Наверх
Назад Вперед
Неожиданный Второй Шанс на Любовь — Глава 955. Держась за конец верёвки. Ранобэ Новелла

UNEXPECTED SECOND CHANCE AT LOVE — Глава 955. Держась за конец верёвки. — Неожиданный Второй Шанс на Любовь

Редактируется Читателями!


Глава 955. Держась за конец веревки

Лу Тиан отвез Юэ Лин обратно в Де Л’амур после обеда и не забыл проводить ее до офиса. Ему не хотелось оставлять жену, но, зная, что у них обоих есть работа, он мог уйти только с тяжелым сердцем.

Юэ Лин чувствовала, что ее сердце болело от того, каким удрученным выглядел Лу Тянь, когда он уходил, но она знала, что это к лучшему. Ей пришлось просмотреть несколько документов, а затем отправиться в Ань Цин вместе с Лю Шанем.

Нужно было выполнить слишком много работы.

*Звонок

Когда она просматривала какие-то документы на своем столе, ее телефон звонит. Она посмотрела на экран, чтобы проверить, кто звонил.

«Цзи Цзинсюй».

Когда она увидела имя звонившего, она быстро ответила на звонок.

«Ух ты, теперь ты не забыл позвонить сестре».

В ее голосе звучал смех, но она не услышала ответа с другой линии, нахмурив брови.Она отодвигает телефон, чтобы проверить экран.

Увидев, что звонок все еще на связи, она нахмурилась еще сильнее, прежде чем поднести телефон к уху.

‘Цзинсюй?’

[‘Цзе…’]

Из другой линии раздался хриплый голос Цзи Цзинсюй, и сердце Юэ Лин почувствовало, что ее сердце упало в живот. Она не знала почему, но не могла не вспомнить тот момент, когда ей сообщили о смерти Ли Шина.

Ее рука крепко сжала телефон.Все, что она могла сделать сейчас, это ждать, пока другой человек ответит.

Однако, прождав достаточно долго, она больше не могла ждать.

«Цзинсюй, почему ты не отвечаешь?» Все в порядке?’

[‘Все в порядке. Я просто… я просто скучаю по тебе. Ину и дедушка тоже скучают по тебе.’]

Услышав слова Цзи Цзинсюя, Юэ Лин вздохнул с облегчением. Она даже не заметила, что задержала дыхание.

Она откидывается на спинку стула и массирует лоб со слабой улыбкой.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я тоже по вам скучаю. Я скажу Тиану, чтобы мы пришли в гости. В любом случае нам придется забрать Ину.

На другой линии снова воцарилась тишина, и через долгую секунду она услышала слабый звук брата.

Ее улыбка оставалась слабой, но она была безмятежной и наполненной теплом, беспокоящим ее.

‘Как школа? Как Ину? Он хорошо себя ведет?

[‘Школа в порядке, Ину тоже.Он всегда держится за плечо дедушки.’]

Улыбка Юэ Лин стала шире, когда она слушала болтовню своего младшего брата. Она знает, что ей нужно работать, но как ей сосредоточиться на работе, когда ей звонит брат?

В конце концов, для Цзи Цзинсюя было ненормально звонить ей в рабочее время.

Это может означать только то, что он, должно быть, действительно скучает по ней.

Подумав об этом, она решила навестить дедушку и младшего брата.Как они скучают по ней, так и она скучает по ним.

‘Как насчет того, чтобы зайти сегодня после работы? Мы можем поужинать и…’

[‘Все в порядке.’]

Прежде чем она успела закончить свои слова, Цзи Цзинсюй прервал ее. Она была в замешательстве, но ждала, пока он ее урезонит.

[‘У меня много школьных заданий, на которых мне нужно сосредоточиться, и дедушка тоже был занят на работе. К тому же у тебя тоже есть работа. Как насчет того, чтобы зайти в следующий выходной?’]

Юэ Лин могла только вздохнуть, услышав его слова, но дала ему ответ согласия.

‘Хорошо. Тогда давай сделаем это. Убедитесь, что вы выполнили все свои задания к тому времени.

Она разговаривала по телефону с Цзи Цзинсюем еще несколько минут, прежде чем завершить разговор.

Когда она вернулась к сканированию документов перед ней, без ее ведома Цзи Цзинсюй сидел один в ярко освещенном коридоре военного госпиталя.

Его голова опустилась низко, как заблудшая душа, и он уставился на телефон в руке.

‘Цзе…’

Его глаза были красными, по щекам текли слезы.

‘Мне очень жаль…’

Ему было жаль, что он не смог ей сказать. Он хочет ей рассказать, но это была последняя просьба их деда.

«Цзинсюй».

Доктор Донг посочувствовал мальчику перед ним, когда тот назвал его имя, в результате чего Цзи Цзинсюй оторвался от телефона.

‘Доктор… как он?’

Последние несколько дней все было хорошо. Дедушка Цзи был на ногах, как обычно. Однако сегодня утром, когда они направлялись в его школу, старик начал кашлять.

Его кашель стал настолько сильным, что дедушка Цзи кашлял кровью, а затем он стал вялым.

Цзи Цзинсюй не знал, что делать. Все, что он мог сделать, это обнять дедушку и смотреть, как старик то приходил в сознание, то терял его, пока Ян Чжун ехал в больницу.

Так они оказались здесь, в Императорском военном госпитале.

И все, что он мог сделать снова, это стоять и смотреть, не имея возможности ничего сделать.

Доктор Донг смотрит на мальчика и слабо улыбается. Он садится рядом с ним и смотрит вперед, в окно.

‘Опасность миновала. Он просто слишком утомился.

Его глаза обшарили небо за окном, и он вздохнул внутри.

«Но это лишь одна из опасностей… он все еще держится».

Он работал врачом на протяжении десятилетий и наблюдал, как его пациенты преодолевали боль или поддавались ей.

Ему, как главному врачу своего хорошего друга, больно смотреть, как дедушка Цзи ведет такую ​​битву, не сдаваясь и не принимая свою судьбу.

Для него жизнь была как верёвка. Если человек действительно хочет жить, он сделает все, чтобы крепко держаться за эту веревку. Никогда не отпуская.

Однако он мог видеть, что дедушка Цзи держал только конец веревки, которая поддерживает его жизнь для внуков.

Если бы Юэ Лин и Цзи Цзинсюй не были здесь, он бы уже давно отпустил веревку.

Голова Цзи Цзинсюя опустилась, пока он слушал доктора Дуна. Его нижняя губа задрожала, но он сдержал желание подавить рыдание.

«Дедушка… он… пожалуйста, сделай для него все, что можешь. Пожалуйста.’

Доктор Донг вздыхает с улыбкой, наполненной сочувствием к Цзи Цзинсюю. Он гладит мальчика по голове и успокаивает его.

«Я сделаю все, что смогу. Даже если он не хочет, чтобы я этого делал, я сделаю это».

Они оба промолчали, прежде чем доктор Донг ушел проверить других своих пациентов.

Цзи Цзинсюй прислонился к стене и смотрел в окно.

Он знает, что его дедушка держится благодаря ему и Юэ Лин.

Раньше, когда старик думал, что все в доме спят, Цзи Цзинсюй слышал, как дедушка Цзи плачет один в своем кабинете.

Были даже случаи, когда он слышал, как его дедушка разговаривал с фотографией своей жены, а иногда с фотографией дочери и зятя.

Каждый раз, когда он сталкивался с этой сценой своего деда, он мог только молча плакать вместе со стариком.

Для других дедушка Цзи был сильным генералом армии.Его многие уважали и восхищались. Тот, кто никогда не проявлял слабости. Однако они забывают, что он человек с чувствами.

Посреди своих размышлений Цзи Цзинсюй почувствовал легкий стук возле своих ног. Его голова опустилась, а влажные красные глаза задрожали при виде белого пушистого комочка, пытающегося его утешить.

‘Ину…’

Он наклоняется, обнимает мехового малыша и тихо рыдает в одиночестве в больничном коридоре. <стр72>

Неожиданный Второй Шанс на Любовь — Глава 955. Держась за конец верёвки. — UNEXPECTED SECOND CHANCE AT LOVE

Автор: Abeehiltz

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 955. Держась за конец верёвки. — Неожиданный Второй Шанс на Любовь — Ранобэ читать Онлайн
Новелла : Неожиданный Второй Шанс на Любовь
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*