Наверх
Назад Вперед
Небесные Путешественники Глава 726: Господин Ранобэ Новелла

Тяньчэнцзы был ошеломлён.

Все шесть Предков Дао были ошеломлены, наблюдая за внезапной переменой.

Редактируется Читателями!


Взгляд Чжоу Тайи был спокоен, словно он шёл на смерть, когда он бросился к воинам Тайи Дао.

Но Дунхуан, казалось, сразу же догадался об этом.

«Неизвестные осколки!!»

Его сердце дрогнуло.

В тот же миг, как его сердце дрогнуло, Чжоу Тайи предстал перед воинами Тайи Дао.

Все Предки Тайи Дао и другие Предки Дао увидели это в тот же миг.

Свет, который должен был поразить Тайи, доказав его невиновность, не подействовал на Предка Дао по имени Чжоу Тайи.

Поскольку свет ударил в жетон перед ним, он не оказал никакого эффекта.

Несмотря на сопротивление жетона, Чжоу Тайи, используя силу своего сосредоточенного тела, бросился на даосского воина Тайи и схватил его.

Дунхуан крикнул: «Итак, неизвестный фрагмент появился. Оружие объединено в ключ. Объединяйтесь!»

Он ринулся вперёд и бросился на Чжоу Тайи.

Другие сосредоточенные тела Тайи также мгновенно изменили свою атаку и атаковали Чжоу Тайи.

Но в этот момент…

Под сопротивлением жетона свет не мог причинить Чжоу Тайи.

Даосского воина Тайи схватила одна рука.

В этот момент…

Тайу молчал.

Все движения Тайи, Дунхуана и даоцзу замерли.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В этот момент всё внимание было приковано к фигуре, держащей оружие в левой руке, а жетон – в правой.

Эта фигура.

Чжоу Тайи.

В следующий момент.

Дунхуан крикнул: «Воин даосского клана Тайи мой. Что, если ты его заберёшь?»

Однако в следующий момент его мысли резко изменились.

Потому что воины Тайи Дао фактически нарушили его даосские приказы, словно вся связь с ним была разорвана после того, как Чжоу Тайи схватил их.

Выражение его лица резко изменилось.

Сцена снова погрузилась в тишину.

Все предки Дао были потрясены, наблюдая за этим поворотом судьбы.

Этот предок Дао, появившийся из ниоткуда, обладал неизвестным фрагментом!

Он начал действовать только в этот момент!

В этот момент все предки Дао были ошеломлены.

В безмолвии.

«Так вот как, таков приказ».

Его глаза были пусты.

Затем Чжоу Тайи оглянулся и сказал: «Я… вижу… я… вижу».

Он посмотрел в неизвестном направлении.

И эти пять слов, словно безмолвный гром, вновь потрясли сердца всех Предков Дао.

Эти знакомые слова мгновенно вернули всех Предков Дао и Тайи к сцене, свидетелями которой они когда-то были.

Четыре слова, произнесённые когда-то Верховным Тайи:

Я вижу.

Но на самом деле слов было пять.

Никто не знал, что означает слово между «увидел» и «имел».

И вот Чжоу Тайи произнёс похожие пять слов:

Я увидел себя.

Сначала они не расслышали, что увидел Верховный Тайи, но, судя по финальной сцене, Верховный Тайи сказал: «Я увидел дверь».

Итак, в конце концов, неизвестная дверь появилась.

Но теперь Чжоу Тайи сказал: «Я увидел себя».

О чём ты говоришь?

Дунхуан посмотрел на Чжоу Тайи, его лицо едва скрывало потрясение.

Чжоу Тайи опустил голову, уставившись на два предмета в своих руках.

В следующее мгновение

Они одновременно исчезли.

Они слились воедино.

Оружие стало ключом.

На его месте появился венчик.

Только что все ясно увидели, что оружие Тайи – бесконечный поток даосского шёлка. Одним взмахом он стёр Тайи из существования.

Этот неизвестный фрагмент был символом. Теперь они слились воедино, превратившись в венчик.

Но в глазах Чжоу Тайи он больше походил на ручку.

Затем Чжоу Тайи посмотрел на Дунхуана и тайи.

«Дунхуан, твой путь действительно верен, но лишь наполовину».

Дунхуан безучастно смотрел на венчик в руке Чжоу Тайи.

Затем он снова посмотрел на Чжоу Тайи.

В этот момент они поняли, что тело Чжоу Тайи внезапно преобразилось в неизвестную тайну.

Никто не знал, когда началось это преображение.

Дунхуан не осмелился пошевелиться, а лишь спросил: «Что именно ты видел и что говоришь?»

В этот момент Чжоу Тайи напротив медленно произнес: «Возвращение Тайи к единству — действительно ответ на проблему, но это лишь наполовину верно. Ты ошибся в порядке».

Он посмотрел на ручку в руке и пробормотал себе под нос: «Правильный порядок — сначала увидеть познанное «я», затем, исходя из познанного, искать неизвестное, делая шаг к неизвестному. Тогда все мои преображенные тела естественным образом вернутся к единству и станут частью меня».

«Что, чёрт возьми, ты несёшь?!»

— закричал Дунхуан. В это время остальные предки Тайи Дао тоже отделились от своих тел и посмотрели на Чжоу Тайи.

Чжоу Тайи медленно проговорил: «Мы с самого начала неверно истолковали это, думая, что Верховный Тайи увидел дверь. Порядок был неверным, поэтому и все последующие ответы были неверными».

«Тогда какой же порядок правильный?» — издалека изумлённо спросил Тайхао.

Он посмотрел на Чжоу Тайи перед собой, словно понимая, что конечный результат уже предрешён.

Прежде чем наконец воссоединиться с другим, он захотел узнать ответ.

Чжоу Тайи посмотрел на эти многочисленные «я» и сказал: «Тогда Верховный Тайи впервые увидел своё познанное «я», которое было его величайшей и изначальнейшей волей. Так он увидел путь к неизведанному».

«Только увидев себя, можно увидеть эту дверь».

«И способ пройти через эту дверь — использовать известное для поиска неизвестного, рассеять себя, начать заново с познанного «я», выйти за пределы известного как «я», перестать быть Верховным Тайи». «Итак, тайна полушага Высшего Тайи заключается не в возвращении прежнего Высшего Тайи, а в выходе за пределы известного Высшего Тайи и становлении совершенно неизвестным человеком».

«В конце концов, Высший Тайи стал мной, Чжоу Тайи».

Когда Чжоу Тайи закончил говорить, перед ним появилась дверь.

Эта дверь была видна только ему.

Он прошептал: «Это и есть разгадка тайны полушага. Дунхуан, ты разгадал её в неправильном порядке. Поэтому, даже если ты дойдёшь до конца, ты всё равно останешься Высшим Тайи, а я буду Чжоу Тайи!»

В этот момент все Предки Дао поняли.

Тайна полушага Высшего Тайи заключается в том, чтобы выйти в совершенно иное «я» — это и есть концепция неизвестного.

Он стремится выйти за пределы собственных представлений.

«И причина, по которой каждый из нас делится двадцатью годами общих воспоминаний, заключается в том, что это основа для поиска неизведанного через известное, основа для перехода от Высшего Тайи к Чжоу Тайи».

Это также основа, оставшаяся для каждого Тайи.

Тот, кто способен увидеть себя, может превзойти Высшее Тайи и достичь своего чистейшего «я».

Это просто он сам, а не кто-то другой.

«Нет, я прав!» — взревел Дунхуан.

Другие Предки Дао тоже были взволнованы в этот момент.

Хотя ответ Чжоу Тайи глубоко потряс их и развеял туман внутри,

Сдаться?

Невозможно!

В этот момент никто не подумал бы сдаваться.

«Сражаться!»

«Убить Чжоу Тайи!»

Предки Дао бросились вперёд.

Безграничная вселенная навалилась на них.

Но они увидели Чжоу Тайи, чьё тело уже было наполнено неизведанным.

Увидев себя, он уже достиг той же силы, что и Верховный Тайи прошлых лет, и теперь держал этот ключ.

Глаза Чжоу Тайи были спокойны, когда он осторожно поднял ключ в форме метелки.

Он взмахнул им.

Внезапно

всё окутало белое.

С одним взмахом метелки

огромная вселенная рухнула, и Предки Дао растворились в воздухе.

С этим единственным взмахом

все тела Тайи – те, кто достиг статуса Предка Дао и прибыл на это поле битвы, те, кто не достиг, и те, кто ещё не достиг статуса Предка Дао, погибли в других вселенных…

Дунхуан и другие Тайи взревели, но этот единственный удар был силой, которой нельзя было противиться.

Один удар уничтожил всё.

Всё стало единым.

Они все исчезли, вернувшись в тело Чжоу Тайи.

Увидев себя,

Чжоу Тайи, уже обладавший совершенствованием Высшего Тайи прошлых лет, теперь обрёл бесчисленные разрозненные совершенствования Высшего Тайи, и эти двое стали единым целым.

Он посмотрел на дверь, в его голове мелькали слова его другого «я».

«Я жду тебя. Я – известный ты. За мной – неизвестное. Дверь там, а ключ – в твоих руках».

В этот момент

Он остался на месте.

Пространство Великого Ничто оставалось таким же огромным, как и прежде.

Все Предки Дао, сражавшиеся в этой битве, были уничтожены им.

В этом пространстве Великого Ничто, с ключом в руке, он теперь мог сделать всё возможное, превосходя всех Предков Дао.

Никакое понятие или предмет не могли устоять перед его уничтожением.

Он стоял там, ошеломлённый.

Вдали лежали шесть Предков Дао.

«Учитель», — Чжоу Тайи произнёс эти ничего не значащие слова издалека.

Напротив него виднелись потрясённые лица Тяньчэнцзы и остальных шести Предков Дао.

«Прощайте», — повторил он эти слова.

Чжоу Тайи оглядел необъятность известного Великого Ничто, увидев безграничную бесконечность.

Наконец, он повернулся.

Он посмотрел на дверь.

Он взмахнул метелкой.

Откройте!

В глазах шести Предков Дао

замаячили очертания двери.

Эта высокая фигура.

Чжоу Тайи.

Исчезла за дверью.

Неведомый мир.

Буйство света и чуда.

Чжоу Тайи прибыл сюда один.

Он посмотрел на неё.

Это была та же безбрежная, бесконечная неизвестность.

Но были границы. В следующее мгновение он что-то почувствовал.

Его тело внезапно исчезло.

Прошло неизвестное количество времени.

Обрывок его сознания снова вернулся в это место.

На этот раз

перед ним стоял человек.

Молодой человек.

«Пинъэр».

Чжоу Тайи спокойно посмотрел на молодого человека.

Он выглядел всё так же, как и при их первой встрече, несколько утончённо.

«Господин», — с улыбкой сказала Пинъэр.

«Господин, вы должны понять. Это моё сердце, а место, куда вы направляетесь, — их сердца».

«Господин» — это уже понятие, которое я не могу понять».

«Потому что я могу понять только понятие господина в своём сердце, но господина в их сердцах я не знаю».

Чжоу Тайи посмотрел на него.

Пинъэр улыбнулся: «Господин наконец исполнил моё желание, достигнув неизвестного, которое я не мог постичь, став абстрактным существованием в сердце каждого».

«Ты в их сердцах и я — части нашего собственного познания. Истинный господин, в конце концов, совершенно неизвестен. Мы можем лишь вообразить тебя, но не всего тебя».

Чжоу Тайи посмотрел на молодого человека перед собой.

Он протянул руку и сказал: «Пройдём со мной в последний раз».

«Хорошо».

Пинъэр рассмеялась ясным голосом.

Большой мир.

Мужчина, держась за руку молодого человека, шёл вперёд.

То, что предстало перед твоими глазами, было их спинами.

На твоих глазах,

Мужчина исчез.

Остался только юноша.

Наконец юноша повернулся и посмотрел на тебя.

Он улыбнулся.

«Конец книги»

Новелла : Небесные Путешественники

Скачать "Небесные Путешественники" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*