THE TENDERNESS OF REBIRTH Глава 1390 : 219Затишье перед бурей Нежность Возрождения РАНОБЭ
Глава 1390: 219 Затишье перед бурей 10-19 Глава 1390: 219 Затишье перед бурей
Минжуй и Минджин отдыхали одну ночь и проснулись на рассвете. Они отправились в порт с группой людей.
Редактируется Читателями!
Когда они прибыли в порт, Минджин посмотрел на большой корабль, на который они собирались сесть, и был ошеломлен:»Он такой большой? Когда мы пришли, он был намного меньше этого». Корабль, когда мы пришли не было даже 1/5 размера. Шерстяная ткань! Этот корабль слишком большой. Где лодка? Это явно Биг Мак!
Минжуй улыбнулся и объяснил Минджину, что это корабль, направляющийся в открытое море. Он уже маленький по сравнению с другим, но самый большой в два раза больше этого. Минжуй многое знал о торговом корабле, но Минджин никогда раньше их не видел.
Минджин задал множество вопросов. Минжуй терпеливо объяснил11. В конце Минджин пробормотала, что на этот раз она ничего не делала и ничего не видела в Хайкоу. Какой позор.
Минжуй улыбнулся и сказал:»Я позволю тебе посмотреть и повеселиться в следующий раз?»
Минджин недоверчиво спросил, когда будет следующий раз.? Мой брат, которому было трудно снова выйти на улицу, сказал, что это очень просто.
Минжуй определенно сказал, что в будущем он будет часто приходить. Хайкоу — основа их семьи. Как двое детей в семье, они обязательно будут сюда часто приезжать.
После того, как все сели в лодку, Минджин осмотрел весь корабль. Это действительно более шокирует, чем я не знаю! Он слишком большой, и на его борту несколько лодок.
Подошел 3-летний мужчина средних лет. Сильный мужчина представился капитаном корабля, фамилия которого была Чжуан, а имя — Чжуан Нюэр. Это означает сильный, как бык.
Минруй посмотрел на этого человека в расцвете сил. Он был невысоким, но имел убийственный вид. Он мог сказать, что тот был запятнан кровью. Минжуй потянул Минджина к себе и сказал с улыбкой:»Капитан Чжуан, все эти годы все это стало возможным благодаря вам. Спасибо за вашу тяжелую работу сегодня».
Чжуан Нюэр был ошеломлен. Хотя босс сказал, что люди на корабле были. Благородный человек попросил их бережно ему служить. Чжуан Нюэр, естественно, сказал, что он, должно быть, старался изо всех сил. Когда я только что увидел двоих детей, я почувствовал себя очень благородно. Мне интересно, из какой семьи молодой мастер? Я услышал громкий тон Минруя. Вы должны знать, что эти слова обычно говорит только начальник.
Ся Яо взглянул на Минруй, подошел и сказал с улыбкой:»Старший молодой мастер и второй молодой мастер все это время были в Хайкоу. Сейчас они возвращаются в столицу».
>
Ру Минжуй Чжуан Нюэр уже несколько раз сталкивался с пиратами, и пираты ни разу не воспользовались им. Можно себе представить, насколько жестокий этот человек. Когда Ся Яо услышал тон Минжуя и сказал, что старший молодой мастер и второй молодой мастер разговаривали, даже несмотря на то, что этот человек знал об этом, он был ошеломлен на 3 секунды:»Старший молодой мастер и второй молодой мастер?» После разговора он в шоке посмотрел на двоих детей. Могло ли это быть
На лице Чжуан Нюэра появилось выражение удивления. Если бы люди в торговой компании Гуанъюань не знали, что у их босса, принцессы Вэньвань, было два молодых мастера, они бы действительно кормили морскую рыбу.
Минжуй слегка улыбнулся и взглянул на Минджина. Минджин также изо всех сил старался притвориться спокойным:»Ну, меня зовут Минджин, а это мой брат Минжуй. Я собираюсь побеспокоить тебя и всех остальных по дороге. Я сообщу матери, когда доберусь до
Минруй здесь. Он прервал Минджина и сказал:»Моя мать будет вам глубоко благодарна, когда мы благополучно прибудем в столицу». Минжуй мог предсказать слова Минджина. Кажется, этому пацану еще не хватает опыта.
Чжуан Нюэр сначала сделал смелое предположение, но не ожидал, что оно окажется правдой. Услышав слова»Большое спасибо», как я мог осмелиться сказать:»Старший молодой мастер, второй молодой мастер, не волнуйтесь, пока я, г-н Чжуан, здесь, я отправлю вас в Пекин. безопасно.» Что, если старший Молодой Мастер и Второй Молодой Мастер будут иметь какое-то отношение друг к другу, они все равно будут ладить?. И теперь, когда у них есть возможность отправить старшего сына и второго сына в столицу, для них это тоже возможность.
В эти годы они выживали на острие ножа и управляли лодками, если не считать щедрого дохода в торговой компании. В деловых домах существует неписаное правило: вы можете принести какие-то личные вещи и разместить их там, где живете. Таким образом, Чжуан Нюэр за эти годы также накопил много богатства. У меня есть деньги, но нет социального статуса. Теперь, когда его дети подросли, они начинают говорить о поцелуях друг друга, он подумывает о смене карьеры и поиске перспективной работы для сына. Сейчас есть такая возможность. Если ты сможешь завоевать признание принцессы, тебя ждет хорошее будущее.
Минжуй улыбнулся и сказал:»Тогда все зависит от тебя».
Чжуан Нюэр покинул Минжуй и Минджин и немедленно собрал группу своих людей. Некоторые из этих людей следуют за ним на лодках и зарабатывают на жизнь острием ножа. Большинство других людей, которых я знаю, являются экспертами в области водного спорта.
Когда все увидели других людей, они начали роптать в душе, насколько важной задачей было перевезти всех способных людей на верфь. Теперь я знаю, что это старший молодой мастер и второй молодой мастер. Это нормально. Эти двое детей не могли быть более благородными людьми.
Чжуан Нюэр рассказал всем о значении слов Минжуй:»Судя по тому, что сказал старший мастер, в дороге определенно не будет происшествий. Все, не унывайте. Как только это поручение будет выполнено, Принцесса 1 не будет вас угощать. плохо». Да. Если что-то пойдет не так, моя жена и дети больше не смогут видеться». Каждый раз, выходя в море, все готовятся к худшему. К счастью, я каждый раз возвращаюсь благополучно. Но на этот раз есть что-то особенное. Но в особых ситуациях это лучше, чем сталкиваться с пиратами и пиратами.
Чжуан Нюэр расстрелял всех со злобным выражением лица:»Если кто-то посмеет расслабиться или у него возникнут злые мысли, я не только разрежу его на куски, я также разрублю весь его родной город и накормлю». их рыбе». Чжуан Нюэр был одновременно предупреждением и напоминанием.
В прошлый раз сообщалось, что старший сын и второй сын были убиты бандитами. Вполне возможно, что кто-то причинит вред двум молодым мастерам. Чжуан Нюэр не подозревал, что двое людей в лодке были фальшивками. Причина проста: такого рода великодушие невозможно заменить заменой.
Естественно, все знали, что происходит.
В это время в обычном доме в Хайкоу, на который никто не взглянет дважды, на стуле сидел мужчина средних лет около 3 лет и тихо слушал новости, сообщаемые посетителем.
Выслушав, он спросил посетителя:»Я уверен, что это те двое детей. Они не дублеры».
Посетитель сказал:»Наши люди видели этих двоих дети на расстоянии у пристани. Гао Тот, кто очень похож на Бай Шиняня, также похож на Хэпин Вэньваня. Кроме того, Ся Яо и Усин также были замечены на борту корабля. Это невозможно для двух мастеров, Усина и Ся. Яо, следовать за заменой и отпустить свое истинное»я»… Итак, мои подчиненные уверены, что на борту — двое сыновей Вэнь Ваня.»
Мужчина в середине отмахнулся от него, ничего не сказав. Этот вопрос должен быть подтвержден несколькими сторонами. Кто может быть уверен, что это не ловушка, намеренно расставленная другой стороной. Возможно, другая сторона спрятала двоих детей и привела двух дублеров, чтобы показать им рынок и заманить их на наживку.
Через некоторое время подошел другой человек и вручил мужчине средних лет письмо с суеверием. Прочитав его, мужчина средних лет остался таким же спокойным, как и прежде. 1 До Главы 3 Пришло письмо. Мужчина средних лет взял секретное письмо и сказал тихим голосом:»Хорошо, хорошо. Очень хорошо».»
Ци Юй глубоко ненавидел Вэнь Ваня. Он убил не только свою мать, но и своего брата. Все его правые помощники были убиты. Теперь наконец появились двое детей Вэнь Ваня. Даже если их невозможно поймать живыми, их нужно убить. Пусть Пин Вэньвань тоже испытает боль потери любимого человека.
Доверенные лица вокруг Ци Юя немного колебались:»Мой господин, Пин Вэньвань, полон уловок. Даже если подтвердится, что эти двое детей настоящие, раз они осмеливаются выйти на дорогу, значит, они настороже. Если мы примем меры против них, мы будем подобны овце в пасти тигра.»С его мягким темпераментом невозможно позволить своему сыну появиться на публике без абсолютной уверенности.
Ци Ю усмехнулся:»Если мы потеряем возможность на этот раз, будет трудно найти такую возможность снова.»Ци Юй планировал убить двоих детей, а затем сбежать за пределы таможни. Рано или поздно его найдут, если он останется в Даци.
Его доверенные лица хотели сказать больше, но, увидев полный ненависти взгляд Ци Юя,, в конце концов он бы проглотил мои слова. Господь глубоко ненавидел Пин Вэньваня. Если бы он не убил этих двоих детей, Господь не смог бы уйти отсюда с миром.
Когда корабль стартовал, Минджин не сделал этого.»Я не хочу находиться в доме. Он подошел к террасе один. Минджин стоял на террасе и смотрел на небо. Было ощущение, будто сидеть на террасе и смотреть на небо отличалось от неба на земле. Когда Минджин услышала шаги позади себя, она знала, что это Минжуй, не поворачивая головы:»Брат, посмотри на небо здесь.» Голубое..
Минжуй посмотрел на небо. Оно уже было голубее.
Минджин пробормотал, что его брат скучный.
В это время дул морской бриз, и в воздухе стоял запах. Минджин почувствовал соленый запах:»Брат, это пахнет очень плохо».
Минжуй улыбнулся и сказал:»Не болей снова морской болезнью.
Минджин 1 слушал с грустным лицом:»Брат, почему ты не заболеваешь морской болезнью, а я болею морской болезнью? Почему мои слезы просто текут из глаз, когда я даже не думал о том, чтобы плакать?» Думая из них Минджин чувствовал себя особенно подавленным.
Минруй поджал губы и улыбнулся. Это действительно рассмешило Минжуя.
Минджин обернулся и сказал:»Брат, ты думаешь, что ты такой же, как твой отец и я, но все как у твоей матери? В остальном наши передние и задние ноги такие разные». это уже слишком, это уже нечестно. Ух ты, он тоже будет похож на своего отца.
Минжуй усмехнулся:»Я расскажу матери, что ты сказала, когда вернусь в столицу.? хорошо. Эти двое начали ссориться. Так называемая ссора заключалась в том, что Минджин болтал, а Минжуй смеялся и щебетал рядом с ним.
Ся Яо посмотрела на двух братьев с нежной улыбкой на губах. Она очень надеется, что такая мирная и теплая жизнь всегда может быть с ней.
Минруй лежал на перилах и смотрел на тихое утро.
Минджин тоже последовал примеру Минжуя и прилег посмотреть. Минджин прошептал:»Брат, скажи мне, когда эти плохие парни придут, чтобы навредить нам. Брат, ты боишься?» Он был немного напуган.
Минруй не знал, когда появятся эти люди, но он не боялся. Потому что он боялся, что не сможет решить проблему:»Минджин, ты говорил, что боялся, что нас отпустят?»
Минджин покачал головой:»Нет». Это было очевидно.
Минруй повернулся, чтобы посмотреть на Минджина, и сказал:»Мы боимся, что они не отпустят нас. Мало того, они еще и будут смеяться над нами за то, что мы робкие и боязливые и недостойные быть нашим отцом и сыновья матери». Минруй знала, что Минжуй знала, что Минджин не отпустит нас. Джин всегда гордилась своими отцом и матерью. Сказать, что он недостоин быть отцом и сыном матери, значит наступить на его больную ногу.
Минджин услышал это:»Брат, я не боюсь. Я не боюсь их».
Минжуй радостно кивнул:»Ты их боишься? Пусть они никогда не вернутся»..»
Минджин кивнул.
*^__^* Хихи, сегодня особенный день. Я решила добавить больше в июне. Дорогие друзья, пожалуйста, поддержите меня!
Читать новеллу»Нежность Возрождения» Глава 1390 : 219Затишье перед бурей THE TENDERNESS OF REBIRTH
Автор: June Haoxue
Перевод: Artificial_Intelligence
