Наверх
Назад Вперед
Неожиданно Я стала Невестой Императора Глава 156 Ранобэ Новелла

Unexpectedly, I Became the Emperor’s Fiancé Глава 156 Неожиданно Я стала Невестой Императора РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


«Давайте начнем с определения ситуации, в которой вы находитесь».

Ян, представившись женщине по имени Хасео, смочил губы водой, которую она ему дала, прежде чем начать говорить.

Он думал, что если дело окажется настолько важным, как он ожидал, у него не будет другого выбора, кроме как смириться с этим, однако, если это было что-то, с чем он справился в одиночку, он планировал быстро завершить это дело. пойти на встречу со своей старшей сестрой.

Хасо на мгновение заколебался над своим вопросом, а затем, наконец, начал говорить.»Мы приехали сюда 7 лет назад. Изначально мы были простолюдинами.

Ее история была краткой. Все было именно так, как Ян ожидал. Переехав в Дзен 7 лет назад, они столкнулись с брокером, который ввел их в заблуждение, получив долг в 700 гол в валюте империи.

700 гол кажутся денежкой, которую он может просто расплатиться сам. Слушая, он ненадолго задумался над тем, чтобы спеть простейшее средство от раздражения. Однако, если бы он поступил таким образом, было ясно, что брокер просто нашел бы еще одну жертву, создав бесконечный цикл эксплуатации.

Это проблематично.

Ян управлял своим пальцы запустили его в волосы и слегка постучали по губам, размышляя. Хотя кажется, что справиться с ситуацией будет не слишком сложно, предположения Хасео о том, что у брокера может быть влиятельный покровитель, заставляют его колебаться и действовать опрометчиво.

Если брокер действовал не в одиночку, это означало, что еда с этим полковником отнимает у него больше времени.

Беспокойство о своей матери… Интересно, можно ли остаться здесь на некоторое время? еще несколько ответов.

После размышлений Ян привел в порядок свои мысли, а затем поговорил с Хасео, который выглядел несколько напряженным.

«Только, чтобы поговорить с брокером в ближайшее время».

«Без меня?»

«Это все, с чем я помогу. А в остальном… примерно соберите информацию и передайте ее следователю сюда. Это твое дело, так что ты сможешь хотя бы это сделать.»

«Да! Конечно! Я благодарен даже за эту помощь.»

«Но если до этого дойдет, оба вы, живущие здесь, не являетесь ложной личностью, ваш брат… В любом случае, это может навредить вашему брату. Несмотря на это, вы готовы это сделать?»

«Я был готов к этому с самого начала. Ведь хорошо, что мы здесь живём как преступники.»

«Если хочешь, я помогу тебе вернуться в империю.»

Это был сиюминутный замысел предложить отправить ее обратно в империю, если она пожелает. Движимый необъяснимым замыслом, Ян на мгновение надеется на безопасность Хасео ан Юна.

Поскольку он никогда не имел дела без рационального суждения и уверенности, он чувствовал себя внутренне растерянным, надеясь, что эта эмоция не проявит себя иначе. Действительно, это было странное явление.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


По его мнению, взгляд Хасео на мгновение мелькнул, и вскоре она горько улыбнулась и покачала головой.

«Нет. Тебе не обязательно заходить так далеко. Я уже более чем благодарен за вашу помощь. Кто знает, какой вред причинится тебе за помощь. Я очень благодарен за ваше предложение.»

«Се.»

«Когда я предоставлю вам информацию о брокере?»

«Скажите мне время, ай, он приходит к тебе. Я тогда тоже приду.»

«О, если это так, то это будет завтра в полдень. Он всегда приходит в это время.»

«нерстоу.»

Ян Ноэ затем наклонился. Следуя за ним, Хасео увидел светящиеся, нетерпеливые глаза.

«Ты уже уходишь? Уже поздно для внутреннего, так что, может быть…»

«Все в порядке. Кажется, тебе нужно платить много моли, и я не хочу навязываться. Я пойду. Убедитесь, что пол плотно заперт.»

«…Да. Увидимся завтра.»

«До свидания, любезный мистер.»

Он ушел, сдерживая смех, который хотел убежать, и поочередно смотрел на Хасео ан Юна, которые прощались с ним. Почему-то их внешний вид показался ему чрезвычайно милым, как мокрые свиньи, и он неосознанно так думал.

Сумасшедшие.

В конце концов, когда он осознал свои мысли, лицо Йена потемнело.

Ему пора идти домой.

***

После того, как Ян покинул Хасео ан Юн, Ян собирался вернуться к своим лесозаготовкам, но вместо этого он изменил свое направление на шланг своей старшей сестры. Он планировал проверить, верна ли информация, и осмотреть окрестности, прежде чем отдохнуть.

Шланг, в котором жила его старшая сестра, был небольшим и находился примерно в 5 минутах от гавани. Цель установки шланга возле гавани была совершенно очевидна – чтобы было легче сбежать в любой момент.

…Неужели она действительно ненавидит возвращаться в тот момент?

Опираясь на Старое дерево, Ян посмотрел на шланг своей старшей сестры, из которого медленно поднимался дым. На первый взгляд, он похож на илапиатный шланг, в котором они жили, когда обращались к простолюдинам. Это сходство, а не отвращение к корпусу, вызывало чувство знакомства.

«Шол, я вернусь сейчас…?»

Он мрмре, пытаясь оторвать взгляд от шланга, когда небольшой девушка оторвалась от этого. Девушка убежала, громко смеясь, схватив чью-то руку.

«!»

Человеком, стоявшим возле хана ребенка, была его старшая сестра, Сербия. Сербия смотрит на ребенка с яркой улыбкой, счастливо вращая железо, держа ребенка за руки.

Почему…

способный завершить свою мысль, Ян прикрыл мотылька рукой и поспешно покинул это место, почти не спрашиваю у Ло.

Почему старшая сестра счастлива?

Оставшимся людям было тяжело. Как, как ты можешь улыбаться так, будто тебя это совсем не беспокоит?

***

«Вздох…»

После того, как он убежал от дома своей старшей сестры, выглядя изящным, Ян провел ночь, не смыкая глаз, и в конце концов покинул помещение без добившись чего-либо. Его минута была полна мыслей, но он отодвинул своего мальчика, потому что тот уже дал обещание.

Как и обещал Хасео, к полудню Ян подошел к шлангу Хасео и увидел, что Хасео уже схватили ошейник кем-то. Там же был и Юн, пристально глядя на человека, который схватил Хасео за воротник, спрятавшегося за пол, как мышонок.

«А?»

Ян снова проверяет время в несколько неожиданной сцене.. Ему следует ни на йоту не опоздать к полудню, на случай, если что-нибудь случится. Но, увидев это, он уже почувствовал какое-то недоумение.

«Йо сказал мне прийти с основной суммой, пожалуйста, проценты! Но как ты можешь решить мои проблемы и принести только основную сумму? Тебе нужно преподать урок Нерстану…!»

«Извините.»

«Что?»

Йан, который стоял и слушал тощего мужчину, изливающего свой гнев, наконец вмешался.

Когда он только услышал историю Хасео Он ожидал появления яркого человека, поэтому был застигнут врасплох неожиданным появлением.

Каким бы слабым ни выглядел человек, в тот момент, когда он выкажет намерение кого-то ударить, он будет считаться угрозой.

Мужчина, возможно, раздраженный междометием Йена, яростно смотрит на него.. Затем он агрессивно бросил Хасео в сторону Яна.

Конечно, поскольку он был значительно меньше по размеру, он не представлял особой угрозы.

«А что ты?»

Мужчина прижимается к груди Яна указательным пальцем, не спрашивая о подлинной критичности, а, скорее, подразумевая снисходительное отношение, например, какое у вас есть дело, вмешивающееся в эту ситуацию. И тут его осенило, брокера.

Йен молча смотрит на мужчину, приводя в порядок свои мысли. Если этот человек был посредником, который привез сюда Хасео ан Юна из Империи, он наверняка должен быть гражданином империи. Если бы он был из Империи, он наверняка знал бы об Обелтоне Дкеоме.

На самом деле, было бы более полезно, если бы он смог преодолеть эту ситуацию, а не отказываться от власти. Йен проглотил легкое сожаление и вывернул затекшую шею.

Он приехал в чужую страну не для того, чтобы начать насилие, и более того, он не хотел идти более трудным путем, когда есть более легкий путь.

Итак, только в этот раз ему пришлось прославить свой титул герцога Обелтона.

«Герцог Обелтон».

«Герцог Обелтон, как будто… Что? Герцог Обелтон? Лицо мужчины сразу побледнело, когда он услышал знакомое имя»Обелтон». Губы, которые поначалу были равнодушными, резко сомкнулись.

Йен с трудом сглотнул, наблюдая за тускнеющими глазами мужчины. Несмотря на то, что он до такой степени мучил Хасео, он не ожидал, что этот человек так легко поддастся.

«О, почему здесь герцог Обелтон…?»

Наконец, мужчина, теперь уменьшаясь в размерах, осторожно спрашиваю Яна. Для человека, который без колебаний поднял руку на Хасео, его поведение было прекрасным примером того, как придираться к слабым и бояться сильного.

«Я пришел помочь мисс Хасео, поскольку, похоже, она в этом нуждалась. Но давайте посмотрим, разве имперский закон закрывает глаза на брокерскую деятельность?. О, я помню это. Имперскому гражданину, путешествующему в другую страну способом, не разрешенным законом, может грозить штраф в размере не менее 3000 гол или, в худшем случае, даже тюремное заключение.»

«Ваша светлость!»

Наконец-то этот человек кажется, он готов был смириться со своей позолотой и тут же преклонить колени перед Яном. Его высокомерная манера исчезла бесследно.

«Я, должно быть, совершил эту ошибку из-за отсутствия понимания имперского закона. Если ты простишь меня хоть раз, я обещаю никогда больше не совершать подобных поступков. Пожалуйста…!»

«Хм, что делать?»

Ян мрмре мягко, обнимая Хасео.

Вмешательство в дальнейшее общение было чрезмерным. Даже брокер, в случае проблемы, потерял свою позолоту. Я не допускаю возможности того, что этот человек действительно раскаялся, но мне кажется, что против него можно выступать без причины.

Давайте на этом остановимся.

«Если ты нерстан, то ты можешь уходи сейчас. Если вы еще раз поймаете мой взгляд, я официально отвечу.»

«Спасибо! Спасибо, ваша светлость!»

Человек, который низко поклонился, словно прижимая лоб к полу, быстро ушел на случай, если Ян изменит свою мину.

Йен наблюдал, как мужчина направился к комнате, где находился Юн Ан Хасо. Это был момент.

«Лжец!»

Юн, который спокойно находился в объятиях Хасео, осторожно выстрелил в Ло.

«Хм?»

Брови Йена хмурятся от раздражающего шума. Юн, прибежавший к нему, крепко сжимая его развевающуюся мантию, резко огрызается.

«Йо сай йо, помоги! Если ты собирался помочь моей сестре, почему я просто отпустил его?»

Читать»Неожиданно Я стала Невестой Императора» Глава 156 Unexpectedly, I Became the Emperor’s Fiancé

Автор: In Seo-hae
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Неожиданно Я стала Невестой Императора
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*