
The demon concubine is a disaster Глава 6: Мистер Юн, не волнуйтесь! Я обязательно приложу все усилия, чтобы вылечить вашу болезнь! Наложница-Демон — это Катастрофа РАНОБЭ
Глава 6: Господин Юн, не волнуйтесь! Я обязательно приложу все усилия, чтобы вылечить вашу болезнь! 10-28 Глава 6: Господин Юн, не волнуйтесь! Я обязательно приложу все усилия, чтобы вылечить вашу болезнь!
«Говори!» Тан Ци тайно сильно скрутила ее.
Редактируется Читателями!
Хун Фусу ахнула от боли и несколько раз повторила:»Хорошо, хорошо! Господин Юн, не волнуйтесь! Я буду усердно работать, чтобы вылечить вашу болезнь.
«Что вы говорите!» о!»Тан Ци снова скрутила ее.
«Ах! Побалуй и свою маму!» снова крикнул Хун Фусу!
Тан Ци чувствовал себя очень усталым.
После того, как Хун Фусу покинул Цинюнюань, он нашел возможность сбежать.
Тан Ци такой шумный!
Ей нужно было найти место, где можно тихо вылечить свое тело, которое болело с головы до ног, а затем позаботиться о себе.
Однако, поскольку у него не было духовной силы и все его тело испытывало ужасную боль, Тан Ци поймал его прежде, чем он смог убежать очень далеко.
Затем он связал ее, бросил в карету и проклял ее.
«Ты безрассудный человек! Ты все еще бежишь? Куда ты хочешь бежать? Ты все еще собираешься найти своего старшего брата?» Чем больше он говорил, тем злее он становился и ударил Тан Сусу? лицо.»Я скажу тебе:»Я сказал тебе вернуться и подготовиться к экзамену. Если ты не сдашь экзамен, ты не сможешь выжить!»
Поскольку Хун Фусу проснулась. после его смерти самым больным были не оторванные меридианы, а голова.
В это время его так ударили, что он упал навзничь в карете и почувствовал раскалывающуюся головную боль.
Видя, как он кричит и ругается, мне очень хотелось его выгнать!
Но у меня так болело все тело, что я не хотела двигаться.
«Ты это слышала?» — спросил ее разгневанный Тан Ци.
«Ха!» Хун Фусу улыбнулся:»Тан Ци, ты снова освежил мое понимание. В конце концов, Тан Сусу — твоя биологическая дочь, которая выросла рядом с тобой и убила тебя по требованию?»
«Заткнись!» Лицо Тан Ци было крайне уродливым.»Теперь тебе нужно только ответить, пойду ли я, пойду ли я или сдам экзамен?»
Хун Фусу»Я выиграю».
Тан Ци была так зла, что подняла ее и сказала:»Скажи это еще раз?»
Она встала слишком быстро, и Хун Фусу внезапно почернела и потеряла сознание
В хаосе она услышала голос мастера:»Сусу, я использовала запрещенную технику, чтобы усовершенствовать бусину магии крови, но волшебная бусина была потеряна. разум.»Я останусь в уединении на неопределенный срок в холодной пещере горы Иньшань. Если вы найдете способ заставить Юн Ханя съесть Кровавое проклятие Саньюань Дан, волшебные бусины появятся снова. Верни волшебную бусину, и я буду ждать тебя в холодной пещере!.
Чистый голос был принят этим телом вместе с ее парящей душой.
Хун Фусу внезапно открыла глаза.
Мастер
Когда мастер Получив бусину кровавого демона, он был очень счастлив
Он сказал, что, пока он усовершенствует бусину, он сможет объединить мир демонов и угрожать миру.
Однако. бусина была очень демонической, и он нуждался в ней. Чтобы усовершенствовать ее, требуется период медитации.
Во время ретрита волшебная бусина будет беспокоить разум. Он дал волшебную бусину Хун Фусу, чтобы она оставила ее себе. Она чрезвычайно талантлива в освоении магии. Все монстры в мире впечатлены ею.
То же самое касается и бусинок магии крови.
У нее вообще нет характера.
Она держала эту штуку, чтобы изучить, что это за сокровище, когда пришел Юн Хань.
Я не знаю, какой метод он использовал, чтобы ввести бусину магии крови в свое тело
Хун Фусу отправился на небо и на землю, чтобы преследовать его, но не смог его поймать.
Позже, когда мастер вышел из уединения и узнал, что волшебная бусина пропала, он трижды крикнул:»Все кончено!» Он в ярости сжег ее заживо
Могло ли это быть? Может быть, мастер уничтожил ее тело только для того, чтобы позволить ей приблизиться к Юн Ханю? Вернуть волшебную бусину?
1 Должно быть так!
Хозяин не пытается ее убить!
Мастер не бросил ее!
Пока она вернет Жемчужину Кровавого Демона, хозяину станет лучше, и все может вернуться в прошлое!
Читать»Наложница-Демон — это Катастрофа» Глава 6: Мистер Юн, не волнуйтесь! Я обязательно приложу все усилия, чтобы вылечить вашу болезнь! The demon concubine is a disaster
Автор: Summer insect language
Перевод: Artificial_Intelligence