Наверх
Назад Вперед
Неожиданный Второй Шанс на Любовь Глава 970: Жуткая правда того рокового дня Ранобэ Новелла

В то же время, когда Юэ Лин подъехал к «The Regal», расположенному в другой части Империала, чёрный Maserati Levante Trofeo Лу Тяня плавно остановился у небольшого семейного ресторана.

Он разглядел три фигуры, сидящие у окна в его машине.

Редактируется Читателями!


Он докуривает сигарету, выходит из машины, отбрасывает её и направляется к входу в магазин, где в тени прятался Цзянъюй.

Увидев своего начальника, Цзянъюй выходит с суровым выражением лица.

Это он.

Я уверен.

Лу Тянь коротко кивает и открывает дверь.

Над дверью звенит колокольчик, и владелец, мужчина средних лет, поднимает взгляд от стойки.

Здравствуйте, вы ужинаете в ресторане или заказываете еду на вынос?

Лу Тянь мельком взглянул на него, прежде чем встретиться взглядом с тремя людьми за столом.

Он не ответил владельцу, а направился прямо к их столику.

Сэр, извините, но вам туда нельзя.

Владелец пытается остановить Лу Тяня, но Цзянъюй быстро преграждает ему путь.

Я бы не стал его останавливать, если вы хотите, чтобы ваш ресторан продолжал работать.

Владелец нервно переводит взгляд с Цзянъюя на Лу Тяня и на троих мужчин за столом.

Каждый из них был его знакомым, которого он не мог позволить себе обидеть.

Он неохотно отступает за стойку, его руки слегка дрожат, и он молится, чтобы в его ресторане всё пошло как по маслу.

Лу Тянь шагает к столику размеренным и размеренным шагом.

Подойдя ближе, он улавливает часть разговора.

Вы уверены, что это он?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Уверен на 100%.

Я следил за ним.

Видел, как он входил.

Но зачем?

Что он задумал?

Не знаю, но нам нужно за ним присматривать.

Нельзя позволить ему снова ускользнуть.

Прежде чем они успели продолжить, Лу Тянь остановился на краю стола.

Двое мужчин сидят слева, один справа.

Его пугающее присутствие пронзает разговор, словно лезвие.

Мужчины тут же замолкают, и все трое поворачиваются к нему.

Их первоначальный гнев вспыхивает от прерывания, но когда их взгляды встречаются, все трое замирают, и на их лицах промелькает паника.

Лу Тянь не узнал двух мужчин слева.

Его взгляд был прикован к мужчине, сидящему в одиночестве напротив него.

Глаза мужчины расширяются от шока.

Он то раскрывает, то закрывает губы, пытаясь найти голос.

Наконец, он издает прерывистый смешок.

Лу, парень, что ты здесь делаешь?

Лу Тянь мельком смотрит на двух мужчин слева.

Не говоря ни слова, они понимают его намерение и молча поднимаются со своих мест, жестикулируя.

Мужчина слева колеблется, затем жестом предлагает Лу Тяню сесть.

Тот садится, небрежно откинувшись назад и скрестив руки на груди, не отрывая взгляда от стоящего перед ним человека.

Меня удивило, что человек, которого я искал, — это ты, дедушка Цзи.

Он на мгновение замолкает, его тон становится насмешливым.

Или, правильнее сказать… имя пользователя Imtoosexyformyshirt?

Дедушка Цзи был в шоке, услышав слова молодого человека.

Он не ожидал столкнуться с Лу Тянем или узнать, что за ним следят.

Он посмотрел на мальчика, взросление которого он наблюдал, и после долгого, тяжелого молчания беспомощно рассмеялся.

Откуда ты знаешь, что это я?

Взгляд Лу Тяня переместился на разбросанные на столе отчёты, прежде чем посмотреть на старика.

Это было несложно, учитывая, что это я научил тебя взлому.

Когда Лу Тянь начал следить за таинственной фигурой, он подумал, что это может быть его жена.

Но после взлома имени пользователя его подозрения изменились.

Поначалу он был настроен скептически, но, видя, как каждое препятствие и движение отражали его приёмы, он понял, кто это.

Он приказал Цзянъюй следовать за Дедушкой Цзи просто для уверенности, и это подтвердило его теорию.

Отбросив эту мысль, Лу Тянь потянулся за фотографией среди разбросанных сообщений.

На ней был изображен мужчина, входящий в хирургическое здание, но Лу Тянь мгновенно узнал его.

Он положил фотографию обратно, снова посмотрев на старика.

Почему ты тоже ищешь Чхве Ли Суна?

Дедушка Цзи понял, что время пришло – больше нельзя скрывать правду.

Он взглянул на Чжун Яна, молча давая ему знак не подпускать никого.

Чжун Ян кивнул, быстро подошёл к входу в ресторан и приказал владельцу запереть двери.

Как только замки защёлкнулись, а табличка «Открыто» сменилась на «Закрыто», дедушка Цзи тяжело вздохнул, его взгляд метнулся к окну, словно ища ответы в угасающем свете.

Тринадцать лет

Его голос был едва слышен, полон многолетней боли.

Он обернулся и встретился взглядом с Лу Тянем, тяжесть этих лет повисла в воздухе.

Я искал его тринадцать мучительных лет.

Лу Тянь внимательно слушал, не перебивая.

Его молчание было невысказанным пониманием, сигналом для дедушки Цзи продолжать, и он так и сделал.

Дедушка Цзи закрыл глаза, его дыхание сбилось, когда он успокоился.

Я искал его тринадцать лет, но всё началось восемнадцать лет назад.

Он открыл глаза, его взгляд был расфокусирован, он смотрел в окно, потерянный в прошлом.

Восемнадцать лет назад СМИ сообщили о гибели моей дочери и зятя как о автомобильной аварии, но правда… была далека от этого.

Его голос дрогнул, когда нахлынули воспоминания.

Восемнадцать лет назад моя дочь и зять взяли А Лин в семейное путешествие.

Они делали это каждый год примерно в это время.

Дедушка Цзи смотрел в окно, его взгляд был отстранённым, когда жуткая правда того рокового дня нахлынула на него.

День был как обычно.

Он посетил Город Z, не зная, что его дочь и зять взяли А Лин с собой в ежегодную поездку.

Он решил остаться со Старым Ханом до их возвращения, горя желанием вручить внучке подарок, который он для неё привёз.

Но в день их возвращения их настигла беда.

Старый Хан получил оповещение с телефона Хан Мин Джуна.

Это было уведомление, которое приходило только тогда, когда происходило что-то опасное.

В панике они собрали своих людей и бросились на место происшествия, отчаянно желая найти трёх человек, которые значили для них весь мир.

Казалось, прошла целая вечность, но когда они наконец прибыли, всё в нём разбилось вдребезги, когда он добрался до машины.

Стекла были разбиты выстрелами.

На заднем сиденье он нашёл свою дочь.

Её глаза были широко раскрыты, не мигая, кровь сочилась из ран на лбу и груди.

Она была ранена в голову и сердце.

Он и Старый Хань сразу поняли, что попали в засаду по пути домой.

Крик, вырвавшийся из его горла, был таким, какой он никогда не забудет, полным чистой ярости и горя.

Прижимая дочь к груди, он плакал до тех пор, пока сердце не разорвётся.

Ни один отец не должен видеть своё дитя в таком отчаянии.

Сквозь боль он слышал сдавленные рыдания Старого Ханя и отчаянные приказы своим людям искать Хань Цзинь Муна и Юэ Лин.

Но он мог думать только о том, что его дочь пережила в эти последние мгновения.

Он не хотел оставлять её одну, не мог представить, как уйдёт от неё, но в глубине души знал, что должен.

Ещё оставался шанс, что его зять и внучка выжили, возможно, спрятавшись от нападавших.

Он приказал своим людям перекрыть все входы и выходы в горы, обеспечив охрану тела дочери.

Какое-то время они лелеяли надежду во время поисков, но как только выпал первый снег, эта надежда сменилась страхом – страхом, что снег заметет все следы, которые могли привести их к Юэ Лину и Хан Цзинь Муну, особенно в бескрайних горах.

К полуночи надежда практически исчезла.

Но они не сдавались.

Люди были разбросаны по всей горе, от вершины до подножия, не оставляя ничего неисследованного.

Когда снег наконец прекратился и земля покрылась белым покрывалом, именно тогда они и нашли Хан Цзинь Муна.

Именно Старый Хань обнаружил своего сына безжизненным, его тело было избито и неподвижно в снегу.

Он был так покрыт кровью, что его едва можно было узнать.

Крик, вырвавшийся из горла Старого Ханя, был тем же самым, что издал Дедушка Цзи, когда нашел свою дочь.

Он смотрел, как Старый Хань прижимал к себе безжизненное тело сына, и слезы текли по его лицу.

Их крики, зовущие его зятя, эхом разносились в тишине, прежде чем он отдал приказ мужчинам продолжать поиски Юэ Лин.

И тут краем глаза он уловил шорох.

Обернувшись, он увидел десятилетнюю Юэ Лин, медленно выходящую из кустов. Её хрупкое тело было залито кровью, по бледному лицу струились слёзы.

Но именно взгляд её голубовато-зелёных глаз разбил его вдребезги.

Для ребёнка её возраста её взгляд был пустым, словно она застряла в кошмаре, от которого не могла сбежать.

После этого она не двигалась.

Она просто стояла, глядя на безжизненное тело отца, пока ледяной холод наконец не взял своё, и она не упала.

Он быстро бросился к ней, подхватив её за мгновение до того, как она упала на землю, его крики о ней смешивались со стуком его разбитого сердца.

Он разрывался между невыносимой утратой дочери и зятя и странным облегчением от того, что внучка выжила.

Дедушка Цзи глубоко вздохнул, его взгляд задержался на окне, а затем снова переместился на молодого человека, сидевшего напротив.

После того, как мы похоронили мою дочь и зятя, А Лин отгородилась от всех.

Она совсем замолчала.

Его взгляд упал на разбросанный на столе перед ним отчёт, пальцы скользили по его краям, словно ища ответы.

Я не знаю, что произошло в то время.

Она никогда об этом не говорила.

Но однажды словно что-то переключилось.

Она всё забыла.

Она начала улыбаться и смеяться, но ей постоянно чего-то не хватало.

Глухой пустоты в её глазах.

Он на мгновение замолчал, тяжесть воспоминаний давила на него.

Мы решили дать ей пространство, позволить ей исцелиться по-своему.

И именно тогда… именно тогда мы узнали, кто стоял за смертью моей дочери и зятя.

Он указывает на фотографию Чхве Ли Суна на столе.

Это был он.

Почему?

У меня нет ответа.

Дедушка Цзи откидывается на спинку стула и тяжело вздыхает, собираясь с мыслями.

Старый Хан, обладая связями лидера Судьбы, не жалел усилий.

Он использовал все имеющиеся в его распоряжении ресурсы, чтобы выследить Чхве Ли Сун.

Тем временем я сосредоточился на попытках заставить Юэ Лин вспомнить.

Но ничего не помогло.

Врачи назвали это диссоциативной амнезией.

Что бы она ни пережила в то время, она спрятала это глубоко.

Её разум… её способ справиться с этим заключался в блокировке всего происходящего, убеждая себя, что её родители погибли в автокатастрофе.

Образы прошлого проносились в его сознании так ярко, словно всё произошло вчера.

Его рука сжимается в кулак, от напряжения тело дрожит.

Со временем Старый Хан дал понять, что пора начинать тренировать А Лин, хотя она была ещё слишком мала.

Мне хотелось возразить, но я знал, как и Старый Хан, что ей нужно научиться защищать себя.

Убийца её родителей всё ещё где-то там, и мы знали, что рано или поздно он придёт за ней.

Она никогда не сопротивлялась.

Она просто тренировалась.

Когда ей исполнилось 13, Старый Хан наконец выследил Чхве Ли Суна, но когда он вернулся… то обнаружил лишь его безжизненное тело.

Дедушка Цзи закрывает глаза, делает глубокий вдох, чтобы успокоиться, прежде чем снова открыть их и встретиться взглядом с Лу Тянем.

Кто-то его предал.

Он смотрит на отчёт, чувствуя на себе груз правды.

У меня осталось мало времени.

Прежде чем я покину этот мир, мне нужно убедиться, что с демоном, охотящимся за моей семьёй, покончено.

Выражение его лица смягчается, когда он думает о Юэ Лин и Цзи Цзинсюй.

Обе мои внучки уже вынесли больше, чем кто-либо другой.

Но особенно А Лин.

Я хочу, чтобы она жила, не оглядываясь постоянно.

И больше всего я хочу, чтобы ей больше никогда не пришлось вспоминать тот день.

Новелла : Неожиданный Второй Шанс на Любовь

Скачать "Неожиданный Второй Шанс на Любовь" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*