
Reincarnated Lord’s Unwanted S*xual Technique Глава 56 Нежелательная сексуальная Техника реинкарнированного Лорда РАНОБЭ
Глава 56
«Большое спасибо, Десмонд-сама. Вы не только помогли нам с устройством, но и вылечили Монику и даже засеяли ее. Вот, Моника, вы должны отблагодарить его как следует.»
Редактируется Читателями!
Прошло две ночи с момента моего визита в деревню Муар.
Жители деревни провожали меня перед возвращением в Альдору, где меня ждала моя любимая жена Шарлотта.
Небо было голубым и ясным, а благодаря ясной погоде сломанные вчера бандитами заборы быстро восстановились в исходное состояние.
Бандиты сжались, как сдутый воздушный шар. Я слышал, что Кэтрин, оправившись от зияющего ануса, на всякий случай надела на них»печатные» наручники и зарядила их магической силой. То же самое касалось и мага. Вечером того же дня я тоже пошел его подзарядить.
—Однако он кричал и ныл, что он какой-то родовитый дворянин. Кажется, он знал мое имя, но я его вообще не знаю! извини!…… но если он действительно дворянин, то его дом может доставить нам проблемы позже что мне делать
И…
Если бы она не была здесь во время визита, процесс, вероятно, занял бы гораздо больше времени.
///
Лиз Бергамот, Парламентский офицер. Двадцать четыре года.
Она высококвалифицированный чиновник, который занимается всеми внутренними делами моей территории, сводя мою работу к простому подписанту. Прежде чем я узнал об этом, ей пришлось посетить деревню Муар.
Я был потрясен, когда проснулся и увидел ее лицо прямо передо мной.
-Она красивая женщина.
Она держала свой серебряный локон связанным и свисающим с обеих сторон, длина которого доходила до подбородка. У нее красивое лицо, но оно суровое. При условии, что у нее стальные глаза, монокль на правом глазу и теперь они пристально смотрят на меня
«Хааа…» с моих губ сорвался долгий вздох, и я немного это понял. моя душа, должно быть, улетела вместе с ним. Возможно, я проснулся посреди кошмара. Или, если бы это было правдой, кошмар был бы намного лучше, мое куриное сердце снова перестало бы биться при виде ее лица.
Пока я сдерживал эту реакцию. Я встал ближе к вечеру. И как только я это сделал.
«Хорошо[1], вы готовы. В официальные обязанности не входит заболевание. Если вы захотите, вы должны сначала уведомить меня в письменной форме. После строгой проверки и планирования я гарантирую, что вы Отдохните как следует, пожалуйста, позаботьтесь о себе и выздоровейте, прежде чем заболеете. Если необходимо, я пришлю им первоклассную пищу с питательным и укрепляющим эффектом. Как господин, непростительно болеть. Хорошо?»
«А, хорошо……»… Я имею в виду, я только встаю после долгой ночи, как беспощадно…… Более того, вместо того, чтобы дать мне работать, она отобрала у меня постоянную работу и дала мне все необходимое. Вот почему я никогда не смогу объяснить, почему я просыпаюсь так поздно.
«Хорошо», — кивнула она.
«Итак, Кэтрин, не могла бы ты продолжать заботиться о нашем господине? Я заберу их и сначала вернусь в Альдору.»
Лиз была в своей официальной парламентской форме белого цвета. Это было престижно и не слишком ярко, но мелкие детали показывали высокое положение владельца. Ее телосложение было небольшим. Честно говоря, я думаю, что слово»Крошечная» было бы более уместным, но я не мог этого сказать.
Кроме того, на ней были короткие штаны, что создавало впечатление маленькой девочки. но если бы вы подошли к ней, то столкнулись бы с парой прищуренных, пронзительно острых глаз, что вредно для сердца. Что касается размера ее груди, то можно только догадываться.
«Поняла.»
Кэтрин, в своем безупречном наряде горничной, с белыми полями на голове и таким же невыразительным лицом, как и обычно — я не могу поверить, что это та самая женщина, которая задыхалась и стонала, пока я тщательно трахал ее задницу…. —Она сделала великолепный поклон. Изящно.
Ее белые поля были гордо выставлены напоказ и вместе с зачесанными вверх рыжеватыми волосами выглядели как корона.
—Как служанка может носить корону? Я подумал…
«Что? Ты уже уходишь? Тогда почему ты здесь…?»
«Может быть, ты беспокоишься за меня?…. Привет!»
С сонным разумом я говорил, не думая —-полностью просыпаюсь или нет, моя голова вынуждена проснуться, когда я вижу лицо своего естественного враг.
*Свирепый взгляд*
Ее стальные глаза пристально смотрели на меня.
«Я только задавалась вопросом, потеряю ли я работу или нет. Хоть вы и мой господин, я советую вам не составить обо мне неправильного впечатления. ок?»
«О… ок……»
«ОК»
Как невежливо с ее стороны так противостоять своему господину и начальнику….
«Он имел дело не только с бандитами, о которых я вам сообщил, но и с благородным магом, и то же самое можно сказать и об этой способной горничной — я не могу поверить, что это так.» та самая женщина, которая задыхалась и стонать…(то же предложение сверху)
Кэтрин сказала откровенно и прямо:»Я собрала информацию о событиях прошлой ночи от жителей деревни, обобщила ее и сообщила о ней Рэндольфу-саме и парламентскому офицеру Лиз посредством о заклинании 【Зов】 Что касается благополучия мастера, мне сказали, что он использовал большую часть своей магической силы, чтобы снять проклятие с наложенной на него деревенской девушки. с【безумием】и уснул от изнеможения. Кстати, я не сообщил об этом мадам, потому что она, вероятно, примчалась бы. Допустил ли я какие-либо ошибки в своем суждении?»
«Нет, это прекрасно, Кэтрин.»
«С удовольствием, мисс.»
Она поклонилась. Грациозно.
—Ух, как прекрасно, если бы жена лорда примчалась сюда, беспокоясь о своем муже, который потерял сознание после лечения от нее своей (воображаемой) племянницы. рутируя, я бы миллион раз умер от одного только гуя. И судя по тому, как она говорила, я предполагаю, что она не сказала, что я заставил Монику отрастить собачьи уши и хвост.
Вдвойне идеально!
«Итак, а что насчет этой Моники?»
«Она все еще спит в другой комнате. Весь беспорядок после процедуры уже убран.»
«Спасибо.» — Тройной идеал! Но иметь более одного совершенства — это немного противоречиво.
«Не нужно тратить на меня добрые слова, хозяин.»
Она склонила голову, и ее белые поля затрепетали. У меня такое ощущение, что она в этом эксперт.
—Хм?
Я обратил внимание на Лиз, которая над чем-то работала. Из-за ее маленького роста ее движения были похожи на движения маленького ребенка, который изо всех сил старается все организовать, и это заставило меня улыбнуться. Если бы только ее глаза не смотрели на меня! Если бы только этот рот оставался закрытым!
«Парламентский чиновник Лиз работала в этой комнате с тех пор, как приехала сюда незадолго до полудня, пока не проснулся хозяин. Она очень занятая женщина.»
Итак, она даже взяла с собой свою обычную работу, чтобы решить эту дополнительную проблему в деревне. Извините…… В отличие от того, что она работает очень усердно, Я спал слишком долго, потому что устал после секса с девушкой
«Ну…. мои извинения… Если у вас есть какие-либо документы, которые нужны моя подпись, отдай их мне. Я подпишу их немедленно.»
*Взгляд*
Затем она снова посмотрела на меня своими стальными глазами.
Эй, я твой босс и твой господин, если ты так на меня смотришь, у тебя могут быть большие неприятности, понимаешь?
—Вообще-то на меня никогда не смотрели прошлое. О чем говорит этот парень, спросите вы? Было много, много раз, когда на работе на меня смотрели бессердечно, но никогда не было такого настоящего, пристального взгляда, как этот. Но это только потому, что у нее плохое зрение и она много думает, из-за чего создается впечатление, что она пристально смотрит на людей.
И из-за этого даже такие выдающиеся молодые женщины, как она, с трудом ладили на работе — подчиненная, которая продолжала пристально смотреть на своего начальника, все-таки была немного пугающей — В дворянском обществе доминировали мужчины, и, как Парламентский чиновник, ей вместе с коллегами пришлось столкнуться со многими»женскими» обвинениями. Но Лиз борется с этим в лоб. И именно поэтому на этой территории оказалось немало талантливых людей, не сумевших адаптироваться в аристократическом обществе.
Иногда мне становится стыдно за их талант, но если эта территория обогащается взамен моего смущения, я этому рад. Защитное оборудование и магические инструменты в этой деревне возможны только с их помощью.
И чересчур талантливый парламентский чиновник, который безжалостно кусает даже свое начальство, когда дело касается ее работы — Более того, она из знатной семьи, и по своей природе — у нее властный тон и это становится еще более резким, когда она думает, что она права, и вообще не делает попыток отступить.
Неудивительно, что ее уволили. Я нанял ее, потому что она хороша. —но.
«Не поймите неправильно.»
—О, редко можно найти женщину, которая так же хорошо подходит под эту фразу! У меня возникает соблазн неправильно оценить ее, просто чтобы услышать эту фразу снова и снова, но я не буду, потому что Боюсь.
«Мне нужно только заниматься своими делами, а не проверять моего господина. С бандитами, есть ли в их рядах дворяне или нет, поступят так же, как и с обычно.
Если можно спросить, нужно ли мне добавить в свой рабочий список»держать руку на пульсе моего господина хе-хе»?»
*Свирепый взгляд*
«И почему это происходит, если Кэтрин была с тобой? Пожалуйста, не позволяйте этому повториться.»
Ее глаза теперь серьезно смотрят на-
-Кэтрин.
Ее глаз горит! И это казалось серьезным, в отличие от предыдущего
«Мне ужасно жаль.»
Первоклассная горничная глубоко поклонилась, даже белые поля показались мне несколько подозрительными. удрученный.
«Подожди, Лиз. Ты не можешь винить в этом Кэтрин. Это потому что я…»
Потому что я ее измотал. Не могу сказать, что я долбил ее по заднице и кончал глубоко в ее кишечник.
Все, что было после этого, было также мой собственный фау. —Но я тоже не могу этого сказать.
«…… Я так волновалась за Монику, что случайно использовала неправильное количество. магическая сила. Ты ведь знаешь, что я не очень хорошо отношусь к этому, правда, Лиз?»
«Я знаю.»
Ты знаешь, как больно было получить быстрый ответ прямо на этот вопрос?
«Вот почему мы у вас есть. Не так ли, Кэтрин?»
«Да, я буду очень осторожен, чтобы это не повторилось.»
«Хорошо, что вы понимаете, но, пожалуйста, в следующий раз покажите мне резус.»
«Да, мисс.»
-Я так и знал, эта женщина безжалостный
Хотя я доволен тем, что она говорит, она слишком серьезна или… негибкая Ее телосложение настолько маленькое, что это может быть описываемый как»крошечный», давление этих глаз огромно.
Однако раздраженная горничная первого класса сказала.
«Мне очень жаль, что я заставила занятого парламентского чиновника Лиз так обеспокоиться, что ей пришлось неохотно ехать сюда и она забыла делать мне выговор до сих пор.»
Вежливо, изящно.
«Мне стыдно за собственную неосторожность, заставившую вас поехать сюда с столько документов, хотя с ними можно было бы справиться в Альдоре, как обычно, независимо от того, были ли среди них дворяне.
Я сказал мисс Лиз, что состояние хозяина вызвано недостатком магической силы и что я буду внимательно ухаживать за ним, пока он спит. Но изначально я была горничной его жены. Это вызывало у нее больше беспокойства, и я не могу извиняться за это.
Тем не менее, даже если я знаю, что вы мне не поверите, я настаиваю на том, что я забочусь о Господин, не меньше, чем парламентский чиновник Лиз. Теперь я готов защищать Учителя даже ценой собственного тела.»
«Это данность. Трудно сомневаться в тебе, когда Рэндольф послал тебя от своего имени. -И потом, пожалуйста, помните, что я беспокоюсь о своей работе, а не о моем господине.»
«Давайте оставим это как есть.»
«…..»
«…»
Эм….. пожалуйста, перестаньте пялиться на каждого другой напротив моей кровати.
—Кэтрин, я не против, а вы случайно не имеете что-нибудь против Лиз?
Хладнокровная, почти невыразительная красавица, первоклассная горничная. и слишком скромный чиновник с красивым, но стальным взглядом. Я не думаю, что это просто потому, что я напуганная курица, но мне кажется, что комнатная температура составляет пару градусов.
«…… Лиз, спасибо, что спешила сюда….. Кэтрин тоже, за неудобства, со мной все в порядке, теперь я могу двигаться дальше.»
Вы можете восстановиться после потери магической силы, хорошо выспавшись.
Кстати, как обычно
«Ха-ха, — интересно.»
Дедушка сказал, как обычно, и Горничная добавила.
«Ты слишком добр», — сказала она, склонив голову.
«Роджер. Что ж, берегите себя, милорд, я пока не хочу терять свою работу.»
«Да, я знаю. В конце концов, Лиз трудоголик.»
Кстати,
*Свирепый взгляд*
—Я чувствую, что на меня смотрят еще серьезнее.
«Мой господин, пожалуйста, учитесь больше и берегите себя.»
«О, о…»
«При всем уважении, я с этим согласен.»
А? Даже Кэтрин?
Но узкие глаза Кэтрин тоже смотрят на Лиз. Она все такая же холодная как всегда, да? Затем Лиз поворачивается ко мне.
«Хорошего дня, милорд. Я буду ждать твоего возвращения в Альдору. Если вы снова заболеете, пожалуйста, будьте готовы, что на этот раз я лично позабочусь о вашем здоровье.»
-Хм, мне нужно быть готовым к такому состоянию.
«Необходимые подписи будут сделаны после того, как вы вернетесь. Хорошо?»
«О-ок»
Хотя ее глаза были такими, как будто она всегда пристально смотрела на меня, ее вежливость была формальной и элегантной, как у гордого парламентского чиновника нашей территории. Пока она говорила, ее руки были заняты, она закончила большое количество документов, а затем ушла.
Сумасшедший бандит и благородный маг были упакованы в транспортную повозку, находившуюся под контролем. нашего дома — это пришло позже. Их доставили в Дону и заключили в тюрьму после длительных допросов.
Если следователем является дедушка Рэндольф, а необходимую информацию собирает парламентский чиновник, я не могу не испытывать к нему жалости, даже несмотря на то, что он бандит.
Мне не стыдно самому не предпринимать никаких действий, но как лорд я должен следить за тем, чтобы мои действия строго соблюдались, и я не потерплю людей, которые прикасаются к моим людям.
И так…
«Моника спит в другой комнате?»
«Да.»
Кэтрин кивнула.
Было нехорошо, если Кэтрин спала в спальне лорда, в то время как лорд спал в гостевой комнате с деревенской девушкой.
Итак, теперь я сплю в спальне лорда, а Моника в гостях.
«Я пойду проведать ее.»
«Да, но…» — сказала она немного нерешительно.
«Да?»
«-Хозяин, когда мы останемся одни, я хочу говорить с тобой так же, как когда мы были в постели прошлой ночью.»
Кэтрин!
«Хорошо», — я приятно кивнул с ошеломленным выражением лица.»Тогда я пойду.»
«Да, увидимся позже, Мастер.»
Меня неожиданно поразила ее слабая улыбка.
Читать»Нежелательная сексуальная Техника реинкарнированного Лорда» Глава 56 Reincarnated Lord’s Unwanted S*xual Technique
Автор: ルピナス・ルーナーガイスト
Перевод: Artificial_Intelligence