
Юэ Лин бормочет себе под нос, и её накрывает волна смятения.
Может быть, она слишком сильно скучает по своему пушистому малышу, и её разум играет с ней злую шутку?
Редактируется Читателями!
Мисс Ангел, вы в порядке?
Цзяньань услышал её голос, потому что стоял так близко к ней.
Однако он не смог правильно расслышать её слова.
Он видит, что она смотрит в длинный коридор, поэтому тоже высовывается.
Увидев, что там пусто, он в недоумении надулся.
Вы что-то видели?
Может, сходить проверить?
Взгляд Юэ Лин не отрывался от пустого коридора.
Её лицо насторожилось, и она оглядела пространство.
Однако прошло несколько секунд, и она отогнала все мысли.
Она оглядывается на Цзянаня и улыбается.
Я в порядке.
Пойдём туда.
Зал ожидания вон там.
Её слова затихли, и она повела Цзянаня в противоположную сторону от того места, куда она смотрела.
Ину живёт с дедушкой и Цзи Цзинсюй.
Её пушистый малыш никак не мог оказаться здесь, поскольку в больнице также запрещён вход с домашними животными.
О, Юэ Лин.
Ты здесь.
Как только Юэ Лин и Цзянань прибыли в зал ожидания, на них наткнулся доктор Дун.
Пожилой мужчина выглядел растрепанным и дышал так, будто пробежал марафон.
Были даже видны капли пота на его лбу.
Юэ Лин приподняла бровь, увидев его внешний вид.
Однако она не стала вдаваться в подробности о том, почему он так выглядел.
Надеюсь, мы приехали не слишком рано.
Доктор Дун улыбается, не вытирая пот со лба.
Вовсе нет.
Я прибежала сюда, как только услышала о твоём прибытии.
Он несколько раз оглянулся за Юэ Лина, прежде чем переключить внимание на мальчика.
Его брови недоуменно поднялись.
Э, кто этот ребёнок?
Юэ Лин заметил его взгляд, но не придал ему особого значения.
Возможно, он просто взглянул на проходившего мимо сотрудника или пациента.
Это мой друг.
Тот, с кем я записала тебя на приём.
Она улыбается Цзянань и кивает.
Цзяньань, это доктор Дун.
Поздоровайся с ним.
Цзяньань занервничал, увидев доктора Дуна.
Однако, наблюдая за тем, как Юэ Лин и пожилой мужчина разговаривают друг с другом, он делает вывод, что они друзья.
Он медленно склоняет голову и приветствует пожилого мужчину.
Здравствуйте, Им Лю Цзянань.
Доктор Дун смягчается при виде вежливости Цзянань.
Он улыбается, и эта улыбка затрагивает его глаза, ведь он не хочет пугать мальчика.
Он похлопал мальчика по голове, но нахмурился, заметив, как плечи Цзяньань внезапно слегка вздрогнули, когда он протянул руку.
Он бросил взгляд на Юэ Лин и увидел, как она слегка покачала головой.
Даже без слов он понял, что означает её жест.
Он не погладил мальчика по голове и опустил руку.
Лю Цзяньань, я знаю, что больница может быть страшным и гнетущим местом, но ты в надёжных руках.
Он указал рукой в сторону, откуда пришёл, и улыбнулся Юэ Лин и Цзяньань.
Пошли в палату на осмотр.
Юэ Лин сделала шаг вперёд, но заметила, как пожилой мужчина снова оглянулся.
Её брови подозрительно нахмурились, и она оглянулась.
Что же так привлекло внимание доктора Дуна?
Айя!!
Не успела она повернуть голову, как доктор Дунь внезапно вскрикнула.
Её внимание переключается на него, и она хмуро смотрит на мужчину.
Вы в порядке?
Доктор Дун облегчённо вздохнул, но тут же усмехнулся.
Он ударил себя по лбу, словно вдруг что-то вспомнил.
Чуть не забыл.
Вы заполняли анкету нового пациента для Лю Цзяньань?
Юэ Лин на секунду задумалась и покачала головой: «Нет».
Я заполню её во время осмотра.
Видя, что его отвлечение сработало, он снова облегчённо вздохнул.
Он провожает Юэ Лин в смотровой кабинет.
Хорошо.
Давайте не будем ждать, пойдём в кабинет.
Я попрошу медсестру принести вам анкету.
Когда Юэ Лин и Цзяньань ушли, доктор Дун последовал за ними.
Однако он заложил одну руку за спину и обмахнул её, словно давая кому-то знак идти.
Далеко, на другой стороне коридора, из угла выглядывала голова дедушки Цзи.
Он не стоял, а стоял на коленях.
Он видит знак рукой доктора Дуна, но не уходит.
Убедившись, что путь свободен, он выдохнул и отвернулся.
Это было опасно.
Его спина прижалась к стене, и тело рухнуло на пол, как сдувшийся воздушный шар.
Он тоже так долго просидел в своей комнате и решил вывести Ину на прогулку.
Доктор Дунг запретил ему выходить на улицу на случай, если что-то случится.
Поэтому ему оставалось только оставаться дома.
Он также не объявил о своей болезни, поэтому ему нужно было быть осторожным с людьми, с которыми он мог столкнуться в больнице.
Всё было настолько плохо, что семья Лу узнала об этом раньше, чем ожидалось.
Когда они с Ину гуляли по больнице, самоед, который обычно был спокоен и никогда не убегал, внезапно убежал.
Он не знал почему, но ему нужно было догнать Ину.
Что-то внутри подсказывало ему, что его постигнет беда, если он этого не сделает.
И это совпало с его предчувствием.
Ину учуял запах человека, к встрече с которым не был готов.
Внучки.
Он открыл рот, чтобы позвать малыша обратно, но острая боль пронзила сердце.
Ощущение было такое, будто его пронзили тысячи иголок.
Дыхание участилось, и он потерял равновесие.
Он не смог удержать его и стукнулся бы головой о стену, если бы не Ину, вернувшийся к нему.
Самоед почувствовал его боль и прыгнул в бой.
Он заслонил его своим телом от удара о стену.
Несмотря на сильную боль, которую он испытывал, увидев, что Юэ Лин поворачивается в их сторону, он заставил себя двигаться.
Он схватил Ину и откатился за стену.
Он держался за Ину и шептал умоляющие слова, чтобы малыш не выдавал их присутствия.
К счастью, Ину был умным псом и не шевелился и не издавал ни звука.
Прости, Ину.
Дедушка Цзи вернулся, вновь пережив воспоминания.
Он склонил голову набок и посмотрел на пушистого самоеда.
Я знаю, ты скучаешь по ней, но, пожалуйста, потерпи.
Он дрожащим голосом улыбнулся и протянул руку, чтобы погладить Ину по
голове.
Я тоже по ней скучаю…
Его голос дрогнул и почти застрял в горле.
Ему никогда не приходилось прятаться от внучки или что-то от неё скрывать.
Внутри него поднялась волна печали, смешанная с чувством вины, от которой было трудно избавиться.
Он схватился за грудь и крепко сжал её.
Пожалуйста… ещё немного времени…
Его глаза постепенно увлажнились, и он закрыл глаза, чтобы сдержать слёзы.
Однако одинокая слеза, несмотря на его намерения, скатилась по щеке.
В конце концов, он перестал пытаться, опустил голову и тихо зарыдал.
Я скажу ей… Я скажу ей, когда уйду отсюда.
Ину тихо и грустно всхлипнул, потому что никогда не видел, как старик плакал.
Он медленно лёг на пол и положил голову на колени дедушки Джи.
Он мог лишь надеяться, что его присутствие утешит его второго любимого человека в мире.
