена на столах крупных организаций.
Постепенно начали распространяться различные слухи.
Лу Цзыцзай сопровождал Цинь Мина, несмотря на ветер и снег, и направился прямиком на родовые земли семьи Цуй, пытаясь остановить Цуй Гэна.
Однако их снова постигло разочарование, поскольку предка рода Кюи здесь не было.
В этой благословенной земле жила группа очень старых людей из семьи Кюи. Даже они были напуганы аурой Мастера Лу.
Цинь Мин сказал: «Брат Лу, он сейчас пытается спрятаться, так что мы точно не сможем его найти. Давайте оставим все как есть».
Он не так уж спешил вернуть каллиграфию на шелке, поскольку уже получил последующие главы, и они представляли собой усовершенствованные версии.
Главной причиной было то, что в конечном итоге ему пришлось бы самому урегулировать вражду с семьей Цуй.
Тысячелетняя семья действительно является гигантом.
У них хорошо развитые корни, и их влияние расширилось и распространилось на все области.
Например, особняк, которым управляет отец Кюи, принадлежит светской власти.
Кроме того, у них есть родовые земли, скрытые жилы людей, силы извне мира, силы тайных сект и т. д.
Можно сказать, что искоренить их все сразу трудно.
В частности, после того как основателем стал Цуй Гэн, он полностью скрылся, что имело определенный сдерживающий эффект.
Если бы он отомстил, не уважая своего достоинства, это было бы весьма неприятно.
Наконец, Лу Цзыцзай кивнул и сказал: «Ну, я думаю, что некоторые люди в семье Цуй все еще не хотят сдаваться.
Возможно, они все еще с нетерпением ждут возвышения Цуй Чунхэ, думая, что он достигнет вершины предка гораздо быстрее тебя, или даже надеются, что он станет земным бессмертным или небесным бессмертным. Тебе придется самостоятельно в будущем разрешить обиду между тобой и семьей Цуй. Участвуй в этом сам, своди счеты и чувствуй себя более успешным».
В это время новости распространялись, и люди в крупных организациях уже знали, что случилось с семьей Цуй.
«Хисс, Лу Цзыцзай сопровождал Цинь Мина в особняк Цуй и заставил тысячелетнюю семью склонить головы!»
«Кто-то действительно умер в главном зале особняка Цуй. Старейшина семьи Цуй взорвался, а его тело и душа были сожжены дотла Шестью Императорскими Силами».
Многие люди были потрясены и глубоко шокированы.
Цуй Чунхэ находился в чистой стране за пределами мира. Когда он услышал подробности о своей семье, он так разозлился, что ударил кулаком по скале, и ему было трудно сохранять свой обычный бессмертный темперамент.
После этого он отправился к своему учителю Сунь Тайчу.
Вдалеке, в глубоком ночном тумане, группа людей двигалась на очень высокой скорости. Старик, казалось, был опытным наездником, знавшим дорогу. Он шел впереди и собирался войти в Ечжоу.
«Туманное заграждение немного ненадежно. После того, как мы вышли, мы на самом деле отклонились от целевой области». Кто-то недовольно пожаловался.
«Это произойдет скоро.
Это не так уж и далеко».
«Я ушел из дома, когда был молодым, и вернулся, когда стал старым» — пробормотал кто-то себе под нос, словно его эмоции были безграничны.
Читать «Ночь без Границ» Глава 350: Семья Нянь была вынуждена склонить головы Night Without Borders
Автор: Chen Dong
Перевод: Artificial_Intelligence