Наверх
Назад Вперед
НаноМашины Глава 267: 267 Ночь в гостинице Ранобэ Новелла

Чун Ёвун и Мун Ку неловко вошли в комнату.

Когда-то, когда они были кадетами в Демонической академии, они жили в одной и той же комнате в общежитии, но сейчас все было совсем по-другому.

Редактируется Читателями!


Они были молоды и не испытывали друг к другу никаких чувств.

Теперь все было по-другому.

Кроме того, не было никого из других кадетов, как раньше.

В комнате были только Чун Ёвун и Мун Ку.

Э-э…

Лицо Мун Ку покраснело, она не знала, что делать.

И когда они вошли в комнату, их шокировало еще одно.

Что?

Там только… одна кровать.

freewebnvel.co

Комната, которая, как говорили, была двухместной, была больше, чем они думали, но там была только одна кровать.

Похоже, эта комната была той комнатой, которую им дал монах Му Джинджа.

Я-я думаю, произошла ошибка.

М-мой господин.

Я пойду попрошу Ху Бонга сменить комнату.

Мун…

Мун Ку вышел из комнаты, прежде чем Ёвун успел что-либо сказать.

Выйдя из комнаты, Мун Ку попыталась успокоить свое колотящееся сердце.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она не знала раньше, но ей было очень нервно оставаться в одной маленькой комнате с человеком, которого она любила.

Я дрожу.

Она схватила свои трясущиеся руки.

Как бы то ни было, спать в комнате, где была только одна кровать, казалось неправильным.

Мун Ку направилась в противоположную сторону второго этажа через коридор, который имел форму квадрата.

Другая комната была на противоположной стороне.

Когда она шла, по лестнице поднимались монахи из клана Мудан.

Му Джинджа поклонился Мун Ку, когда они столкнулись друг с другом в коридоре.

Кажется, у твоего хозяина странный вкус.

Я отдала комнату, чтобы твой хозяин мог отдохнуть один, но если там двое…

Что?

Э-э, нет.

Ничего.

Монах Му Джинджа неловко покачал головой и пошел в свою комнату.

Казалось, он ошибся в отношениях Ху Бонга и Ян Данвы, но Мун Ку был не из тех, кто знает что-то подобное, поэтому ей просто стало любопытно.

Затем Мун Ку добралась до комнаты, где остановились Ху Бонг и Ян Данва, и постучала.

Ху Бонг.

Ху Бонг.

Она не могла осмелиться позвать Четвертого старейшину, поэтому прошептала имя Ху Бонга.

Но ответа не было.

Ух.

Она не была уверена, был ли Ян Данва внутри, но она чувствовала присутствие Ху Бонга, так что это было странно.

Может, он притворялся, что не слышал.

Затем Мун Ку постучал сильнее.

Ху Бонг!

Кто-то внутри подбежал к двери и слегка приоткрыл ее.

Внутри уже было темно без света.

Ху Бонг высунул голову в дверь и заговорил.

Хмф.

Что это?

Думаю, наши комнаты поменялись местами.

Комнаты?

В нашей комнате только одна кровать.

Лицо Ху Бонга странно потемнело, когда он это услышал.

Он думал, что во всех двух комнатах по две кровати, но на самом деле было бы лучше, если бы в комнате, куда вошел Ёвун, была одна кровать.

Ху Бонг… ты понимаешь, что ухмыляешься, как извращенец?

Лицо Ху Бонга очень странно ухмылялось.

Затем он изменил выражение лица, чтобы сделать вид, что он сочувствует и сожалеет.

О, мне жаль.

Что?

В этой комнате тоже только одна кровать.

Не лги!

Нет, не я.

Видишь ли, мне придется спать на полу… и господин Ян Данва сейчас спит.

Хочешь, чтобы я его разбудил?

Ху Бонг говорил небрежно, и Мун Ку нахмурился.

Она хотела осветить комнату, чтобы проверить, но не могла вынести, чтобы Старейшина проснулся.

У нее не было выбора, кроме как вернуться в свою комнату.

И Ху Бонг удовлетворенно улыбнулся, глядя на возвращающегося Мун Ку.

Вы должны поблагодарить меня позже.

Затем Ху Бонг услышал тихий голос Четвертого старейшины Ян Даньвы.

…Я просто позволяю вам сделать это один раз, лейтенант Ху.

Да, сэр.

Хе-хе-хе.

Мун Ку, после того как она подошла к передней части комнаты, стояла там в нерешительности.

До сих пор все было хорошо, но ее сердце снова начало колотиться.

Оно билось так сильно, что она не могла войти.

Вот тогда дверь открылась.

Он сказал, что поменяет комнату?

Это Чун Ёвун почувствовал присутствие человека за дверью.

Мун Ку покраснела и покачала головой.

Н-нет… он сказал, что у них там тоже только одна кровать.

…Правда?

Он бы не поверил, если бы Ху Бонг сказал это Ёвуну, но он не мог ничего сделать, так как Мун Ку, казалось, был убежден.

Затем Ёвун сказал Мун Ку войти. Мун Ку снова начала думать о том, что ей следует сделать, и Ёвун заговорила с ней.

Мун Ку.

Ты должна спать на кровати.

Я сяду на пол и буду медитировать сегодня вечером.

Что?

Мун Ку удивилась.

Затем Ёвун немного покраснела и предложила Мун Ку снова спать на кровати.

Сначала она не поняла, но теперь поняла, что Ёвун тоже смущен.

Это было странно.

Он тоже нервничает?

Похоже, она была не единственной, кто нервничал из-за этой ситуации.

Когда она поняла это, ее нервозность утихла, и теперь она думала, что Ёвун милый.

Хм…

Йеовун всегда был холодным и бесчувственным, но, глядя на то, как он краснеет, Мун Ку стало лучше.

До сих пор она не была уверена, но потом начала думать, что, возможно, Йеовун тоже ее любит.

Ты можешь сначала пойти спать.

Но..

Я в порядке.

Ты уверена?

…Да.

Я не смогу тебе помочь, если ты потом пожалеешь об этом.

Мун Ку больше не нервничала, когда она поддразнивала, и Йеовун кивнул.

Затем Мун Ку улыбнулась, сняла верхнюю одежду и положила ее на стол.

Новелла : НаноМашины

Скачать "НаноМашины" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*