Наверх
Назад Вперед
Фальшивая наследница в объятиях Мастера Фу Глава 453. Человек, держащий любовницу в золотом доме Ранобэ Новелла

Глава 453. Человек, держащий любовницу в золотом доме

Фу Хэянь была одета в ярко-красное традиционное платье, поверхность которого мерцала тёмно-золотыми узорами, придавая ей вид неземной и потусторонней. Её высокая, стройная фигура ещё больше подчеркивала красоту платья.

Редактируется Читателями!


Она не была от природы ни нежной, ни хрупкой, поэтому эта величественная и элегантная манера держаться была ей ещё больше к лицу.

Когда она спускалась, Цинь Синиан, который пил чай с гостями, почувствовал блеск в глазах.

Фань Сяочжи ущипнул её за ладонь: «Почему ты не надела платье, которое я тебе подарила, невестка? Но это очень красивое; моё точно не сравнится». Её слова тонко намекали на пренебрежение Фу Хэянь к ней.

Затем Фу Хэянь посмотрела на неё и спокойно сказала: «Платье, которое ты мне подарила, слишком экстравагантное; я его недостойна. Сяочжи, я думаю, что платье, которое ты мне подарила, действительно очень красивое и особенно тебе подходит».

Она повернулась к служанке рядом с ней и сказала: «Отнеси это платье Второй молодой госпоже. Считай это одолжением. Я подарю его тебе в следующем году на годовщину твоей свадьбы с Цинь Фанем; тогда я ничего другого тебе не подарю».

Служанка тут же принесла персиковое платье и развернула его перед всеми.

Пока молодые люди, такие как Лань Тянь, могли размышлять, что не так с этим изысканным платьем, старуха Цинь и остальные сразу же увидели проблему.

Если бы Фу Хэянь носила его, это не имело бы значения;

никому не нужно было бы беспокоиться о его скрытом смысле.

Если бы она его не носила, проблема была бы очевидна.

Фань Сяочжи выдавила улыбку: «Невестка, тебе не нравится этот стиль? Когда я показывала тебе черновик, ты ничего не сказала, поэтому я подумала, что тебе нравится. Мне очень жаль».

«Когда я увидела черновик, он мне очень понравился, особенно потому, что ты использовала ярко-красный. В итоге я перекрасила его в персиково-розовый. Персиковый цвет свежее и тебе больше идёт, Сяочжи», — с улыбкой сказал Фу Хэянь. «Кто-нибудь, упакуйте его и отправьте на виллу Сяочжи».

Лань Тянь вмешалась: «Сестре Сяочжи действительно больше идёт этот цвет. Она такая нежная; этот цвет свежий и красивый. Наша сестра Хэянь высокая и стройная; этот благородный и элегантный цвет ей больше идёт».

В словах Фу Хэяня и Лань Тяня сквозила колкость, но обе улыбались, и их слова были безупречны.

Мужчины, включая Хэ Цзыхэна, не сразу поняли ситуацию, но женщины постарше уже видели проблему.

Даже если у них и были некоторые сомнения по поводу обращения Фу Хэяня с беременной женщиной, они мало что могли сказать. В конце концов, Фань Сяочжи первой их спровоцировала, и она заслужила такой исход.

Старая госпожа Цинь действительно любила Фу Хэянь именно по этим причинам: такая женщина, как она, вполне могла стать главой богатой семьи.

Однако отказ Фу Хэянь иметь детей охладил сердце старухи Цинь, и она постепенно утратила к нему доброту.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Сяочжи, раз это любезное предложение твоей невестки, пожалуйста, прими его», — сказала старуха Цинь.

Фань Сяочжи пришлось неохотно согласиться.

Она взглянула на мужа и свекровь, но ни один из них, похоже, не собирался заступаться за неё, что лишь усилило её чувство обиды.

После этого небольшого инцидента все продолжили пить чай. Мужчин сопровождал Цинь Синиан, а женщин – Фу Хэянь. Пришли также несколько близких родственников, старушка Фу и несколько друзей Фу Хэянь.

Фань Сяочжи также привела с собой подругу. Поскольку они приехали в спешке, Фу Хэянь, как хозяйка, не могла просто попросить её уйти.

Хэ Цзыхэн отпил чай, затем внезапно хлопнул себя по лбу и воскликнул: «Кажется, в древности только наложницы носили одежду розового и персикового цветов?»

После его слов наступила минута молчания.

Цинь Синиан медленно заварил чай, пристально посмотрел на Цинь Фаня и сказал: «Цинь Фан, попробуй этот чай. Кажется, он довольно вкусный».

«Попробую».

Тишина нарушилась, как только он заговорил.

Цинь Фань отпил глоток и улыбнулся, сказав: «Вкус действительно очень хороший. Я пью хороший чай только у кузена».

«Есть чай ещё лучше».

«Ещё лучше? Значит, то, что ты нам дал, было не самым лучшим?» — спросил Хэ Цзыхэн.

Цинь Синянь взял чашку чая: «Хороший чай трудно найти. Я всегда приберегаю лучший для Хэ Янь. Я никогда не делюсь с ней тем, что она любит пить, и даже сам не пью. В нашей семье, даже если она не привередлива, я всё равно должен давать ей самое лучшее». Все хвалили его за доброту к Фу Хэ Янь и за то, как повезло Фу Хэ Янь.

Только Цинь Фань вдруг что-то понял, вспомнив недавнее замечание Хэ Цзыхэна о том, что персиково-красные платья носят только наложницы. Его мысли обратились к платью, которое ему подарила Фань Сяочжи.

Он вдруг понял, почему Фу Хэянь не хотела надевать это платье, и сердце Цинь Фаня сжалось.

Он понял предостережение Цинь Синяня, но он действительно не ожидал, что Фань Сяочжи окажется настолько невежественной в вопросах этикета, открыто преподнеся такое платье в подарок.

Не стоит говорить, что это была просто случайная оплошность; она прекрасно разбиралась в одежде, и подарить такое платье было определённо не случайностью.

Главное было в том, что действия Фань Сяочжи… свидетельствовали о том, что она всё ещё затаила обиду на Фу Хэянь.

Почему она затаила обиду? Разве не потому, что Цинь Синянь когда-то ей нравился?

Чем больше Цинь Фань думал об этом, тем сильнее становилось его волнение, беспокойство и тревога, он мечтал немедленно поговорить с Фань Сяочжи.

Цинь Синянь, услышав своё предупреждение, продолжал терпеливо разносить всем свежезаваренный чай.

Как глава семьи, он должен был присматривать за Фань Сяочжи, но, учитывая его положение, он не хотел навлекать на себя неприятности, разговаривая с ней напрямую. Гораздо проще было обратиться к ней через Цинь Фаня.

Он не стал бы вмешиваться в дела других пар.

…Видя, как решительно Фу Хэянь справляется с провокацией Фань Сяочжи, Ши Цзинь почувствовал лёгкое облегчение.

Фань Сяочжи, смутившись, была не так разговорчива, как прежде, но всё ещё ходила рядом с подругой, ведя себя как хозяйка дома.

Ши Цзинь взглянул на подругу Фань Сяочжи. Женщина была довольно хорошенькой, но лишь примерно такой же, как Фань Сяочжи, и гораздо менее привлекательной, чем Фу Хэянь.

Логично, она не должна была создавать проблем.

Размышляя об этом, Ши Цзинь, наконец, отложил свои размышления и помог Фу Хэянь встретить гостей.

Во время еды Фу Сююань специально выбрала место рядом с Ши Цзинь.

Хэ Цзыхэн рассмеялся и сказал: «Хозяин, вы просто нечто! Не даёте нам даже возможности выпить за вас». Старуха Цинь и остальные не удивились, увидев Фу Сююань и Ши Цзинь сидящими рядом.

Ши Цзинь была самой красивой девушкой в комнате, поэтому желание Фу Сююань сесть рядом с ней было вполне логичным.

К тому же, до них доходили слухи, что Фу Сююань ранее была любовницей Ши Цзинь.

«Немного отвлечена сегодня?»

— тихо спросила Фу Сююань.

Новелла : Фальшивая наследница в объятиях Мастера Фу

Скачать "Фальшивая наследница в объятиях Мастера Фу" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*